На острове - Гарвис-Грейвс Трейси. Страница 56
– Т-с-с, все хорошо, все хорошо, – шептал Ти-Джей.
Я уткнулась лицом ему в грудь, вдыхая запах снега, шерстяного свитера, тела Ти-Джея, а он крепко прижимал меня к себе. Несколько минут спустя он взял меня за подбородок, приподнял лицо и вытер мои слезы, как уже делал много-много раз.
– Ты была права. Мне действительно нужно было побыть одному. Но кое-что из того, что ты советовала мне сделать, уже прошло мимо меня, и время не воротишь. Теперь я точно знаю, чего хочу, и я хочу тебя, Анна. Я люблю тебя и скучаю. Очень сильно скучаю.
– Я не вписываюсь в твой мир.
– А я – в твой, – ответил он нежно, но решительно. – Так давай создадим свой собственный мир. Опыт у нас уже есть.
Я словно наяву услышала голос мамы. Тот же вопрос, которым она советовала мне задаться по поводу Джона.
«Лучше ли тебе с ним, Анна, или без него?»
И вот в этот самый миг, на этом самом месте, я вдруг решила перестать волноваться из-за того, что, возможно, никогда и не произойдет.
– Я люблю тебя, Ти-Джей. Пожалуйста, вернись ко мне.
Он крепко обнял меня, и льющиеся из моих глаз слезы насквозь промочили его свитер. Я подняла голову с его груди:
– Наверно, я реву больше, чем любая из твоих знакомых.
Ти-Джей убрал волосы с моего лица и улыбнулся:
– А еще тебя довольно часто тошнит.
Я рассмеялась сквозь слезы. Губы Ти-Джея скользнули по моим, и мы стояли на тротуаре и целовались, пока снежинки падали на нас, а Бо терпеливо отирался у наших ног.
Мы пошли домой и проболтали несколько часов напролет, лежа на одеяле под рождественской елкой.
– Мне никогда не был нужен никто другой, Ти-Джей, я просто хотела тебе счастья.
– Мое счастье – это ты, – сказал он, переплетая свои ноги с моими. – Я никуда не уйду, Анна. Мое место здесь, с тобой.
Глава 66 – Ти-Джей
Как-то утром две недели спустя я глянул на часы. Продолжались зимние каникулы, и мы с Анной завтракали не спеша.
– Мне нужно ненадолго отъехать, а потом я хочу кое-что тебе показать, – предупредил я. – Во сколько ты вернешься из приюта?
– Где-то к трем. А что за сюрприз? – заинтересовалась Анна, откладывая в сторону газету.
Я надел пальто и взял перчатки.
– Увидишь.
Позже, днем, я остановил машину перед домом Анны и открыл для нее дверь. Я уже давно ждал оказии, чтобы усадить ее на пассажирское сиденье.
– Ты хороший водитель? – поинтересовалась она, когда я занял место за рулем.
– Отличный! – рассмеялся я.
Мы пустились в путь, и с каждым километром Анну все заметнее охватывало любопытство. Полтора часа спустя я обронил:
– Почти на месте.
Съехал с шоссе и двинулся по гравийной дороге. Затем повернул на подъездную дорожку, которую покрывал двенадцатисантиметровый слой снега, и порадовался, что машина полноприводная. Подрулив к маленькому голубому домику, я припарковался напротив гаража и заглушил двигатель.
– Выходи, – позвал я.
– Кто здесь живет?
Я не ответил, а подошел к входной двери, достал из кармана ключ и открыл замок.
– Это твой дом? – ахнула Анна.
– Я решил купить его два месяца назад, и сегодня сделка завершилась. – Анна вошла, и я последовал за ней, на ходу включая свет. – Прежние владельцы построили его в восьмидесятые. Не думаю, что они хоть что-нибудь с тех пор меняли, – усмехнулся я. – Эти голубые ковры просто крышеснос.
Анна обследовала каждую комнату, открывая шкафчики и комментируя понравившиеся предметы меблировки.
– Дом идеален, Ти-Джей. Ему требуется лишь небольшой ремонт.
– Тогда, надеюсь, ты не слишком расстроишься, когда я его снесу.
– Что? Зачем же его сносить?
– Иди сюда, – я подвел ее к кухонному окну, выходящему на задний двор. – Что ты там видишь?
– Землю, – ответила Анна.
