Игры со словами - Федин Сергей. Страница 5
Но особенно мне нравится записывать некоторые гетерограммы в одну строчку и без пробелов. Тогда непонятно, какой из двух вариантов прочтения выбрать.
Такие «сплошные» гетерограммы можно предлагать своим друзьям и знакомым в качестве полушутливых тестов — что они прочитают сначала, то им и ближе.
Например, если ты напишешь своему другу на подарке такую надпись:
а он вдруг обидится (если прочитает сначала Друг, удар прими!) — значит, в вашей дружбе появилась трещинка. А если обрадуется (это если прочтет: Другу дар прими!), то все у вас нормально.
Но это, конечно, шутка. А вообще попробуй придумать какие-нибудь свои гетерограммы — уверен, у тебя обязательно получится!
«ВОТ ОБОРОТНИ ВИНТОРОБОТОВ!»
Палиндромы
Ты, конечно, помнишь, как чересчур строгая кукла Мальвина из знаменитой сказки Алексея Толстого «Золотой ключик…» учила Буратино:
«— У Вас нет никаких способностей к математике, — с огорчением сказала девочка. — Займемся диктантом, — она подняла к потолку хорошенькие глазки. — Пишите: „А роза упала на лапу Азора“. Написали? Теперь прочтите эту волшебную фразу наоборот».
Кто из нас не сочувствовал в этот момент несчастному Буратино, которого разные вредные девчонки отвлекали всякой писаниной от более важных дел. Но, с другой стороны, если бы нам с вами в первом классе почаще предлагали подобные диктанты, то мы, быть может, больше любили бы изучать Слово и всё, с ним связанное. Ведь эта фраза — А роза упала на лапу Азора — придуманная в прошлом веке известным поэтом А. Фетом, и в самом деле волшебная. Если прочитать её в обратном направлении, т. е. с конца, то получится то же самое.
Такие удивительные слова или предложения, которые одинаково читаются в обе стороны, называются палиндромами (это греческое слово означает «бегущий назад», «возвращающийся»), или перевёртышами.
Палиндромы были известны уже древним грекам, а от них это увлечение переняли римляне, считавшие обратимые тексты магическими. Один из них (пожалуй, это самый известный из латинских палиндромов) они даже приписывали Сатане: Signa te signa, temere me tangis et angis Roma tibi subito motibus ibit amor (т. е. Крестись, Рим, крестись, того не зная, ты затрагиваешь меня и давишь и своими жестами вдруг призываешь к себе любовь).
Но нам, конечно, интереснее всего палиндромы на русском языке. Начнем со слов-перевертышей. В русском языке их достаточно много: топот, казак, наган, шалаш, потоп, заказ, нежен и так далее. Самое длинное из них — наворован. А сколько можно найти «переворачивающихся» имен и даже фамилий! Вот лишь несколько примеров: имена — Анна, Тит, Отто, Алла, Боб; фамилии — Водородов, Аникина, Шишлин, Нилин.
А теперь перейдем к палиндромным фразам. Эти забавные палиндромы давно уже стали фольклорными:
Но палиндрому доступны не только шутки. Известно немало вполне поэтических фраз, одинаково читаемых в обе стороны: 1. Муза, ранясь шилом опыта, ты помолишься на разум. (Д. Авалиани; он же автор заголовка этой заметки) 2. Тут чудаки цикаду чтут. (Д. Авалиани) 3. Мир озарим и разорим! (В. Гершуни) 4. Но ты тонка как ноты тон… (Н. Ладыгин) 5. Я пел, сияя и слепя… (А. Ханмагомедов) 6. Молебен о коне белом. (И. Фоняков) 7. Лег на храм, и дивен и невидим архангел. (Фольклор) 8. Нам богом быть ты б мог, обман! (Б. Гольдштейн) 9. Утро поползло по порту… (В. Рябинин)
Из подобных палиндромных строчек можно составлять целые рассказы и даже стихотворения. При этом каждая строка в них читается в обе стороны одинаково. Проще всего, конечно, придумывать однострочные или двустрочные палиндромы.
Этот палиндромный разговор вполне мог произойти между мужем и женой:
А этот перевертыш я придумал, опять вспомнив про Буратино и его приключения:
Но можно придумывать и более сложные произведения — есть уже палиндромные пьесы, рассказы и даже поэмы. Однако мне больше нравятся именно короткие стихотворения, такие как, например, эти: