Илоты безумия - Чергинец Николай Иванович. Страница 104

— Его что, пытали? — спросил Геллан.

— Естественно, — ответил Керим и, взяв из рук одного из боевиков автомат, приблизился к Бугчину.

Одной рукой вскинул автомат, и короткая очередь разорвала тишину. Откинувшись спиной на каменную стену, Бугчин медленно опустился на землю. Взявшись за автомат другой рукой, Керим всадил в уже мертвого человека оставшиеся в магазине пули. После этого Керим отдал автомат боевику и обратился к Геллану:

— Вот так я обращаюсь с теми, кому не доверяю. Пойдемте, нам здесь больше делать нечего.

Когда они отошли от скал на два десятка метров, Геллан холодно произнес:

— Не поторопились ли вы, убить же всегда можно?

— У меня таких хватает. Одним больше, одним меньше — какая разница. Кстати, вы не вспомнили, через кого мы смогли бы добраться до правительственной телесети?

— Понимаете, этим делом разведка не занимается. В Федеральном бюро расследований есть специальная техническая служба. А возможно, создание этой телесети — дело рук Агентства национальной безопасности, в котором работают соответствующие специалисты. На эту службу возложена задача все в мире прослушивать и, естественно, создавать свои, закрытые каналы связи.

— У вас есть в этих службах друзья?

— Конечно же есть. Но проблема состоит в том, что с любым из них мне надо говорить с глазу на глаз… понимаете, убеждать… просить…

— Понимаю. А если, скажем, вы назовете фамилию того, кто нам поможет, и мы его доставим сюда?

— Это не годится, — решительно ответил Геллан. — Исчезновение сотрудника даже на сутки не останется незамеченным. Не думаю, что кто-либо после похищения захочет со мной разговаривать.

— Но согласитесь, что отпустить вас я тоже не могу. Разве только… — и Керим замолчал, о чем-то задумавшись.

— Что вы имеете в виду?

— Я мог бы вас отпустить, но предварительно доставив сюда в качестве заложника вашу жену. Как вы на это посмотрите?

Керим остановился и жестко, с чуть скрываемым злорадством посмотрел в глаза Геллана. Сколько труда стоило Эдварду выдержать этот взгляд и не показать своей растерянности.

Геллан наконец отвел глаза и зашагал дальше.

«Порядок! Ему мало меня, он уже думает, как схватить мою жену! — с яростью подумал Геллан и непроизвольно сжал кулаки. Он сразу же вспомнил момент, когда рассчитался с Мирехом. — А что, если рискнуть? — и Геллан еще раз оглянулся. Но сзади шли люди. — Сейчас нельзя. При первом же случае я тебя отправлю к праотцам, гадина!»

— Ну, что молчите, Эдвард? — спросил Керим.

— Вы же сами понимаете, что это неприемлемый вариант.

— Тогда что, скажите, мне с вами делать? Или сразу приказать отвести вас к тому месту, где мы только что были?

— Скажите, Керим, неужели у вас нет ни капли человеческого? Неужели вас не трогает даже то, что у женщины двое детей?

— Мое дело — самое важное, и я ни перед чем не остановлюсь ради достижения своей цели. Если понадобится, то мир заплатит миллионами жизней, но я поставлю всех на колени. Так что не надо меня к совести призывать, мистер Геллан. Даю вам неделю, нет, шесть дней для принятия решения. Не найдете выхода — буду действовать по своему усмотрению.

И Керим, резко ускорив шаг и отрываясь от Геллана, направился к своему дому.

Геллан понимал, что разговор окончен. В сердце росла тревога. Эдвард понимал, какая опасность нависла над его семьей. Хотелось куда-то бежать, кричать, догнать Керима и вцепиться в его глотку.

И вдруг Эдвард вспомнил Адамса. Вот бы с кем посоветоваться. Но когда этот Адамс явится…

В этот момент Геллан увидел Басиму. Девушка шла ему навстречу, а когда приблизилась, улыбнулась:

— У меня к вам, Эдвард, дело. Я только что разговаривала с тем старцем, которого привезли сюда из Афганистана. Он действительно прилетел на Землю с другой планеты. Он сказал, что Керим задумал очень плохое дело в отношении вас.

— Вернее, моей жены и детей.

— Да, да, я и хотела это уточнить. Я сама это увидела.

— Как увидела?

