Ужасное происшествие в особняке Фенли - Кин Кэролайн. Страница 17

Нэнси сняла леску и стала ее сматывать.

На крыше, прямо у нее над головой, что-то с грохотом упало. Нэнси замерла в ожидании.

На крыше послышались торопливые шаги.

Нэнси на цыпочках прокралась через весь чердак к двери и сломя голову бросилась по ступенькам вниз. Сердце так и выскакивало у нее из груди.

Через секунду она уже была на лужайке перед домом. Щурясь от солнца, она все же разглядела ссутулившуюся фигуру на крыше.

— Эй! Ты что там делаешь?

Но неизвестный скрылся по ту сторону крыши раньше, чем Нэнси смогла его разглядеть.

СПЕЦЭФФЕКТЫ

Нэнси обежала дом с другой стороны и увидела молодого человека, влезающего в слуховое окно на крыше.

— Эй! — заорала она. — Учти, тебе все равно рано или поздно придется спуститься.

— А ты поймай меня! — крикнул в ответ парень.

— Крис? — теперь она узнала юношу в белых джинсах. — Ты что делаешь там, на крыше?

— А ты что делаешь там, внизу? — игриво парировал Крис.

— Наблюдаю, как ты ломаешь себе шею. Давай спускайся!

Вдруг Нэнси заметила, что стоит перед домом Фенли не одна: боковым зрением она углядела какую-то девушку. Незнакомка была дюйма на четыре выше ее самой, то есть огромного роста. Задрав голову, она тоже наблюдала за происходящим на крыше. Ее темные волнистые волосы падали на спину, закрывая надпись на фирменной майке члена съемочной группы.

— Привет, меня зовут Джейн, — поздоровалась девушка.

— А меня Нэнси. На его похороны пойдем вместе, — пошутила она.

— Ты за Криса не волнуйся, — сказала Джейн. — Ты бы видела, как он туда забирался! Он же просто природный каскадер. Но планы у него идут еще дальше.

— То есть? — спросила Нэнси.

— Он хочет быть режиссером. Как его кумир, Альфред Хичкок, — выдала Джейн все тайны Криса, а потом добавила: — Ты знаешь, что Хичкок — это его не настоящая фамилия?

— Да, я слышала, — отозвалась Нэнси, вновь подняв глаза на крышу. — Спускайся давай! — крикнула она.

— Э-э, нет! — ответил Крис. — Сначала я должен найти, что потерял.

В ожидании Криса Нэнси крутила в руках моточек лески, снятой с окна чердака.

— Нашел! — крикнул Крис и помахал девушкам ярко-красной пластмассовой тарелкой для игры во фрисби.

Он метнул ее вниз, а потом, недолго думая, прыгнул с крыши и уцепился за большую ветку ближайшего дерева, подтянулся, взобрался на нее, ловко пробежал по ней до ствола и спустился на землю.

— Такое впечатление, что ты делаешь это не впервые, — заметила Нэнси, когда Крис подошел к ним.

— У моего дяди был яблоневый сад, и сколько себя помню, я лазал там по деревьям, — объяснил Крис. — Я не могу позволить себе роскошь оставлять застрявшую тарелку на какой-то ничтожной крыше!

Джейн рассмеялась.

— Спорим, ты специально зашвырнул ее на крышу, — прищурилась она. — Зато теперь я знаю, какой ты ловкий и смелый!

Крис притворился, что обиделся.

— Ах, ты надо мной смеешься? Тогда все, забираю свою игрушку и ухожу!

Крис зашагал в сторону дома Макколей. Нэнси была уверена, что он продолжает дурачиться и сейчас вернется. Но он даже не обернулся.

— Вот сумасшедший, — усмехнулась Джейн.

— Не без того, — покачала головой Нэнси.

— Он обожает съемки, обожает кино, он может часами о нем говорить, — продолжала Джейн. — Говорят, у него мать — кинозвезда, но точно я не знаю. Может быть, даже Крис сам распускает эти слухи.

— Джейн, у кого можно еще попросить такой штуковины? — невинно спросила Нэнси, вытащив из кармана моток лески. — А то мне не хватило.

— У постановщика спецэффектов. Идем, я тебя провожу.

Фургон, в который привела ее Джейн, показался ей йе то лабораторией, не то складом всякой всячины.

Человек, заведующий этим хозяйством, походил на современного алхимика. Он был в теплой серой рубашке, с неряшливой спутанной бородой. Волосы всклокочены, будто пожизненно заряжены статическим электричеством.

