Рискованное пари - Боултон Джун. Страница 28

Народу собралось в коридоре видимо-невидимо. Вечеринка, естественно, закончилась, как только слух о пожаре дошел до диджеев и перепуганные студенты побежали взглянуть на героя, спасенную девушку и на то, что осталось от ее комнаты.

Мириам показалась на лестнице довольно поздно, когда медсестра уже удалилась, а Дейзи увели. По всей вероятности, в момент пожара ее вообще не было в здании.

— Оливер! Лесли! — воскликнула она, в испуге глядя на обоих. — С вами все в порядке?

— Со мной — да, — ответил Оливер, проводя ладонью по голове Лесли. — А вот Лесли ужасно напугана. Давай отведем ее в комнату и уложим в постель.

— Конечно. — Мириам лишь бегло осмотрела опаленную пожаром комнату, поискала глазами Клэр и, не найдя ее, направилась к себе.

Оливер и Лесли последовали за ней.

Отличная девчонка, подумал Оливер, когда, быстро положив в сумку какие-то вещи, Мириам сказала: «Вы наверняка разберетесь и без меня» — и удалилась. Наверное, хочет, чтобы мы с Лесли помирились, как будто уже не помнит, что была не прочь сама закрутить со мной роман. Спасибо ей. Огромное спасибо!

Лесли подошла к кровати, на которую с полки на стене поглядывали глазами-пуговицами три игрушечных медведя, села и смущенно улыбнулась.

— Когда мне сказали, что ты бросился в горящую комнату, я чуть умом не тронулась, — произнесла она очень тихо и как будто извиняясь.

— Если бы ты знала, как мне приятно это слышать! — ответил Оливер. Он стоял у двери, не веря, что находится в комнате Лесли, что видит ее, слышит любимый голос. — Но не стоило так волноваться. Всегда знай, что я справлюсь с любой проблемой, договорились?

Лесли кивнула.

Странно все складывалось. Он так долго мечтал о возможности побеседовать с ней, так отчаянно верил в чудо, что, когда оно свершилось столь неожиданным образом, растерялся, точно стеснительный мальчишка. Ему до дрожи хотелось заключить Лесли в объятия и остаться в ее комнате на всю ночь — Мириам специально ушла, чтобы не мешать им насладиться друг другом после мучительной разлуки. Но его что-то останавливало — наверное, он просто не хотел пользоваться удобным случаем, желал, чтобы Лесли вернулась к нему по доброй воле, а не потому, что до смерти за него перепугалась. Надо было оставить ее сейчас одну, позволить взвесить все за и против и принять осознанное решение.

Она питала к нему все те же чувства — теперь в этом можно было не сомневаться. И знала о его любви, так как прочла письмо, хотя до сих пор на него не ответила. Сегодняшнее несчастье растопило корку льда, сковывавшую ее сердце. Ждать оставалось совсем недолго, а торопиться и рисковать всем не следовало.

— Ты сильно понервничала, — проговорил Оливер мягко. — Ложись и постарайся как можно быстрее уснуть.

Лесли посмотрела на него сначала разочарованно и непонимающе. Но спустя мгновение ее взгляд потеплел и засветился благодарностью.

— Да, конечно, — сказала она. — И ты иди отдыхай. Тебе сегодня досталось гораздо больше, чем мне.

Оливер улыбнулся, отмечая, что и просто разговаривать с ней чертовски приятно, даже возбуждающе. Лесли смотрела на него с нежностью, и это вселяло надежду.

Он уже повернулся к ней спиной и взялся за дверную ручку, собравшись уйти, когда она вновь его окликнула:

— Оливер!

— Да?

— Я восхищена тобой, — проговорила Лесли, явно преодолевая смущение, но глядя ему в глаза прямо и смело. — Ты гораздо лучше и достойнее, чем я думала. — Она помолчала, собираясь с духом, чтобы добавить: — Ты хотел серьезно со мной поговорить, а я все отказывала тебе, считала, так правильнее, безопаснее, спокойнее… Если ты еще не передумал, давай побеседуем. Завтра… или в любой другой день, как скажешь.

Оливер слушал ее, и ему казалось, что он уже в раю, что большего счастья быть просто не может. Она говорила спокойно и довольно тихо, но по горящим щекам, по глазам, в которых отражалось столько сложных, противоречивых чувств, он видел, насколько сильно она нервничает, и от осознания того, что именно им вызвана эта буря эмоций, его истерзанное разлукой и раскаянием сердце заходилось от радости.

