Небесный лабиринт - Рубинстайн Джилиан. Страница 4

Оставалась лишь одна проблема — улучить подходящий момент для игры. Эндрю с горечью подумал о своем старом доме, где у него был собственный компьютер и собственная комната, которую он мог в любой момент запереть на ключ. Теперь компьютер стоял в кабинете в задней части дома, и ему приходилось делить его с Полом. Эндрю не мог тайно пользоваться компьютером, а если «Небесный лабиринт» хотя бы отдаленно напоминает «Космических демонов», то сохранение тайны становилось одним из важнейших условий игры.

Он все еще размышлял над проблемой, когда дверная ручка тихонько скрипнула и голос Пола позвал снаружи:

— Эй, Эндрю!

— Чего тебе надо?

— Хочешь сыграть партию в бильярд? — Голос Пола звучал необычно дружелюбно, и Эндрю сразу же насторожился. «Наверное, он хочет выяснить, что было в посылке, — подумал он, — Проклятье, как же мне подобраться к компьютеру так, чтобы никто не заметил?»

— Нет, спасибо, — ответил он через запертую дверь.

Наступила короткая пауза. Эндрю отчаянно надеялся, что Пол ушел, но его сводный брат снова подал голос:

— Я скажу папе, что ты использовал свое «право вето».

Эндрю выругался про себя. Это была одна из задумок Кейта, входившая в его план создания «Счастливой семьи». Никому не разрешалось отказываться от разумного требования или предложения другого члена семьи. Если ты все-таки не соглашался, это означало, что ты использовал свое «право вето», то есть оттолкнул от себя другого человека и отказался признать его право на общение с тобой. «Нам нужно учиться говорить друг другу «да», а не «нет», — объяснял Кейт. Иногда это правило работало превосходно — например, когда ребята предлагали Кейту сходить в кино или пообедать в ресторанчике, — но в других случаях, особенно с Полом, оно доводило Эндрю до белого каления.

— Мне нужно сделать домашнюю работу, — не вполне искренне отозвался он.

— Ха-ха-ха! — язвительно произнес Пол. — Можешь сделать ее попозже. Одна маленькая партия — что тут такого? У меня тоже есть домашняя работа, а потом я собираюсь пойти поиграть в сквош с папой.

«Отлично! — удовлетворенно подумал Эндрю, — Их не будет дома по крайней мере около часа, и я смогу сесть за компьютер».

— О'кей! — крикнул он. Спрятав диск под подушку, он открыл дверь.

Ребята спустились по лестнице и прошли по коридору в заднюю часть дома. Это был большой особняк, построенный еще в прошлом веке, с просторными комнатами и верандами, с решетками из кованого железа, окруженный небольшим садом и защищенный сложной электронной сигнализацией. Несмотря на очевидную красоту и удобства, Эндрю втайне недолюбливал дом. По его мнению, особняк выглядел снаружи слишком парадно и вычурно, а внутри был сумрачным и холодным. Он предпочитал свой старый дом, стоявший на тихой улочке. Здесь, в Северной Аделаиде, ему казалось, будто он попал в самый центр города.

Эндрю рассеянно думал об этом, следуя за Полом в бильярдную. Его мозг уже был настроен на «Небесный лабиринт».

Бильярдная располагалась в помещении, которое раньше служило летней гостиной. Окна комнаты выходили в сад на уровне земли. Солнечный свет, проникавший сквозь листву кустарников, окрашивался в приятный зеленоватый оттенок.

— Я не знал, что у тебя есть приятели в Японии, — заметил Пол, выбрав кий и натирая его мелом.

— Там живут знакомые моего отца, — нехотя отозвался Эндрю. Он расположил шары на бильярдном столе и мысленно поздравил себя с тем, что оказался прав относительно истинных намерений Пола. — Мы играем в пул или в снукер? (Разновидности игры в бильярд. — примеч. пер.)

— В пул. Пожалуй, на этот раз я позволю тебе разбить шары. Должно быть, хорошие знакомые, если посылают тебе подарки, а?

Эндрю не ответил. Он снял треугольник с деревянных шаров и примерился для удара. Ему повезло: два шара мягко закатились в верхнюю лузу.

— Мастерский удар! — похвалился он.

— Случайность, — огрызнулся Пол.

— Ничего подобного, — спокойно возразил Эьдрю, положив в лузу следующий шар, — Просто я отлично играю в пул, и тебе бы уже следовало это усвоить. Мы играем на деньги?

