Чародей из Атлантиды - Сухинов Сергей Стефанович. Страница 26

Том шел, высоко задрав голову, и шептал:

– Вот это да! Хочу быть таким же могучим солдатом, как эти железные громилы! Надо попросить этого лысого старикашку… Может, он и на самом деле волшебник?

– Кто эти славные воины? – спросила Элли, с благоговением разглядывая статуи.

– Эти статуи самых прославленных витязей Торна, – ответил Гудвин. – Я прочитал в Хрониках Атлантиды о славных деяниях каждого из двухсот двадцати великих героев. Многие из них погибли в битве с армией Тьмы у подножия пяти вулканов. И лишь некоторые спаслись, и много лет спустя сумели добраться до нашей Волшебной страны. Здесь они прожили более полувека в счастье и покое. Но затем Пакир попытался захватить край Торна и погрузить его во Тьму. И началась новая война…

Наконец, длинный коридор привел в огромный круглый зал с зеркальным полом. Посреди него возвышался белый алтарь, на котором было изображено такое же косматое солнце, что и на щитах витязей.

– Это зал Солнца, – с благоговением промолвил Гудвин. – Он только на вид кажется пустым, а на самом деле здесь скрыто столько тайн, что я не разгадал и сотую их часть… Но об этом слишком долго рассказывать.

Из округлого зала вели несколько высоких дверей. Гудвин открыл одну из них, и вскоре гости оказались в большой комнате, вдоль стен которой были установлены стеллажи с бесчисленными книгами в темных кожаных переплетах. Элли взяла в руки одну из этих книг. Она выглядела очень старой, страницы были выделаны из необычной тонкой бумаги, а шрифт казался совершенно незнакомым.

– На каком языке написаны эти книги? – спросила Элли, перелистывая страницы, украшенные затейливыми узорами.

Гудвин развел руками.

– По крайней мере, на сотнях разных языков! Я научился пока только читать книги атлантов и древних лемурийцев. Но мне кажется, многие из этих книг написаны людьми с далеких звезд!

Он указал гостям на большой стол, заваленный толстыми книгами. Рядом лежала большая тетрадь, и стоял чернильный прибор с тремя гусиными перьями.

– Видите ли, дорогие друзья, я пишу короткую историю Волшебной страны, – немного смущенно пояснил Гудвин. – Как бы мне хотелось, чтобы эту книгу со временем прочитали бы все жители края Торна! Увы, это совершенно невозможно, ведь для всех Мигунов, Жевунов, Болтунов, Марранов и моих дорогих арзалов я давно уже умер…

Гудвин вдруг замер с открытым ртом. В его глазах засветился непередаваемый ужас.

– Но как же так… – пробормотал он, глядя на Элли. – Олух, я совсем забыл, что живу в стране Мертвых, куда не может приникнуть никто из живущих на Земле, кроме… Элли, девочка, разве ты… ты уже умерла?!

Элли растерялась.

– Не знаю… По-моему, нет. Видите ли, уважаемый Гудвин, мы попали в эту страну точно так же, как некогда это сделали вы: через невидимую дверь возле большого вяза – того, что стоит посреди Мокрого луга.

На Гудвина было жалко смотреть – так он был ошеломлен.

– Но как же вы нашли эту дверь? – пролепетал он.

Страшила вышел вперед и спокойно объяснил.

– Один старик, что часто косит траву на Мокром лугу, много лет назад случайно увидел вас, уважаемый Великий и Ужасный. Вы прыгали вокруг одинокого вяза на одной ножке, а затем исчезли неизвестно куда. Вот так мы разгадали вашу тайну. Мы пришли, чтобы посоветоваться с вами по очень важному делу…

– Несчастные! – возопил Гудвин, потрясая кулаками над головой. – Вы повторили мою ошибку! Нет, вы сделали даже хуже, чем я… У меня в свое время хватило ума послушаться Голду, и не задерживаться на горе Времени больше чем на полчаса. Поэтому я мог каждый раз возвращаться назад в Зеленую страну, а потом и вовсе улетел в свой родной Канзас.

Том вмешался в разговор.

– Я тоже родом из Канзаса! – важно заявил он. – Я родился в доме дяди Роберта, а потом вместе с Элли, Дональдом, Полканом и моими друзьями-куклами пришел в Волшебную страну. Жаль, дядя Рольф давно умер, а не то бы мы взяли бы его с собой… А вы разве не умерли, уважаемый волшебник?

Гудвин кивнул с кривой усмешкой.