— Я же вам уже говорила, мои друзья, прилетавшие на Землю, наделили меня таким качеством, как предвидение. Правда, не всегда у меня это получается, но бывает, что я вижу человека на расстоянии.

Девушка неожиданно предложила:

— Эдвард, а давайте встретимся с дедушкой Саидом, ну, с тем, который прилетел с другой планеты.

— А где он?

— Пойдемте, он недалеко! — Басима, взяв Геллана за руку, словно ребенка, повела за собой.

Вскоре Геллан увидел старца. Он сидел на камне у небольшого домика, где, очевидно, и жил. Когда они приблизились, старик приподнялся, и его тонкие губы тронула улыбка.

Геллан поздоровался, а старик, назвавшись Саидом, спокойно произнес:

— Я ранее слышал о вас и ждал встречи. Я знаю, что вы обеспокоены судьбой своей семьи.

— Да, это беспокойство у меня появилось недавно после разговора с Керимом. Он мне сказал…

— Я знаю, что он вам сказал, — прервал его Саид, — он действительно намерен осуществить свой замысел. Надо помнить, что Керим — исчадие ада. Он не остановится ни перед чем. Единственное, что остается, — это остановить его.

— Черт возьми, у меня возникло такое же мнение, — пробормотал Геллан, — мне захотелось его убить.

И вдруг Геллан заметил, что Саид, точнее его лицо, чем-то отличается от других. Оно было совершенно без бровей, зрачки и белки глаз были единым белесоватым пятном в небольших щелках. Он смотрел на собеседника, совершенно не моргая. Не было у Саида и зубов, да и голос исходил как бы из груди, звучал совсем не по-стариковски, был сочным, четким, с металлическим оттенком. Внимательный взгляд Геллана отметил, что у Саида не пять, а шесть пальцев.

«Неужели я и впрямь вижу гуманоида?» — подумал Эдвард и неожиданно для себя спросил:

— Мистер Саид, мне сказали, что вы не землянин. Честное слово, глядя на вас, я начинаю верить в это.

— Ну что ж, вы не первый и не последний, кто в этом убеждается. Я действительно прилетел на Землю с другой планеты.

И Саид коротко рассказал о себе. Геллана интересовало многое. Удовлетворив его любопытство, Саид заметил:

— Кстати, точно такие же вопросы задавал мне и господин Майер, когда мы встретились с ним в Афганистане.

— Кто, кто?! Майер?! — воскликнул Геллан.

— Тот самый Майер, с которым после нашей с вами встречи я познакомилась в Каире, — улыбнулась Басима и добавила: — Я тогда была с Глорией.

— Да, да, мне Глория рассказывала об этом, — еще не придя в себя от удивления, пробормотал Геллан. — Кто же он, этот Майер?

— Хороший человек. Ваши пути с ним еще не раз сойдутся. Он сейчас находится недалеко отсюда, всего в несколько часах езды. Ваши цели совпадают. Ему вы можете верить. Только вместе вы сможете победить Зло. Керим не просто человек, он рожден в аду. К счастью, он сам об этом не знает. Он просто чувствует свою силу и пытается, используя ее, поставить перед собой на колени все человечество. Если бы Керим знал, что он дьявол, то в нем бы проснулись такие сверхъестественные силы, что вряд ли кто-либо справился бы с ним.

— Даже ваши космические друзья?

— Да, — твердо сказал Саид. — Им для этого пришлось бы уничтожить и Землю.

— А вы ничего не можете сделать? У вас же тоже есть способности творить чудеса.

— Нам не предоставлено такое право, — совершенно не моргая, смотрел в глаза Эдварда Саид.

— Почему?

— Потому что вы, земляне, сконцентрировав все свои знания и объединив возможности и силы, сможете победить его и таким образом сделать еще один шаг в своем совершенстве и познании Законов Вселенной.

— Что мне делать?

— Думать и действовать, — ответил Саид и, скорее приказным, чем тоном совета, добавил: — О своей семье срочно сообщите своим друзьям. Глория может передать ваше сообщение Майеру. Тот должен позаботиться, чтобы вашу семью на какое-то время поселили где-нибудь в другом месте.

«А не провокация ли это? Может, Басима и этот старикашка — люди Керима и действуют по его указанию?» — подумал Геллан и тут был еще больше поражен. Саид спокойно произнес: