Первый контакт - Живой Алексей Я.. Страница 9

— Что будем делать? — уточнил, наконец, Харрис. — Свяжемся с базой или попытаемся вскрыть?

— Чтобы открыть временной замок, надо знать коды доступа, — начал размышлять Сэм Брэдли, — или…

— Или выбить этот замок портативным аннигилятором, если получится, — выдал идею штурман. — Ты ведь сам говоришь, что он не полностью закрыт. Значит, если взорвать замок, мы разрушим его, и рубка проявится. Может быть.

Сэм колебался.

— Это же просто! — продолжал наседать штурман. Но потом понизил голос и осторожно добавил: — Хотя я и сам ни черта в этом не понимаю. Просто хочу попробовать. Вдруг получится?

Пилоты переглянулись. Брэдли с сомнением покачал головой, но все же достал из контейнера на поясе скафандра небольшую черную коробочку с электронным циферблатом и красной кнопкой.

— Ладно, попробуем, — сказал капитан штурмовика, поднимая аннигилятор до уровня секретного замка.

Установив его на дверь, к которой адская машина словно прилипла, Сэм нажал красную кнопку и отступил в сторону. Бомба внезапно словно ожила. От нее к замку на двери протянулись зеленые световые линии, а на портативном экранчике с бешеной скоростью замелькали желтые цифры. Через несколько секунд бег цифр остановился, а затем начался обратный отсчет: 20, 19, 18…

— Сматываемся отсюда! — заорал Харрис.

Пилоты бросились прочь по длинному коридору и спрятались в соседнем зале, за покореженными металлическими конструкциями. Едва закончился отчет, как бомба вспыхнула зеленым пламенем, которое сразу же превратилось в прозрачную сферу размером с футбольный мяч. Вокруг нее заискрились ветвистые молнии. Затем сфера сжалась в точку, откуда ударил тонкий красный луч. Мощная ударная волна вышибла замок, проделав на его месте дыру с оплавленными краями.

Харрис не удержался и выглянул из-за укрытия: по развороченной двери то и дело пробегали электрические разряды. Затем начало искриться все пустое пространство, из которого постепенно проявились стены и, наконец, вся капитанская рубка. Еще через несколько секунд массивная дверь рухнула внутрь, открывая доступ в помещение.

— Получилось! — сказал Харрис и хлопнул командира по плечу. — Идем, дело сделано.

Глава пятая

Генерал Джазз

Изучив данные на своем экране, Грэг немедленно соединился по внутренней видеосвязи с комендантом базы Ростовым. На сигнал долго никто не отвечал, но, наконец, экран видеофона загорелся, явив взору диспетчера крупного седовласого мужчину в белом комбинезоне, страшно недовольного тем, что его разбудили. Он сидел, откинувшись в широком кресле с антигравитационной приставкой, и хмурил седые брови.

— Извините, комендант, но дело не может ждать, — сообщил Грэг без долгих предисловий. — Наши разведчики нашли в западном секторе, между третьей и четвертой планетами, пропавший крейсер военной разведки “Центурион”. Досье приказывает немедленно связаться с Землей. Контакт — генерал Джазз.

Ростов даже крякнул от этой новости.

— Когда ближайший сеанс связи? — уточнил он, собравшись с мыслями.

— Через десять минут. Информация подготовлена. Взгляните, комендант.

На виртуальном экране компактного пульта связи Ростова появилось изображение изуродованного крейсера и сопроводительный текст. Увидев его, комендант вскочил с кресла как ужаленный.

— Немедленно свяжите меня с Землей по спецканалу, не дожидаясь очередного сеанса. Где наши люди?

— Они рядом с “Центурионом”, генерал.

Генерал грузно встал, сделал несколько шагов по отсеку, размышляя о чем-то, и, придя к какому-то выводу, приказал:

— Их надо немедленно вернуть на базу. Не-мед-лен-но!

— Есть, комендант! — отрапортовал Грэг.

Едва дежурный по рубке управления успел отключиться от видеофона Ростова и наладить связь между генералами, как на диспетчерский пост поступило новое сообщение. Со стороны второй планеты сектора появилась большая группа неизвестных кораблей. Армада быстро приближалась к району, где находился обгоревший крейсер землян.

— Господи, — воскликнул капитан Грэг и едва не перекрестился, — Кто это и откуда они здесь взялись?

Но прервать уже начавшийся сеанс связи между Ростовым и Джаззом не решился.

Экран монитора Ростова показывал седовласого мужчину в военной униформе. Он, также как и Ростов, сидел в широком кресле, был таким же крепко сбитым, как и комендант «ЭРЫ». Основным отличием между двумя военными была черная повязка, которая закрывала правый глаз генерала Джазза.

Кроме того, генерал держал в правой руке незажженную сигару, а пальцами левой барабанил по столу.

— Ральф, мы только что обнаружили «Центурион», — не затягивая, сообщил ему Ростов. — Мертвый «Центурион»… Взгляни.

Он нажал кнопку на пульте, и на виртуальном экране у генерала Джазза появилось изображение почти полностью разрушенного крейсера.

— Так. Значит, они все-таки не пропустили его к себе, — выдохнул он, сморщившись от досады, а затем пробормотал, еще сильнее забарабанив пальцами по столу: — “Магеллан- 3” не помог… Что-нибудь осталось от команды или оборудования, есть сохранившиеся документы?

— Сейчас мои разведчики осматривают крейсер. По предварительным данным, на корабле в живых никого не осталось.

— Я так и думал. Как долго там твои люди?

Джазз даже нагнулся вперед, почти заполнив собой весь экран.

— Около часа. Я хотел тебя спросить…

— Пусть поторапливаются! — Джазз напрягся. — Гости могут появиться в любую минуту. Раз корабль не превращен в пыль, значит, они еще не захватили “Магеллан- 3”. Кто-то им помешал.

Ростов не унимался.

— Ральф, скажи, куда летел “Центурион”, и что такое “Магеллан- 3”?

— Извини, — натянуто улыбнулся Джазз. — Это закрытая информация.

— Я уже приказал пилотам срочно убираться оттуда. Какие еще могут быть гости, опять гарварийцы?

— Нет.

— Тогда почему даже я о них никогда не слышал?

Генерал внешней разведки Ральф Джазз устало вздохнул.

— Извини, Александр, это закрытая информация… даже для тебя.

Через дверной проем капитанской рубки были видны два мертвых офицера, распластавшиеся на полу в неестественных позах.

— Привет, ребята… — грустно произнес Брэдли.

Пилоты осторожно зашли в рубку. Харрис приблизился к одному из мертвецов, на рукаве которого отчетливо виднелись знаки различия капитана, и медленно перевернул его на спину. Лицо капитана словно застыло в момент дьявольского превращения: кожа на левой щеке стала почти зеленой, один глаз увеличился, а череп вытянулся почти вдвое.

— Господи, что же с ними случилось? — штурман отпрянул в ужасе.

Сэм, стоявший у него за спиной, перевел взгляд на пульт управления: здесь должно было что-то остаться. И он почти сразу увидел устройство считывания, в специальной ячейке которого светился красным светом информационный кристалл.

— Возьми кристалл, Харрис, — приказал Брэдли штурману, — это должен быть электронный бортовой журнал, на котором записано все, что происходило с крейсером.

Харрис отошел от мертвеца, вынул красный кристалл и положил его в футляр для находок, который нельзя было уничтожить даже направленным взрывом.

— Пора уносить отсюда ноги, командир, что-то не нравятся мне эти шутки, — проворчал он, кивнув в сторону обезображенных трупов.

— Пожалуй, — согласился Брэдли

Бросив последний взгляд на рубку, пилоты устремились в центральный ангар. Преодолев коридоры разрушенного крейсера, они не успели дойти до «Ястреба» всего сотню метров, когда откуда-то сверху через огромную пробоину, словно хищные птицы, в ангар влетели два обтекаемых штурмовика. Выпустив снопы огня из тормозных дюз, чужаки приземлились в дальнем конце ангара.

Пилоты «Ястреба» остановились, как вкопанные. Почти мгновенно из прибывших кораблей на заваленное хламом дно ангара выскочили четыре странные фигуры в обтягивающих серебристых комбинезонах. Их головы были сильно вытянуты, а сзади виднелось что-то, напоминающее хвост. В лапах эти чудовища держали странные трубки, похожие на оружие.