Пока живу, люблю - Деноски Кэти. Страница 12
Блейк не хотел признаваться даже себе, что пережитое ими вместе имеет значение и не похоже на то, что бывало с ним раньше. Он не ответил на ее вопрос, отдав пальму первенства собственному:
— Саша, после стольких лет ожидания мужчины, которому можно отдать девственность, почему ты выбрала меня?
— Это абсолютное безумие. Наверное, ты мне не поверишь, — проговорила она, положив теплые ладони на его голую грудь. Ему нравились эти прикосновения, и он положил свою руку поверх ее.
— Ответь. Может быть, я поверю.
Ее вздох пощекотал его плечо и послал волну вновь проснувшегося жара прямо в чресла.
— Они не были тобой, — так тихо произнесла она, что Блейк засомневался, не игра ли это воображения.
— Ты берегла себя для меня? — недоверчиво переспросил он.
Подняв голову, она прямо встретила его вопросительный взгляд.
— Это не было осознанное решение — ждать тебя. Но, по-моему, я влюбилась в тебя с первого взгляда, едва лишь увидела в школе. С тех пор я сравнивала всех моих кавалеров с тобой и находила, что в каждом чего-нибудь не хватает.
— Даже в Криде?
— Сколько раз я должна тебе говорить? Мы с Кридом хорошие друзья. Крид просил меня сопровождать его на общественных мероприятиях, чтобы охладить некоторых чересчур настойчивых женщин, ищущих богатую добычу. И больше ничего.
Блейк тоже хорошо знал эту категорию женщин, занятых поисками добычи — мужчин с деньгами и социальным статусом.
— Значит, ты помогала ему отгородиться от золотоискательниц?
— Да.
— И тебе никогда не приходила в голову мысль начать с ним романтические отношения? — Блейку нужно было услышать ответ.
— Он же не ты, — покачала головой Саша.
Безмятежное выражение простодушных зеленых глаз подтверждало ее слова. Блейк абсолютно потерял способность говорить. С самого момента рождения его сравнивали со старшими братьями. И всегда получалось, что он не оправдывает чьих-то ожиданий. Даже его отец, благородный и могущественный Нэш Форчун, ставил ему в пример личные и профессиональные достижения Кейза и Крида. И теперь впервые кто-то, сравнив его с одним из старших братьев, отдал предпочтение ему.
Блейк не отрывал глаз от Саши, и чувство, незнакомое ему, переполняло грудь. Он никогда не позволит унижать ее, никогда не допустит, чтобы она обнаружила, что в нем чего-то не хватает. И он никогда не разрешит, чтобы другой мужчина коснулся ее.
Внезапное желание закрепить эти мысли поцелуем стало таким неодолимым, что Блейк прижал Сашу к себе, и снова их тела слились воедино. Теперь она была его, и он не позволит ей забывать об этом.
В полдень понедельника Саша вышла на работу. Ее не удивило, что уже через пять минут Крид стоял на пороге офиса. Другому человеку его поведение, видимо, показалось бы небрежным и невозмутимым. Но за последний год Саша хорошо его узнала. Определенно у него что-то на уме. И если характер Крида не претерпел перемены, то он пришел поделиться с ней новостями.
— Ты хорошо провела уикенд в Дедвуде? — спросил он, усаживаясь перед ее столом. Вопрос прозвучал вполне невинно, но Саша знала, что это манера Крида дипломатично выведать нужные ему сведения. В данном случае — чем она занималась с Блейком.
— Приятно уехать на короткое время. — Она старалась, насколько возможно, сохранить нейтральный тон. Ей не хотелось выслушивать повторные предупреждения Крида о Блейке. Кроме того, это не его дело, что она делала и с кем проводила время. — Особенно мне понравилось посещение некоторых музеев. Я много узнала о яркой истории города.
Крид довольно долго смотрел на нее, потом сощурился и покачал головой.
— Значит, ты попала в его ловушку, так?
— Не имею ни малейшего представления, о чем ты говоришь, — солгала она и отвела глаза.
— Проклятье! — Крид вскочил со стула и начал мерить шагами ее кабинет. — Я знал, что мне следовало поехать с тобой. Чтобы удержать этого подонка. — Он внезапно остановился и посмотрел на нее. — Ты спала с ним?