— Нет, несчастный ты маленький торгаш! Мы играем ради братской любви.

Пол встал к столу. Два раза он пробил точно, а затем промахнулся по легкому шару.

— Что было в посылке?

— Тебе-то что за дело? — поинтересовался Эндрю, сосредоточиваясь на своем ударе.

— Почему ты так скрытничаешь? — Пол тщательно натирал мелком свой кий.

Эндрю примерился к восьмому шару.

— Можешь не мелить, — сказал он. — Игра закончена!

Восьмой шар со щелчком исчез в лузе. Эндрю повернулся к Полу с торжествующей улыбкой и уловил выражение сдержанной ярости на лице сводного брата. «Э, да он не любит проигрывать! — подумал Эндрю. — Но что прикажете делать — я не собираюсь поддаваться лишь ради того, чтобы доставить ему удовольствие. Ведь я не виноват, что играю лучше».

— Хочешь сыграть еще раз? — спросил он, ожидая услышать отказ.

— О'кей, — ответил Пол. — Теперь моя очередь разбивать. На этот раз давай-ка сыграем на желание. Если я выиграю, ты покажешь мне свой подарок.

— Ладно, — согласился Эндрю. — А если выиграю я, ты больше никогда не будешь приставать ко мне с этой просьбой.

Он чувствовал себя уверенно, поскольку раньше выигрывал у Пола девять раз из десяти. Но на втором ударе он слишком сильно пустил шар № 10, рикошетом ударивший шар № 8. Восьмерка закатилась в лузу, чего Эндрю никак не ожидал.

— Я выиграл! — возликовал Пол.

Эндрю выругался.

— Да ладно тебе, — сказал он, — Ты же видел, это случайность. Вынь восьмой шар, и будем играть дальше.

— Не пойдет. — Пол преувеличенно громко рассмеялся, — Мы заключили сделку. Ты проиграл. Теперь покажи мне, что было в посылке.

Эндрю чувствовал, что моральная правота находится на его стороне, и решил настоять на своем.

— И не подумаю, — отрезал он. — Кусай ногти, дружок!

Он положил кий на стойку и повернулся, собираясь выйти из комнаты. Пол схватил его за руку.

— Ты, маленький урод! — прошипел он в лицо Эндрю. — Что-то ты слишком задаешься в последнее время. Придется поучить тебя уму-разуму!

— Отпусти меня! — сердито выкрикнул Эндрю. Он вывернул руку из захвата Пола, но при этом не рассчитал свое движение и ударил Пола плечом в подбородок.

Тот вскрикнул от боли и удивления и ответил сильным ударом по уху противника. Затем он принял боксерскую стойку, словно вызывая Эндрю на поединок. Оба мальчика не слишком любили драться, но Эндрю настолько разъярился, что двинул Полу под ребра. В ответ Пол снова хватил его по уху.

Стычка еще не переросла в настоящую драку, когда сверху донесся жизнерадостный окрик:

— Пол, Энди! Вы внизу?

Доктор Кейт спускался по лестнице, прыгая по ступенькам, как мальчишка. Ребята отпрянули друг от друга, но они ничего не могли поделать с атмосферой враждебности, повисшей в комнате. Добродушное лицо Кейта заметно вытянулось, когда он увидел их физиономии.

— Пол, пожалуйста, скажи мне, что ты сейчас чувствуешь, — ровным тоном поинтересовался он.

— Я чувствую, что Эндрю надутый болван и к тому же обманщик! — яростно выпалил Пол.

— Спроси меня, что я чувствую! — выкрикнул Эндрю. — Он задира и дуболом!

Ребята обменялись сердитыми взглядами.

— Вы должны испытывать враждебные и негативные чувства по отношению друг к другу, — ободряющим тоном произнес Кейт. — Это совершенно естественно. Но в нашем доме запрещается выражать такие чувства насильственным путем.

— Я старался вести себя дружелюбно, — тоном оскорбленного достоинства перебил Пол, — Я попросил его сыграть со мной партию в пул, а когда он проиграл, то отказался выполнить условия нашей сделки.

— Это правильное изложение событий, Энди?

— Не совсем, — ответил Эндрю, в сотый раз мысленно пожелав, чтобы Кейт не называл его «Энди». — Он предложил мне сыграть только потому, что хотел кое-что вытянуть из меня. Но это мой личный секрет.