— Передумал? — Оливер негромко засмеялся. — Это невозможно, Лесли. Я был готов ждать твоего согласия хоть год, хоть несколько лет.

На губах Лесли заиграла улыбка.

— За несколько лет ты наверняка забыл бы меня, устав от ожидания.

— Не говори так, — попросил Оливер, серьезнея.

— Хорошо, — послушно ответила Лесли.

— Встретимся завтра? После занятий?

— Да.

— Приятных снов, принцесса.

— Спокойной ночи.

Мама опять позвонила за полчаса до его встречи с Лесли, как тогда, перед самым первым их свиданием. Только теперь разговаривала бодро и весело, будто предвещая перемены к лучшему.

— Папа чувствует себя великолепно, дела постепенно налаживаются! — тараторила она, и Оливер отчетливо представлял ее улыбающееся лицо. — Приезжай на каникулы не задерживаясь! Мы все тебя очень ждем!

Каникулы, подумал Оливер. Как быстро пролетел семестр! Если мы помиримся с Лесли, я не смогу расстаться с ней. Как же быть? Может…

— Мам, послушай, — произнес он, когда ему на ум пришла блестящая идея познакомить Лесли с родителями, показать ей родные края. — Надеюсь, вы не станете возражать, если я приеду не один?

— С приятелем? — полюбопытствовала мать, и по напряжению, прозвучавшему в ее голосе, Оливер сразу догадался, что ей хочется услышать: «Нет, с любимой девушкой».

Он засмеялся.

— Нет, не угадала.

— Значит, с девушкой? — спросила мать, не пытаясь скрыть радости.

— Да, с девушкой! Самой красивой и доброй в мире! — Оливер вдруг вспомнил, что главный разговор между ними еще не состоялся, и смутился. — Если, конечно, она согласится…

— Разумеется, мы не станем возражать! — воскликнула мать. — Будем только рады!

Оливер вышел на улицу чуть раньше, чем следовало, и в мечтательной задумчивости побрел в направлении основного учебного корпуса отделения искусств. Последнего занятия у них сегодня не было, поэтому он и коротал время, сидя в комнате, а теперь решил прогуляться — проветрить перед самым серьезным разговором в жизни голову.

Он шел, ничего не замечая вокруг, и прошел бы мимо почты, если бы не услышал голос Энн Верлен, что-то кому-то объясняющей на повышенных тонах. Повернув голову и взглянув на нее, он остолбенел. Энн стояла у входа в почтовое отделение и беседовала с… Лесли! Та смотрела на нее недоуменно, ничуть не смущаясь, однако, и не пытаясь возражать.

Сразу сообразив, что Энн проводит очередную операцию по завоеванию его сердца, Оливер подскочил к ним и уверенным движением положил руку на талию Лесли. Та не вздрогнула и не отстранилась — повела себя так, будто ничего другого от него и не ожидала.

— Оливер! — Лицо Энн расплылось в неестественной улыбке.

— О чем беседуете? — спросил Оливер, испепеляя ее взглядом.

— Мы?.. — Энн глупо хихикнула. — Да так, ни о чем…

— Она пытается объяснить мне, что ты без ума от нее, но по каким-то непонятным причинам ото всех это скрываешь, — невозмутимо произнесла Лесли.

— Даже от себя? — спросил Оливер, в упор глядя на Энн.

Та поправила меховой воротник и опять хихикнула.

— Возможно, — кокетливо покачивая головой, ответила она.

— Послушай-ка, Энн, — сказал Оливер настолько жестко, что Энн вмиг забыла о жеманстве, — ты сильно заблуждаешься. Запомни это раз и навсегда. Я люблю единственную девушку на земле — вот эту. — Он крепче прижал к себе Лесли, и та с легким вздохом положила голову ему на плечо. — Твои дурацкие письма, выходки просто бесят меня, я скоро тебя возненавижу. Оставь нас в покое или крупно пожалеешь!

— Пожалею? Ха! — Энн нервно вскинула голову и дернула плечом. — Как бы это вам не пришлось пожалеть!

— Я тебя предупредил, — сказал Оливер тихо, но настолько категорично, что в глазах Энн блеснул страх.

Она метнула на Лесли уничижительный взгляд, хмыкнула и зашагала прочь, стуча по очищенной от снега дорожке каблуками.