Странствие Парка - Патерсон Кэтрин. Страница 26
Но даже по окончании войны ее следы исчезли совсем не сразу. Многие ветераны, вернувшиеся домой, принесли в себе глубокую травму, нанесенную жестокой и несправедливой агрессией военных действий. В американском обществе долго не заживала эта рана, и что уж тут говорить о Вьетнаме, бывшей колонии, стране, сначала разделенной на две части, а потом практически разрушенной войной.
Парк не слишком осведомлен о прошлом и даже не подозревает, что у всякой войны есть две стороны, два лица. Нам, знающим историю, легче понять, почему его дядя, Фрэнк, вместо того, чтобы испытывать ненависть ко всякому вьетнамцу, женится на матери Тхань и усыновляет девочку. В конце концов Парк и Тхань узнают, что они приходятся друг другу единокровными братом и сестрой, и им просто необходимо научиться общаться. Но прежде всего им надо простить друг друга.
Эта книга заставляет нас задуматься обо всех войнах и их последствиях, о Вьетнаме и Афганистане, о Чечне и Ираке. О женщинах и детях, попавших в мясорубку войны, всегда, при любом режиме, страдающих и погибающих ни за что. И пока люди не осознают всю глубину страдания, которое они причиняют, пока побежденные и победители (по правде говоря, на войне победителей нет) не сумеют взглянуть друг другу в глаза, пока нет покаяния и прощения, примирение невозможно, а значит, война не окончена.
Ольга Бухина
Содержание
1. Паркинтон Уадделл Броутон Пятый … 7
2. Сердце Тьмы…………………21
3. Черный камень……………….36
4. Слуга………………………45
5. Возвращение молодого хозяина …..57
6. Вызов от незнакомки…………..69
7. Заколдованный замок ………….81
8. У источника …………………95
9. К оружию!..……………….107
10. Странствующий рыцарь………..122
11. Король отправляется на прогулку … 138
12. Воронья неразбериха………….152
13. По ту сторону тьмы …………..165
14. Святой Грааль……………….178
О. Бухина. Через десять лет после войны …..192
Примечания ………………..196
Центр «Нарния» представляет серию «Тропа Пилигрима»
_______________________
_______________________
Приключение взрослых
Владимир Файнберг
Худож. Е. Горева, 2008, 192 с.
Твердая обложка,
145x210 мм., ч/б илл.
ISBN 978-5-901975-62-6
70-е годы XX века, Москва. Двое мальчишек-старшеклассников подняли в толчее оброненный кошелек и не вернули его владелице, после чего Костя уговорил Сашу рвануть на весенние каникулы в Крым. Костя твердо уверен в том, что жить надо для себя, а Саша пристально вглядывается в себя и в людей, пытаясь понять, что за штука такая — жизнь и как с нею управляться. В приморском городе Саша, раньше смотревший в рот Косте, начинает понимать, как это страшно — думать только о себе, особенно когда из-за его сиюминутного желания и невыполненного обещания едва не гибнет человек. Саша в ужасе осознает, что они натворили, твердо решает, что Костины взгляды на жизнь ему не подходят и потрясенный пережитым, возвращается домой.
Амос Счастливчик
Элизабет Йетс
Пер. с англ.: О. Бухина
Худож. Е. Горева, 2008, 208 с.
Твердая обложка,
145x210 мм., ч/б илл.
ISBN 978-5-901975-60-2
Это повесть о судьбе реального человека — он жил в 18 веке, родился в Африке, стал рабом в Америке и своим трудом выкупил себя и других на свободу. Автор показывает, как человек, полный веры и надежды, может добиться всего. Христианство стало для Амоса основой жизни, двигателем его поступков. Конечно, он недаром получил прозвище «Счастливчик», ему встретилось на жизненном пути немало хороших людей, христиан, которые сумели победить в себе расовые предрассудки, твердо веря, что все люди сотворены равными.
В 1951 году книга про Амоса Счастливчика была удостоена медали Ньюбери, одной из самых престижных наград в детской литературе.
Остров голубых дельфинов
Скотт О'Делл
Пер. с англ.: Т. Доброницкая
Худож.: Е. Горева, 2007, 224 с.
Твердая обложка, 145x210 мм., ч/б илл.
ISBN 978-5-901975-56-5
Героиня книги — индейская девочка Карана, одна из всего племени осталась на небольшом островке у калифорнийского побережья. Карана сумела наладить жизнь в одиночестве, обеспечить себя едой и надежным убежищем, не пропасть во время землетрясения, пережить нападение бродячих собак, справиться с охотой на гигантского спрута. Самое главное для Караны — отношения с животными. Для нее «звери и птицы — те же люди, только со своим языком и своей манерой поведения. Без них жизнь на белом свете была бы очень тоскливой».
Лебединое лето
Бетси Байерс
Пер. с англ.: А. Дубинина
Худож.: А. Власова, 2007, 176 с.
Твердая обложка, 145x210 мм., ч/б илл.
ISBN 978-5-901975-50-3
Саре Годфри 14 лет, и она переживает самое трудное время — период взросления. Еще вчера она была веселым, довольным ребенком, а сегодня поняла, что весь мир — ужасен. Жизнь и правда не мила, если у тебя умерла мама, папа живет далеко и приезжает редко, а младший брат Чарли после тяжелой болезни отстал в развитии и не умеет разговаривать. Однажды Чарли пошел разыскивать пленивших его лебедей и заблудился в лесу. Поиски его перевернули Сару, и она заново, любящим и радостным взором увидела мир и тех, кто окружает ее.
Литературно-художественное издание
Кэтрин Патерсон
Странствие Парка
Перевод О. Антонова
Редактор А. Годинер
Иллюстрации А. Власова
Дизайн обложки А. Бизяев
Корректор О. Салнит
Верстка С. Опарина
Некоммерческое просветительское учреждение
Центр «Нарния» 117105, Москва, Варшавское ш., 12а, комн. 309
(ст. метро «Тульская») Телефон/факс: (495) 958-28-47
E-mail: [email protected]
www.narniacenter.ru
Подписано в печать 05.12.2008 г. Формат 60x90/16.
Объем 13 печ.л. Печать офсетная. Бумага офсетная.
Тираж 3000 экз. Заказ № 5714
Отпечатано в ОАО «Можайский полиграфический комбинат». 143200, г. Можайск, ул. Мира, 93.
Сканирование, распознавание, вычитка — Глюк Файнридера