Путь мертвеца - Борисенко Игорь Викторович. Страница 90
– Хы.. хы… хозяин! – только и смог пролепетать слуга. Он несколько раз стукнулся лбом в бедро Соргена и отшатнулся, запрокидывая голову. – Простите меня, простите! Как я мог не узнать вас?
Сорген ухватил слугу за плечи и заставил подняться на ноги. Быстро оглянувшись по сторонам, он увлек его за собой – обратно в темную щель между стенами. Лицо Хака было мокрым от слез, которые он, словно ребенок, размазывал по щекам кулаками.
– Успокойся! Я снова с тобой, и я снова такой, каким был раньше… Впрочем, для тебя, видно, большой разницы не было…
– Снова! Снова! – как эхо, повторял Хак. – Я знал, господин, что все так и будет. Мы снова поедем по дорогам на конях, далеко-далеко, без остановки! Так, как раньше!
– Постой! – Сорген встряхнул слугу, заставляя его прервать поток слов. – Я вернулся, чтобы попрощаться с тобой… Увы, нам некуда больше с тобой ехать. Все кончено – прежней жизни уже не будет!
– Как же так?
– Все когда-нибудь кончается, – Сорген сурово покачал головой, убеждая Хака в правоте своих слов твердым взглядом. Слуга снова всхлипнул – покорно и тихо. – Ты здесь неплохо устроился, правда? Живи так и дальше. Постепенно ты забудешь про наши скитания, забудешь про меня. Вот только до того ты должен помочь мне в самый последний раз.
– Да, господин! – сдавленно пробормотал Хак. Сгорбившись, он стоял у самой стены, привалившись к ней, словно без этой поддержки мог бы упасть. Столько потрясений разом свалились на его несчастную глупую голову! Возвращение хозяина и страшное известие, что он не собирается взять его с собой… Еще раз всхлипнув, Хак добавил: – Я помогу вам, господин! Обязательно!
– Да, да, – нетерпеливо подхватил Сорген. – Только на этот раз от тебя потребуется нечто большее, чем все, что ты делал до сих пор. Справишься ли ты?
– Я буду стараться! – оттого, что ему предстояло нечто трудное и необычное, Хак немного воспрянул духом и одновременно испугался.
Отпустив плечи слуги, Сорген немного отстранился от него и посмотрел в глаза – серьезно и пристально, так, как никогда не смотрел. Щеки хозяина пылали, губы слегка дрожали. Увидев это, Хак испугался еще больше.
– Самое главное, – зашептал колдун, – заключается в том, что ты должен очень сильно поверить в то, что у тебя все получится. И очень сильно желать помочь мне! Злые люди наложили на меня страшные чары. Теперь только ты можешь освободить от них.
– Я буду стараться, – заверил Хак. Ради того, чтобы помочь любимому хозяину, пускай он и не хочет забрать бедного глупца с собой, слуга был готов расшибиться в лепешку, победить любые страхи.
– Тогда слушай внимательно: тебе придется запомнить много странных непонятных слов, которые следует повторять без подсказок и без запинки. Тебе придется представить, что мы играем в игру. Мы притворимся, будто не я твой господин, а наоборот, ты – мой. Ясно?
– Я? – Хак почувствовал, что голова его идет кругом. – Так ведь не бывает, чтобы Хак был господином Господина!
– Это ненадолго – только до тех пор, пока ты говоришь слова. Недолго и не страшно! Ты должен представить, должен справиться! Без этого я обречен на гибель.
– Ги-ибель? – от ужаса Хак стал заикаться. Смерть Хозяина! Что может быть страшнее! Один раз он уже умер и стал после этого очень, очень гадким. Забыл Хака и бросил его одного… В голове у дурня все перемешалось, но скоро он смог очистить свой куцый разум и уяснить одно: нужно постараться. Он должен сыграть с Хозяином в игру. Он должен помочь ему во что бы то ни стало. Собравши в кулак все способности, Хак стал слушать слова, которым Хозяин учил его.
– Девлик, кил они толас нера: меррек кула, сетта да тангами!. Девлик, твой повелитель приказывает тебе: убивай всякого, назвавшего твое имя!
К счастью, от него не требовалось понимать слова языка, более древнего, чем тайный язык Черных. Повинуясь магическим звукам, волшебные энергии сами должны были потечь в нужном направлении, поворачивая жернова заклятия, наложенного на Соргена при вступлении в Теракет Таце. Он провел много времени, составляя эту фразу, но до сих пор не был уверен, сработает ли она?