Саша разозлилась не только на Крида за его излишнее любопытство, но и на себя. Нельзя быть такой прозрачной, подумала она.
— Что я делала в свое свободное время, это, Крид, не твоя забота. — Мне не нравится, когда со мной обращаются, будто со школьницей младших классов. Если хочешь сохранить наши дружеские отношения, то прямо здесь и сейчас ты должен отказаться от такого подхода.
Крид позволил себе облегчить душу довольно изобретательным ругательством.
— Так, как я, ты его не знаешь, Саша. Он похож на свою мать. Эгоист, который не упустит возможности устроить неприятности. — Крид с огорченным видом покачал головой. — У подонка только одна цель — навредить тебе. И если в моей власти не дать этому произойти, я сделаю все.
Откинувшись на спинку кресла, Саша продолжала смотреть на своего друга.
— Я ценю твою заботу, Крид. Но я взрослая женщина, вполне способная самостоятельно принимать решения.
Будто осознав, что он преступил границы их дружбы, Крид встал и пошел к двери. Потом остановился и посмотрел на Сашу.
— Тебе кажется, будто ты знаешь, что делаешь. Но если у тебя начнутся близкие отношения с Блейком Форчуном, это будет колоссальной ошибкой.
— Может быть. Но это будет моя ошибка, Крид. Не твоя.
Выражение его лица говорило, что Крид готов продолжить спор. Но он только отрывисто кивнул и, уже выходя, предупредил ее:
— Следи за собой, когда рядом Блейк.
Когда он ушел, она еще долго смотрела в открытую дверь. Ей трудно было поверить, что они имели в виду одного и того же человека.
Она провела с Блейком уикенд и не заметила в нем тех качеств, о которых говорил Крид. Он утверждал, что Блейк эгоист. Она этого не увидела. С ней он был добр, заботлив и исключительно внимателен. Ее тело приятно загорелось, когда она вспомнила, сколько внимания он ей уделил.
Узнав, что она пришла в его постель девственницей, Блейк так заботливо с пониманием к ней отнесся, как она и представить не могла. Блейк уверял, что ее наслаждение для него важнее своего.
У нее на глазах проходило общение Блейка с персоналом и гостями. И Саша без труда поняла, почему он так успешно вошел в игорную индустрию. Да, он требовал, чтобы его служащие отдавали работе сто десять процентов своих сил и энергии. Но он заслужил их лояльность и уважение, не требуя от них большего, чем давал сам. Он не казался человеком, который пользуется преимуществом, отнимая его у других.
Пока Саша размышляла, почему Крид так недоброжелательно относится к своему брату, в офис вошел Блейк и закрыл за собой дверь. При виде его у Саши остановилось сердце. Она не могла поверить, что ей так не хватало Блейка. А ведь они не виделись очень короткое время. Утром они вместе прилетели на его частном самолете в Сиу-Фоле. В аэропорту их пути разошлись. Она поехала на работу, а Блейк отправился навестить сестру, Скайлар, в семейном поместье.
Что-то в выражении его лица предупредило ее, что дела не так уж хороши.
— Дома все в порядке?
— Не уверен. — Блейк обошел письменный стол, поднял Сашу и начал целовать. И целовал до тех пор, пока они оба не задохнулись. Потом он сел в ее кресло и посадил Сашу на колени. — Я скучал по тебе.
— Я по тебе тоже скучала, — прошептала она, обвивая руками его шею.
Так в счастливом молчании они просидели несколько минут. Но Саша чувствовала — у него неприятности.
— Что случилось?
— Все как обычно. — Он пожал одним широким плечом. — Папа и Патрисия куда-то уехали по делам, какими обычно занимаются ушедшие на покой пары.
Нэш Форчун вручил бразды правления своим процветающим предприятием старшим сыновьям, Кейзу и Криду. Это случилось за несколько лет до того, как она пришла на работу в «Дакота Форчун». Она встречала старшего Форчуна и его третью жену на разных общественных мероприятиях и восхищалась ими. Такими преданными друг другу казались ей эти двое.
— Уйдя на покой, они определенно работают не меньше, — согласилась Саша. — А как Скайлар? Она была дома?