По пути Ориона - Данилкин Евгений. Страница 79
Орион потупил взор, обидевшись насмешки Оливии. Тишина нависла над их столиком. Капитан хотела как-то разрядить обстановку, но не могла найти подходящих слов. Она потягивала пиво и смотрела в зал, по которому разбрелись когда-то столпившиеся у столика чёрного Сайя люди. Веселье в зале нарастало с каждой минутой. За столиком справа от них раздался грубый бас, завывающий какую-то песню. К нему подключилось ещё несколько. Из другой стороны зала пробивались звуки спора, по поводу "костей", кажется медленно перерастающего в драку.
— Как вы познакомились с Криксом? — Нарушил, наконец, молчание Орион. Ему и самому было тошно молча сидеть и слушать брань и фальшивое пение.
— О! Мы с Дуилером старые друзья. — Оживилась Оливия, но их только что начатый разговор прервал мужчина, ввалившийся в трактир с двумя полуобнажёнными девицами под руки. Одобрительные возгласы встретили его. Он медленно проходил зал, останавливаясь у каждого столика, здороваясь со всеми сидящими за ним, выдавая шутливые реплики, после чего столик взрывался смехом. У столика Сайморола он остановился подольше. Мужчина потряс моряка и убедившись, что тот без чувств, он присел рядом, усадив на колени девиц, наградив тех поцелуями. Орион посмотрел на него, голос незнакомца казался ему очень знаком, но за фигурами девиц лица его видно не было.
— Эй, Сай! Пить будешь? — Расталкивая спящего, спросил тот, голос его скрипел, будто в горле всё пересохло, но в этом голосе было что-то близкое, доброе. Орион ёрзал. Ему казалось, что мозги сейчас закипят, так усердно он старался вспомнить этот голос.
Мужчина тем временем встал, оставив девушек одних и прошёл к соседнему столику. Приглушённый свет в трактире с табачной пеленой, опять спрятали его лицо от взгляда Ориона. Юноша уже начинал сердиться, стуча себя по голове и заставляя вспомнить. Оливия сидела молча, нежно улыбалась, глядя на мальчика. Тот мучался, тщетно пытаясь вспомнить голос, крутившейся у него в голове. Такой знакомый, очень знакомый. Он уже хотел вскочить с места и подойти к незнакомцу, но представив эту картину, почему-то передумал. Голова заболела от напряжения. Орион опустил её и замкнулся в себе, напрягая память и перебирая в уме лица, которым мог принадлежать этот голос.
— Ба! Какая женщина зашла в нашу гавань! — Голос прозвучал совсем близко. Орион подскочил на стуле и поднял голову. Перед ним стоял смуглый мужчина средних лет, в кожаной куртке с бежевыми вставками, с портупеей через плечо и чёрных брюках с золотыми лампасами по бокам. Он широко улыбался, отчего у кончиков глаз образовались морщинки.
— Фук? — Удивление Ориона тут же сменилось облегчением. В голове прояснилось, от решённой задачи. Сначала пришла радость оттого, что он узнал незнакомца. Топом уже досада, что это был Фук.
Арубатур смутившись, посмотрел на мальчика, которого по началу и не заметил.
— Орион! Мальчик мой! — Он кричал так громко, что в трактире все смолкли, направив свои взгляды на них. — Ты жив! — Фук поднял Ориона и обнял. — Друзья мои! — Арубатур уже обращался ко всем находящимся в трактире. — Это тот самый Орион! Он жив!
Зал взорвался торжествующимися возгласами. "Ура" окатило трактир несколько раз. Оливия сидевшая и наблюдавшая за происходящим, была немного удивлена и смущена такой популярностью её спутника. Правда и тот, смущенно пытался вырваться из объятий Фука и сесть за стол или, что ещё лучше, сбежать отсюда. Когда крики стихли, каждый из присутствующих, кто был ещё в состоянии ходить и более-менее ясно выражать мысли, подходили к столику, где теперь сидели Орион, Оливия и Фук и знакомились, поздравляли, восхищались героизмом юноши.
— Я и не знала, что ты так здесь популярен? — Улыбнувшись, сказала Оливия.
— О, история Ориона рассказывается на каждом углу. Он — герой, спасший корабль от неминуемой гибели. — Возгордился юношей Фук.
— Да уж, герой. — Пробурчал Орион, которому популярность уже надоела за те несколько минут, что он в ней купается.
— Дева, мы с вами не знакомы? — Обратился Арубатур к Оливии. — Я, Фук Арубатур- лучший друг Ориона.
— Оливия Тар. — Представилась девушка, сделав приветственный кивок головой.
— Очень приятно. Вы по делам в Гариопее? — Фук смотрел на Оливию не отводя глаз, об Орионе он не надолго забыл.
