Тайна павлиньих перьев - Кин Кэролайн. Страница 15

Не успела она договорить, как услышала громкий всплеск: ее подруга свалилась то ли в колодец, то ли в яму с водой. Нэнси тут же опустилась на колени и поспешно подползла к краю подземного водоема.

— Джорджи, где ты? Ответь мне!

— Все нормально. Со мной ничего страшного не случилось. Но какой был прыжок!.. Эй, Нэн, продолжай говорить что-нибудь! Я поплыву на твой голос.

Спустя несколько мгновений руки девушек соприкоснулись, и юная сыщица помогла подруге выбраться.

— Тебе повезло, Джорджи. Ты хоть и вымокла, зато цела и невредима. Мы, видимо, отклонились в сторону, в один из боковых проходов. Как ты думаешь, насколько велика эта лужа?

— Похоже, это большой колодец, вырытый в центре туннеля. Если мы будем держаться вплотную к стене, то, я думаю, обойдем его.

И в самом деле, девушки без труда миновали препятствие. Случившееся стало для них хорошим уроком, и теперь они старались двигаться как можно осторожнее. Было похоже, что время остановилось. Подъемный ход казался бесконечным.

— Просто невероятно! Такое впечатление, что он тянется до самого Чарлоттсвилла, — устало вздохнула Джорджи.

— Уверяю тебя, это не так. По этому туннелю в старину рабы доставляли на стол хозяевам кушанья с дальней кухни. Но в те времена здесь, конечно, было какое-то освещение.

Неожиданно Нэнси задела ногой ступеньку.

— Лестница! — радостно воскликнула она.

Подруги торопливо взбежали по ступенькам, но наверху их ждало разочарование. Отверстие, через которое они могли бы выбраться, было закрыто деревянной панелью, причем ни замка, ни засова, судя по всему, не было. Однако Нэнси не хотела признавать себя побежденной и принялась исследовать на ощупь поверхность панели. Ее настойчивость была вознаграждена. Пальцы девушки скользнули в какую-то щель, Нэнси потянула панель в сторону, и та чуть сдвинулась.

— Это раздвижная дверь! Просто дерево разбухло от влаги…

Джорджи бросилась помогать подруге. Панель сопротивлялась и скрипела, но в конце концов отодвинулась.

— Ну, наконец-то! — выдохнула Нэнси, пролезая в открывшееся отверстие.

— Как-то темновато здесь, — констатировала Джорджи. — Очень напоминает наш подземный ход. Интересно, где же мы с тобой все-таки оказались?

Где оказались?! Подруги быстро сообразили, что находятся внутри стенного шкафа, и без всяких затруднений выбрались наружу.

Они страшно обрадовались, когда поняли, что очутились на кухне Айви-холла, залитой серебристым светом: казалось, сама луна приветствует бедных пленниц, так долго томившихся в кромешной тьме.

Девушки бросились в холл и с громкими криками взбежали вверх по лестнице.

— Бесс! Энн!..

Те встретили их на площадке третьего этажа.

— Боже мой! — воскликнула Бесс. — Где вы были? Мы так боялись, что вас похитил призрак! Ой! Да у вас вся одежда в грязи! А ты, Джорджи, еще и мокрая… Что с тобой случилось?

— Пришлось слегка искупаться, — со смехом ответила Джорджи.

— Дорогие мои девочки! Умоляю, успокойте меня, — прошептала Шейла. — С вами все в порядке? Вы не ранены?

Подруги поведали о своих злоключениях.

— Я понятия не имела ни о люке, ни о подземном ходе! — с дрожью в голосе произнесла актриса. — Господи, ну и дом мне достался!

Бесс, в свою очередь, рассказала Нэнси и Джорджи о том, что ей пришлось пережить. Когда она заявила, что встретилась с привидением, юная сыщица нахмурилась: значит, когда они с Джорджи летели вниз по желобу, призрак — то есть человек, выдававший себя за него, — все еще оставался на чердаке.

— Ты уверена, Бесс, что он не спустился следом за тобой? Ну что ж, тогда он все еще наверху. Мы должны его найти!

Отбросив колебания, Нэнси схватила подсвечник и бросилась вперед Остальные поднялись на чердак вслед за ней.

— Не забывайте, что наш призрак — вполне земное создание. И прячется где-то совсем рядом.

— И, честное слово, мы его отыщем! — с нескрываемой угрозой воскликнула Джорджи.

