Лис Улисс и край света - Адра Фред. Страница 60

— С чего это они вдруг появятся? — удивился Константин.

— Ах, да! — всполошился Теодор. — Секундочку.

Он спустился в погреб и вернулся с большой головкой сыра.

— Вот, возьмите с собой. Иначе с какой стати крысы станут вам помогать? Положите около дуба и ни в коем случае не ешьте, тогда они точно придут. Решат, что это приготовлено для них в качестве платы за предполагаемую услугу. Что, кстати, правда.

Друзья принялись наперебой отказываться, но Теодор их не слушал. Вдобавок и Ирина присоединилась к брату:

— Берите-берите! Крысам надо заплатить, а то ничего не узнаете.

Несчастным ничего не оставалось, как уступить. Они от души поблагодарили Башенек, взяли сыр и ушли в горы…

Когда они добрались до дуба-долгожителя, солнце уже не скрывало своих закатных намерений.

— Поскорее бы они пришли, — проворчал Константин, прислоняя головку сыра к дубу. — А то мне не улыбается торчать здесь, когда стемнеет.

Крысы появились очень скоро. Двое, самцы, высокий и низкий, одетые в пятнистые комбинезоны и серые плащи. Они возникли рядом с дубом совершенно неслышно, чем привели ожидающих в замешательство. В районе пояса их плащи топорщились, намекая на наличие чего-нибудь холодного или даже огнестрельного.

— Что вам нужно? — спросил высокий, бывший, похоже, в этой паре главным. Взгляд его не выражал ни единой эмоции.

— Мммм… Нам нужна… помощь, — сказала Берта.

— Небесплатно! — немедленно вставил Константин, указав на сыр.

Высокий бесстрастно кивнул.

— Смотря какая помощь, — сказал он.

— Просто информация, — ответила Берта. — Мы ищем друга… Он где-то здесь, в горах. А может, в городе…

— Что за друг? — резко спросил крыс, уставившись на лисицу в упор. Берта изо всех сил старалась не отвести взгляд.

— Он лис… Молодой.

— Имя?

Берта замялась. Но в итоге решила, что вранье только навредит.

— Улисс.

— Есть фотография?

— Да… — лисичка вытащила из сумочки фото Лиса Улисса и протянула высокому. Тот, не глядя, передал карточку низкому:

— Займись.

Низкий крыс отрывисто кивнул, развернулся и исчез в кустах.

— Это не займет много времени, — сказал главный крыс, скрестив лапы на груди.

Друзья чувствовали себя ужасно неуютно в обществе неподвижного и почти не моргающего крыса, но старались не подавать виду, кидая якобы заинтересованные взгляды на небо, деревья и друг друга.

— Вы не из Вершины, — внезапно произнес крыс.

— Верно, — ответила Берта. — А что? Это плохо?

— Нет, это хорошо.

— Почему? — удивился Евгений.

— У Вершины серьезные проблемы, — уклончиво ответил крыс.

— С чем? — спросил Константин.

— С вулканом.

— Но… Здесь же нет никаких вулканов.

— Есть, — невозмутимо возразил крыс. — Мы и есть вулкан. Мы, крысы. Советую вам не задерживаться в городе.

— Не очень понятно… — растерялась Берта. — Почему вы — вулкан?

— Потому, — отрезал крыс таким тоном, что стало ясно — иного ответа не будет. Он немного помолчал и добавил: — Уезжайте и забудьте о Вершине и ее жителях.

— Вы не любите вершинцев? — с пониманием спросил Константин.

— Скорее не уважаем.

— Что, всех? — удивилась Берта.

— Нет, почему же… Не всех. Башенек уважаем.

Такого ответа никто не ожидал. Несчастные изумленно вылупились на крыса.

— Башенек?! Уважаете?! — выразил общие чувства Евгений.

— Да, — спокойно ответил крыс и пояснил: — Они нас не боятся.

Зашелестели кусты и около дуба материализовался низкий крыс. Он отдал фотографию главному и что-то сообщил ему на ухо.

Высокий кивнул и сказал, возвращая Берте снимок:

— Вашего друга нет ни в городе, ни в горах.

— Что? Но этого не может быть! — воскликнула лисичка.

— Никто из наших его не видел. Это означает только одно — его здесь нет. Другого объяснения не существует.

— Погодите! Как же так! Поспрашивайте еще!

Крыс покачал головой.