— Привет, Бо! — поздоровалась Джейн. — Нэнси, это Бо Аронсон, он у нас по части спецэффектов. Б о, Нэнси тебя искала!

— Секундочку, — буркнул Бо, не отрываясь от своего верстака, где он колдовал над отрезанной рукой.

Наконец он поднял глаза и задал сакраментальный вопрос:

— Ты кричишь, истекаешь кровью или трупом лежишь?

— Я обычный посетитель, — ответила Нэнси.

— Очень хорошо. То что надо! Так, стой здесь! Не шевелись! — Бо Аронсон протянул Нэнси искусственную руку. — Поднеси ее к своей шее, вот так!

Нэнси перво-наперво изучила этот художественный протез. Рука оказалась тяжеленной, будто наполненной металлом, и лишь снаружи выглядела так, будто целиком сделана из пластмассы.

Нэнси приладила руку к своему горлу. Бо взял блок дистанционного управления. — Ну что, почешемся? — сказал он и повернул на панели рычажок.

Пластмассовый палец поскреб Нэнси по щитовидке.

— За всю свою жизнь не видела ничего более отвратительного! — содрогнулась она.

Еще одно движение рычажка — и вот уже рука сначала растопырила пальцы, а потом медленно свела их на горле девушки. Нэнси решительно вернула ее мастеру.

— После съемок загоню ее за большие деньги. И назову этот сувенирчик «В помощь няне». Такая штучка мигом утихомирит чересчур шумного ребенка. Как ты думаешь?

— Я думаю, вам следует продавать ее с перчатками в придачу, — сказала Нэнси.

— А у тебя хорошая головка на плечах, — заметил Бо. — А все мои хорошие головки вон там, в шкафу, без дела валяются!

Они оба засмеялись.

Нэнси поспешила сменить тему.

— А вот этим вы для чего пользуетесь? — спросила она, вынимая из кармана найденную на чердаке леску.

— Это виниловая нить, исключительно удобная для спецэффектов, — ответил Бо. — Сверхтонкая, прозрачная, практически невидимая. Можно метнуть нож прямо тебе в горло. Можно поднять в стойку дюжину змей, готовых к броску. Можно заставить мебель летать по комнате, а летучую мышь — биться в окно.

— И никто из зрителей не увидит нитки?

— Если правильно поставить свет, — посвящал ее в тонкости Бо. — В одном фильме я прикрепил к хвосту лошади привидение. Когда лошадь скакала, привидение неслось за ней, как бумажный змей. А все выглядело так, будто привидение неотступно гонится за лошадью. Потрясающе был эффектный кадр!

Бо принялся рыться на столе, заваленном чертежами, резиновыми дохлыми крысами, тюбиками красок. Наконец он извлек из кучи белую пластмассовую коробку.

— Знаешь ли ты, что это? — спросил он, потрясая ею над головой.

Нэнси даже побоялась спросить.

— Это черный хлеб с сыром и ветчиной, — торжественно объявил Бо. — Мой ленч! — Он рассмеялся. — Давай перекусим вместе? А запьем вот этим.

Он поднял бутылку с красной жидкостью.

— Кровь? — ахнула Нэнси.

— Вишневая газировка, — ответил Бо. — Но, кстати, кровь тоже можно пить. Это же просто па-, тока с пищевой краской.

Бо открыл шкафчик и продемонстрировал дю-, жину бутылок с искусственной кровью.

Нэнси решила откланяться. Но тут заметила на столе предмет необычной формы, прикрытый большой белой тряпкой. Бо понял, что она умирает от любопытства.

— Пойди посмотри, — кивнул он.

Нэнси подошла к столу и приподняла тряпку. Под ней был искусно выполненный из дерева макет дома Макколей, воспроизводящий подлинник до мельчайших деталей.

— Попрощайся с домом Макколей, — сказал Бо. — Мы сожжем его!

— Разве вы можете целиком сжечь дом Макколей? — удивилась Нэнси.

— Нет, конечно. Именно поэтому мы сожжем сей макет в моей студии спецэффектов. Но это будет уже в Лос-Анджелесе. Я работал над ним целую неделю! Скоро будет готов макет всего квартала.

— А вы уверены, что в настоящем доме Макколей ничего не сгорит?

— Я этого не говорил. Мы собираемся снять несколько кадров с горящими окнами. Хэнк настаивает, чтобы и на крыше кое-где полыхал огонь. Но мы используем огнеупорные материалы, так что не беспокойся.