Для верности колдун повторил все слова несколько раз. В конце концов, неужели Хак настолько глуп, что не в силах запомнить десять простых, коротких слов? Сам слуга был бледен, как мел, и постоянно шевелил губами, повторяя заклинание про себя. Наконец он сказал, что готов.
– Начинай! – велел Сорген, вытирая вспотевший лоб. Сдерживая рвущееся из груди дыхание, он внутренне сжался. Хак набрал в легкие побольше воздуха и выдохнул:
– Девлик!
В тот же момент они словно поменялись местами: согнувшись в три погибели, Сорген опустился на колени в позе полного послушания и покорности.
– Слушаю, повелитель! – прошептал колдун. Ошарашенный Хак замер, глядя на него сверху вниз и прижал ладони к щекам. Из его раззявленного рта больше не вылетело ни звука. Несмотря на все предупреждения, его слабый разум был слишком поражен увиденным. Согбенный хозяин у его ног! Нет! Невозможно! Через мгновение Хак уже протянул руки, чтобы исправить положение, но в это время с небес подул легкий ветер, разметавший туман и позволивший солнечному лучу, еще слабому и пологому, вонзиться в стену сарая рядом с застывшим Соргеном. Следом за ним между слугой и хозяином, обменявшимися ролями, проплыл прозрачный силуэт, больше похожий на еще один клок тумана. Хак смотрел на него, как завороженный. Это была девушка, легкая и прозрачная, но тем не менее, такая реальная! Дурень поднял руку, пытаясь прикоснуться к ней, и вдруг понял, что лицо у Призрака как две капли воды похоже на лицо его любимого хозяина! Хозяина, которого он должен спасти!
– Не останавливайся, Хак, умоляю тебя! – прошелестело призрачное существо, витая вокруг скорчившегося на коленях, беспомощного и неподвижного Соргена. – Говори дальше, иначе твоему господину придется очень худо.
Совершенно сбитый с толку, Хак снова заплакал. Он ничего не понимал в происходящем и к тому же позабыл слова.
– Кил они талас нера! – прошептал Призрак. Как сомнамбула, Хак послушно повторил каждое слово, звук в звук. – Меррек кула, сетта да тангами…
– Да будет так, повелитель! – воскликнул Сорген, легко поднимаясь на ноги. Казалось, на миг весь мир осветился ярким солнцем, воссиявшим у него на груди. Хак моргал, потому что слезы застилали ему взгляд. – Но тебе, мой повелитель, лучше позабыть сказанные тобой слова, мое имя и меня самого.
– Хозяин, мне так жаль, что вы уходите! – жалобно сказал Хак, не слыша речей странно изменившегося господина. Кажется, он продолжал играть в игру. – Не надо больше называть меня повелителем! Я Хак! Я ваш слуга!
– Как скажешь, Хак. Я не стану называть тебя повелителем. Однако я должен уйти, понимаешь? Нет, тебе не понять. Я больше никогда не смогу быть тебе господином и отдавать тебе приказы. Точно так же, как не могу быть тебе слугой! Мы должны расстаться.
– Должны… – повторил Хак, оседая на землю. Он не знал, что стоит ему повелеть, Сорген навсегда останется рядом. Увы, к счастью для колдуна, его слуга был слишком туп. Туп и послушен.
– Того, чему суждено случиться, не миновать, – Сорген подошел к Хаку и положил ладонь ему на макушку. Призрачная девушка витала рядом, строго и скорбно глядя на это расставание. – Пусть тебя всю жизнь охраняет чувство моей великой благодарности. Ты только что спас меня от злых чар, от того, что хуже смерти – от опасности случайно быть подчиненным чьей-то злой воле. Спасибо! И прощай, теперь навсегда.
– Прощай! – тихо прошептал Хак. От прикосновения Соргена он постепенно погружался в сон, глубокий и спокойный. Утром тетка нашла его в закутке между стен, свернувшегося калачиком, посапывавшего с блаженной улыбкой на губах. Проснувшись, Хак почувствовал себя счастливым и несчастным одновременно. С тех пор ему больше не снился хозяин. Прекрасное море не ждало его. Но ощущение выполненного долга и гордости за себя глушило тоску, гнездившуюся где-то глубоко внутри.