— Не о чем больше спрашивать. И, кстати, вам лучше проваливать. Ходит слух, что вы дружите с Башеньками. Сюда уже приближаются недовольные.

— Но вы же сказали, что уважаете Башенек! — напомнил Евгений.

— Уважаем. Но не любим.

Высокий пихнул низкого, тот подскочил к дубу, схватил сыр и оба крыса растворились в наступающей темноте.

— Мошенники! — рассердился Константин.

Но Берта не согласилась.

— Не похожи они на мошенников… — сказала она, озабоченно покачав головой.

— Очень ты знаешь, как выглядят мошенники! — фыркнул кот.

— Знаю, — усмехнулась Берта, многозначительно поглядев на друга.

— Ребята, хочу вам заметить, — подал голос Евгений, — что сюда движутся какие-то недовольные. Подождем, чтобы познакомиться, или быстро свалим?

— Свалим! — решительно ответил Константин, подавая друзьям пример.

Они расслабились и замедлили шаг, только когда оказались в пределах города, на освещенной фонарями улице, между снующими туда-сюда Бумажными Зверями.

— И что же теперь делать? — озадаченно сказала Берта. — Мы так ничего толком и не выяснили.

— У меня есть идея… — осторожно произнес Евгений.

— О-па! Еще одна! — поразился Константин.

— Только она немного странная… — предупредил пингвин.

— Ха! Кто бы сомневался!

— Я думаю, надо поговорить с Флейтистом-В-Поношенном-Пальто.

Друзья остановились.

— Хм… — задумалась Берта. — Что-то в этом есть. Но я не могу понять, что.

Евгений взялся объяснить:

— Это на уровне интуиции. Ситуация очень странная. И Флейтист очень странный. Так кого же спрашивать, как не его?

— Дебильная идея, — прямолинейно высказался Константин. — А это означает, что она будет принята. Так мне подсказывает опыт.

Опыт подсказал ему правильно. Большинством в два голоса было решено ближе к ночи отправиться в дом Неизвестного Гения, где они впервые увидели Флейтиста. Может, им повезет снова с ним встретиться. А пока надо вернуться в гостиницу и передохнуть.

Отдых Берты был прерван визитом Бенджамина Крота. Морда влюбленного археолога выражала гамму чувств. В гамме числились: любовное томление, страдание, раскаяние и надежда. Крот протянул Берте гвоздику. На этот раз лисичка была настроена благосклонней, чем прежде, и цветок приняла. К гамме енотовых чувств прибавилась осторожная радость.

Берта подумала, что три поклонника за один день — это круто. Она идет на рекорд. И ни капли не удивится, если сегодня с признаниями в любви появятся еще волки-мафиози, Проспер и, допустим, Папа Башенька. Лисичка вздохнула: увы, даже если и так, это будет количество, но никак не качество.

Бенджамин Крот расценил ее вздох по-своему.

— Вас тяготит мое общество? Моя любовь вам не в радость?

Берта посмотрела на него с озорным интересом.

— Скажите, Крот, а почему вы так уверены, что любите меня? Может, у вас ко мне не любовь, а просто сезонное увлечение, которое скоро пройдет само собой?

— Как вы можете так говорить! — ужаснулся енот. — Да я полюбил вас… — он запнулся.

— С первого взгляда? — насмешливо предположила Берта.

— Э… Если честно, то с третьего.

Берта рассмеялась. Крот обиделся:

— Вы не верите в любовь с третьего взгляда?

Берта не ответила и, решив, что довольно лирики, перешла к делу:

— Вы выполнили задание? Видели Лиса Улисса?

— Конечно! — глазом не моргнув, соврал Крот. — Я же обещал!

— Ну? Где он? — нетерпеливо спросила Берта.

Археолог замялся.

— Видите ли… Ну, в общем…

— Та-ак… — нахмурилась Берта.

Крот поежился.

— Он не сказал, где он. Уж я спрашивал, спрашивал…

Лисичка гневно сверкнула глазами.

— Вы не выполнили задания!

— Нет-нет! Погодите! — засуетился Крот. — Зато он просил передать вам нечто важное!

— Что именно?

— Он сказал… Э-э… Сказал… — Кроту пришла в голову спасительная мысль: он же может выдать за слова Лиса Улисса то, что намеревался сообщить прекрасной агентше сам. — Он сказал, что вы не можете оставаться в городе! Здесь опасно!