— Да, нам нужен капитан Крикс. — Оливия держалась естественно, будто не замечая пристального взгляда Фука.
— Крикс? Зачем? В Гариопее есть мужчины и получше. — Фук при этом выпрямил плечи и сделал горделивый вид. Оливия наградила его лёгкой улыбочкой и отпила из кружки.
— Фук, а откуда такой наряд? — Поинтересовался Орион, когда шумиха по поводу его возвращения утихла.
— Орион, мальчик мой, ты же знаешь, Фук Арубатур нигде и никогда не пропадёт. — Юноша молчал, он понимал, что это была только увертюра и Фук через непродолжительную паузу продолжил, как только убедился что его слушают. — Мы пришли в Гариопей, а денег то ни у кого нет. Ну, только у Янира, на провизию… А тут ещё этот Крикс, мол задержаться надо, со шпен… шпонга… шпангоутами что-то. Придумал же — шпангоуты. Что такое — шпангоуты?.. Иной раз и не выговорить.
— Ребра корабля. К ним обшивка крепиться. — Пояснила Оливия, глотнув из кружки, продолжая слушать.
— О, дева, да вы разбираетесь в кораблестроении? Может, ещё в чём-то просветите? — Фук подмигнул ей и замолчал, чтоб собраться с мыслями и продолжить:- Задержаться на недели две. А лукир то, шиш. Даже не выпить. Ну, думаю, не пропадать же. Зашёл в первый же бар, в кости поиграть, хоть на обед разбогатеть. Орион, мне так начало везти! Везёт и везёт… Короче и на обед теперь и на ужин… Вот одёжу прикупил… Гля… — Арубатур выдвинул из-за спины, висящие на портупее украшенные чеканкой ножны и извлёк из них кинжал. Длинный, узкий, обоюдоострый клинок, с богато отделанной балитоном рукояткой, нанесённого в виде ветвистого рисунка. — Еле сторговался. Ну как?
Орион пожал плечами и сказал:
— Впечатляет.
— Так что я не горюю. — Продолжил Фук. — Выпивка, еда, девочки каждый день… Орион слушай… — Он махнул рукой двум его спутницам, чтоб те подошли. — А ты не желаешь? Смотри, какие красотки.
Орион заёрзал на стуле, пряча глаза от приближающих женщин. Он чувствовал, как лицо наполняется кровью и начинает "гореть".
— Нет, не надо. — Скоро ответил юноша и отпил из своей кружки, пряча за ней глаза. Он еле сдержался, чтоб снова не съёжиться от горького вкуса пива.
— Ну, как знаешь. А то я тут такое местечко знаю. — Арубатур посмотрел на девиц подошедших к ним и хлопнув их по ниже спины, отпустил восвояси.
— А где "Империя", на причале я её не видел? — Продолжил разговор Орион, как только девицы отошли.
— Конечно не видел. Она в дальнем доке стоит. Завтра, послезавтра на воду спустят.
— А где я Крикса могу найти? — Включилась в разговор Оливия.
— Слушай, зачем тебе этот Крикс? Он не достоин тебя, он…
— Где Дуилер Крикс? — Улыбка сошла с лица Оливии, брови сдвинулись, глаза грозно зыркнули на Фука, тот даже вздрогнул.
— В гостинице " Тихая гавань". — Ответил Арубатур, решив не испытывать судьбу.
— Отлично! Простите, но я вас должна покинуть. — Оливия тут же встала и направилась к выходу. Орион только этого и ждал, он тоже вскочил и поспешил за капитаном. Хоть он и встретил Сайморола, Фука, но глупые разговоры о женщинах его не прельщали. Он выскочил на улицу, окутанную сумерками, с зажженными фонарями и пьяными людьми, бродившими по ней.
Двигаясь по петляющей, поднимающейся всё выше и выше дороге, Орион заметил, как изменился город. От шумных вечеринок доносились только отрывки. Народу на улице поубавилось, его почти не было. Один или два прохожих встретились на пути и всё. Широкие улицы сузились так, что одинокая повозка едва проехала бы. Ни баров, ни трактиров здесь не было, только тихие, жилые дома и гостиницы, коих в Гариопее было предостаточно.
Оливия и Орион поднимались, ярус за ярусом преодолевая город. " Тихая гавань" была уже не далеко, как говорила Оливия, в трёх кварталах от них, но дорога становилась всё круче и круче и подъём замедлялся. Тишина, в которой слышалось дыхание моря, с её накатывающимися на берег волнами, нагоняла сон. К тому же фонарей на улицах уже не было и дорогу освещали только факелы на крыльцах и тусклые фонари над вывесками.