– Увы, умер, и довольно давно… Но это непростая история, о ней я расскажу как-нибудь потом. Элли, милая девочка, зачем же ты пришла в землю Мертвых? Теперь, увы, ты останешься здесь навсегда…

Элли нахмурилась.

– Но это совершенно невозможно! – запротестовала она. – Я должна как можно быстрее возвратиться в Изумрудный город. В краю Торна происходят очень тревожные события, и мы пришли только для того, чтобы посоветоваться с вами, уважаемый Гудвин. А потом мы должны немедленно вернуться к друзьям!

Гудвин грустно усмехнулся.

– Ну что ж, поговорить мы сможем. Времени на это у нас будет предостаточно! А вот вернуться к друзьям, боюсь, вам не удастся… Но давайте поднимемся в мой кабинет, друзья, и там обо всем обстоятельно поговорим!

Гудвин вместе с гостями поднялся по винтовой лестнице, ведущей в небольшую, но очень уютную комнату. Вдоль ее стен стояли большие куклы разных фантастических существ. Рядом стоял верстак, и полка с различными столярными инструментами.

Страшила удивился:

– Точно такая же комната есть и в Изумрудном дворце!

Гудвин кивнул.

– Да, я с детства любил мастерить всякие забавные вещи. Это умение мне очень пригодилось, когда я попал в Волшебную страну. С помощью подобных кукол я долгие годы морочил головы простодушным жителям Зеленой страны… Э-э, да что теперь вспоминать о грехах молодости! Здесь, в стране Мертвых, эти хитрости мне вообще-то ни к чему. Но руки порой просто-таки сами тянутся к рубанку… Ну ладно, все это пустяки. Садитесь, дорогие гости, отдохните с дороги и немного перекусите!

И Гудвин указал на стулья, что стояли возле большого квадратного стола. На нем стояли удивительной красоты блюда с необычными фруктами. Элли сразу же почувствовала сильный голод и, усевшись за стол, сразу же вонзила зубы в сочный плод, чем-то напоминавший видом и вкусом персик.

Полкан встал на задние лапы, принюхался, а затем схватил зубами большую синюю грушу и мигом проглотил его. Гудвин поставил перед голодным псом целую тарелку с такими же фруктами.

– Эти груши со вкусом самой лучшей ветчины, – сказал он, с улыбкой потрепав пса по загривку. – Ешь, песик, ешь! Давненько же я не видал собак…

Том тоже попытался съесть одну из синих груш – не потому что бы голоден, а просто так, из интереса. Но увы, у него даже и зубов-то не было!

– Уважаемый волшебник! – обратился Том к хозяину замка. – Не могли бы вы меня быстренько превратить в человека? Тогда бы я смог попробовать все ваши чудесные фрукты.

Гудвин расхохотался.

– Я вовсе не волшебник! И никогда им, увы, не был.

– Нет, были! – возразил Страшила. – Уж я-то знаю, какие вы подарили мне замечательные мозги! А разве Железный Дровосек без волшебства мог бы получить такое чудесное любящее сердце, а Лев – смелость? Не надо нас обманывать, Великий и Ужасный, вы – могущественный волшебник! И мы очень рассчитываем на вашу помощь в борьбе с воинством проклятого Пакира.

Гудвин нахмурился.

– Ах, вот в чем дело… – промолвил он. – Выходит, мерзкий колдун не оставил свои замыслы завоевать край Торна? Элли, дорогая, я просто горю от желания услышать твой рассказ! К сожалению, я ничего не знаю о том, что произошло в Волшебной стране после моего отлета на воздушном шаре из Изумрудного города! Но это было так давно…

Элли съела еще несколько фруктов и почувствовала себя свежей и бодрой, словно после долго сна. И тогда она, не торопясь, обстоятельно рассказала Гудвину обо всех удивительных событиях, которые произошли к в краю Торна после ее возвращения из Большого мира.

Гудвин выслушал ее, слегка приоткрыв рот. Когда Элли завершила свой рассказ, он покачал головой, с изумлением глядя на девушку.

– Просто не верю своим ушам… – наконец, вымолвил он. – Выходит, вот зачем старая Виллина много лет назад перенесла твой домик из Канзаса в Волшебную страну… Она, оказывается, решила сделать тебя своей преемницей! А какие молодцы Железный Дровосек, Лев и ты, уважаемый Страшила! Я просто горд тем, что когда-то сумел вам немного помочь… Но чем я могу помочь вам теперь? Увы, я вовсе не волшебник. Может быть, вам поможет сам Торн?