— Только будьте осторожны, не провалитесь в люк! — напомнила юная сыщица, поднеся свечку к тому месту, где находилось опасное отверстие.

Она опустилась на колени рядом с люком и попыталась открыть его, но все ее усилия ни к чему не привели. Крышка, без всякого сомнения, приводилась в действие специальным механизмом. Решив во что бы то ни стало найти его, девушка направилась к обшитой панелями стене — той самой, которую они с Джорджи осматривали перед тем, как провалиться вниз.

Нэнси внимательно, дюйм за дюймом, исследовала стену — и вдруг испустила победный клич:

— Есть! Похоже, я нашла!

Она сдвинула в сторону одну из панелей, за которой оказался потайной шкаф. Однако там никого не было.

— Пока мы рыскали по чердаку, призрак наверняка прятался именно здесь, — продолжала рассуждать юная сыщица. — Заметив, что мы приближаемся, он испугался и открыл крышку люка, чтобы мы провалились в подземный ход. Затем бесшумно, потому что эта панель не скрипит, покинул свое убежище и, накинув простыню, найденную в сундуке с постельным бельем, насмерть перепугал тебя, Бесс. Так, давайте подумаем… Если люк открылся, когда призрак находился в шкафу, значит, и механизм был приведен в действие отсюда. Ага! Вот как это делается!

Девушка нажала на небольшой рычаг, и крышка люка упала, открыв зияющее отверстие.

— Браво, Нэнси! — с энтузиазмом воскликнула Энн. — Мы с мамой никогда бы не додумались до этого!

— Интересно, кем и для каких целей был устроен этот желоб? — озабоченно пробормотала Джорджи.

— Вероятно, по нему спускали вниз продовольствие, которое здесь хранилось, — предположила Нэнси. — Скорее всего, это было еще до Гражданской войны [1]

Девушка закрыла люк и обратилась к Бесс:

— Так называемый призрак спустился следом за тобой и, воспользовавшись твоим и Энн испугом, незаметно проскользнул в пустующую комнату под лестницей. Когда же мы все вместе поднялись на чердак, то тем самым дали ему прекрасную возможность спокойно удалиться по главной лестнице. Теперь он, без сомнения, уже далеко.

— Если только не спрятался где-нибудь в доме, — резко возразила Шейла. — Этот тип может убить нас прямо в постелях! Нет, дорогие мои, больше мы не останемся здесь и минуты. Пусть Нэнси с подругами возвращаются к Сьюзен, а мы с дочерью отправляемся в гостиницу!

Но Энн проявила неожиданную твердость духа.

— Это будет означать, что мы признали себя побежденными, — заявила она. — Если же мы останемся, то в конце концов наверняка что-нибудь да обнаружим. И потом, мама, не забывай: это же наш дом!

— Давайте дежурить по очереди! — предложила Джорджи.

Убедить Шейлу оказалось не так-то просто. В итоге, однако, она поддалась уговорам и уступила. Девушки Договорились дежурить по двое у подножия лестницы, ведущей на чердак. Нэнси и Бесс заступили на караул первыми, позднее их сменили Джорджи и Энн. Однако эта мера явно запоздала: ничего нового за время дежурств не произошло.

* * *

Наступило утро. С восходом солнца к Шейле вернулась ее обычная беззаботность. Она подала завтрак на веранду. Во время еды все оживленно обсуждали события прошедшей ночи.

— По зрелом размышлении я прихожу к выводу, что самым правильным все же будет уехать отсюда, — заявила хозяйка дома.

— А я убеждена, что призрак только того и добивается! — уверенно возразила Нэнси. — Ничего другого ему и не нужно! Мне кажется, он ищет в вашем доме какую-то ценную вещь. Если все так и есть, то, уехав отсюда, вы только сыграете ему на руку. Призрак наложит лапу на сокровище, а вы останетесь ни с чем. Более того, это будет означать, что вас обокрали! Ведь с того момента, как вы вступили во владение имением, любые ценности, которые могут быть здесь обнаружены, являются вашей собственностью.

Затем юная сыщица посвятила Шейлу и Энн в историю пропавшего витража, не забыв рассказать об обещанном вознаграждении и о том, что они с подругами приехали в Чарлоттсвилл исключительно ради того, чтобы разыскать «рыцаря с павлином».

вернуться

1

Имеется в виду война между буржуазным Севером и рабовладельческим Югом Соединенных Штатов (1861–1865), завершившаяся победой северян. (Примеч. пер.)