– Катаясь за город, я частенько проезжал мимо этого места, а однажды зарулил сюда и осмотрелся. И сразу понял, что хочу владеть собственным клочком земли. Я хочу построить здесь новый дом, Анна. Для нас с тобой. Что думаешь?
Она повернулась ко мне и радостно улыбнулась:
– Думаю, что с удовольствием буду жить в доме, который ты построишь для нас, Ти-Джей. Бо здесь тоже наверняка понравится. Тут удивительно красиво. И спокойно.
– Потому что мы за городом. Но отсюда довольно далеко ездить в город, в приют.
– Не суть важно.
Я с облегчением выдохнул. Потянувшись к ее руке, я подумал, заметит ли Анна, что моя ладонь дрожит. Анна ахнула от удивления, когда я достал из кармана кольцо.
– А больше всего я хочу, чтобы ты стала моей женой. Хочу провести жизнь только с тобой. Мы сможем поселиться здесь: ты, я, наши дети и Бо. Но теперь я кое-что понял, Анна. Я-то все твердо для себя решил, но в том, что касается тебя, не обойтись без твоего согласия. Поэтому сейчас пришло время тебе решать. Выйдешь за меня?
Я задержал дыхание, готовый окольцевать ее палец. Голубые глаза Анны загорелись, а губы растянулись в улыбке.
Уф, она сказала «ДА».
Глава 67 – Анна
В марте Бен и Сара встретили нас в здании суда округа Кук. В окрестностях Чикаго бушевали весенние метели, и мы с Ти-Джеем предпочли моде тепло, облачившись в джинсы, свитера и ботинки.
Возможно, гражданская церемония и далека от романтики, но я отказалась от венчания в церкви. Не могла себе представить, как шла бы к алтарю, опираясь на руку не своего отца, а кого-то другого. Дэвид предложил свою кандидатуру, но это было бы совсем не то. Свадьба за границей, где-нибудь в тропиках – например, на острове – тоже нам не подходила.
– Пропустив эту церемонию, твоя мама ничего не потеряла, – сказала я.
Джейн Каллахан на удивление доброжелательно восприняла нашу помолвку; возможно, она решила, что противодействие желанию сына не пойдет ему на пользу. Уже имея двух дочерей, она тепло приняла в семью третью, и мне совсем не хотелось разочаровывать свекровь.
– У нее остаются Алексис и Грейс, – отмахнулся Ти-Джей. – Сможет оторваться на их свадьбах.
Пока мы ждали вызова, среди пар ходил мужчина, одетый, вероятно, во всю одежду, которую имел, и пытался продавать чахлые букетики. Подошвы его ботинок не отваливались лишь благодаря клейкой ленте. Многие отгоняли его, морща носы при виде длинной спутанной бороды и немытых волос. Ти-Джей купил у него все цветы и сфотографировал меня с этой охапкой.
Когда пришла наша очередь, Бен с Сарой встали по бокам, и мы по очереди произнесли брачные клятвы. Короткая церемония заняла меньше пяти минут, но Сара все равно залилась слезами. А Бен потерял дар речи, что, по заверению Ти-Джея случалось крайне редко.
Ти-Джей вытащил обручальные кольца из кармана джинсов, надел кольцо мне на палец и вытянул левую руку. Я нанизала золотой ободок на его палец и улыбнулась.
Судья сказал:
– Властью, данной мне правительством округа Кук, объявляю Томаса Джеймса Каллахана и Анну Линн Эмерсон мужем и женой. Мои поздравления!
– Можно поцеловать невесту? – спросил Ти-Джей.
– Вперед, – отозвался судья, подписывая свидетельство о браке.
Ти-Джей наклонился ко мне и крепко поцеловал.
– Я люблю тебя, миссис Каллахан.
– Я тоже тебя люблю.
Мы вышли из здания суда, держась за руки. С неба падали крупные снежинки. Вчетвером сели в такси и поехали на праздничный обед в ресторан, где работал Дин Льюис. Десять минут спустя я попросила таксиста притормозить.
– Всего на минутку, сможете подождать? – Водитель согласился и остановился напротив маникюрного салона. – Мы сейчас вернемся, – пообещала я Бену и Саре.
– Хочешь сделать маникюр? – поинтересовался Ти-Джей, вылезая следом за мной из машины.
– Нет, – ответила я, распахивая дверь. – Но здесь работает один человек, с которым я хочу тебя познакомить.
Увидев нас, Люси подбежала к двери и обняла меня.