Erratum (Ошибка) (СИ) - Доминга Дылда. Страница 34
Глава 25
Фарлаки оказались не такими уж страшными, как могло быть. Конечно, грязь в стойлах была повсюду, и убрать ее целиком представлялось задачей просто нереальной, но это и не требовалось. От нее хотели, чтобы этой самой грязи не становилось больше, и она гребла ее, думая о чем-то более радостном, чем то, что было у Лили под ногами.
Когда куски грязи становились слишком здоровыми или засохшими, и у нее не получалось их отколупать, она ругала себя на чем свет стоит, и эта злость придавала ей сил. Ее поступка не одобрили бы ангелы, но она решила, что весь их опыт не имеет никакого значения, и отправилась на подвиги в одиночку, втянув к тому же беззащитного юнца и погубив его. Потом ее отговаривал демон, и его она тоже не послушала. Лучше бы он просто сбросил ее с высоты полета прямиком на землю - она вполне заслуживала этого. Лили тяжело вздохнула и тут же пожалела, потому что от запаха резануло глаза.
- Чего ты тут ковыряешься? - Закричала на нее коротенькая толстушка, просунувшая голову в дверь. - Все заняты приготовлениями в залах, поэтому пойдешь ты. Бери таз, полотно, ведро с водой и срочно наверх.
- Куда? - Лили так и замерла с лопатой в руках.
- Куда-куда, к хозяину, быстро!
Лили приставила лопату к стене, и, спотыкаясь, помчалась выполнять приказание, потому что уже успела познакомиться с крепкой рукой толстухи. Та только что-то недовольно проворчала ей вслед.
Лили пронеслась, гремя утварью, в покои Абы, и входная дверь в его кабинет показалась ей смутно знакомой, но она отмахнулась от этих воспоминаний, потому что сейчас на них не было времени. Дверь открылась, и из нее выскользнул мелкий человечек, который шикнул на нее, чтобы она поторапливалась, а не стояла, разинув рот. Лили вошла, неловко задев краем таза дверь, и тот загремел, оповещая всех о ее появлении.
Аба и тот самый высохший старик из колодца обернулись от стола, на котором что-то лежало. На полу под столом скопилась уже целая лужа крови. Лили пошла к ним, и когда сделала еще два шага, поняла, что или кто именно там был - она узнала демона, рука крепче сжала ручку ведра.
- Чего стоишь, как вкопанная? - Ник был явно зол. - Ставь ведро, полотно разорви на ленты - что ты мне его суешь целиком. Таз - сюда. - Указал он на противоположный край стола.
- Что случилось? - Она исполнила все его указания, и теперь дрожащими руками пыталась разорвать ткань.
- А ты как думаешь? - Аба был явно не в настроении поговорить. Его голос звучал обвиняюще, но Лили понятия не имела, в чем теперь ее вина.
- Свет божий, - произнес старик, забирая у нее из рук полотно, и незаметным движением легко рассекая его на части.
- Ангелы? - Она недоверчиво посмотрела на Джареда, потом на Небироса с бесцветными глазами. Таким она его еще не видела ни разу - ей по-настоящему стало страшно, что они навсегда останутся такими.
Аба вместе со стариком остановили кровь и перевязали раны Небироса. Джаред остался стоять у стола, переплев свои пальцы с когтями одной из лап демона, а Аба отошел к окну, вытирая руки оставшимся куском материи.
- Он будет жить? - Робко спросила Лили.
Аба сверкнул на нее пламенным взглядом.
- Я сделал все, что мог.
- Но ты же обещал... - заикнулась она.
- Если его и убили, то не я, - прервал ее Аба.
- Он не должен умереть, - старик заломил руки и тяжело опустился в кресло рядом со столом. - Будь проклят этот свет.
- Кстати, и как там свет? - Спросил хозяин.
Лили сжалась: она не желала смерти Небиросу, но и не желала смерти никому из ангелов. Зачем именно ему нужно было сражаться с ними? Из рассказа старика, она представила себе место битвы, и крылатых демонов с изумрудными глазами. Их было предостаточно, чтобы остановить ангелов, тогда зачем он вступил в бой? Один ответ крутился у нее в голове, ответ по имени отчаяние, но ей не хотелось в него верить.
Старик оплел голову руками.
- Я не знаю, - закончил он. И, судя по реакции, Аба догадывался об этом.
- Ты бросил все, бросил хранилище со всеми сферами и помчался сюда, вслед за ним.
- В хранилище остались демоны судьбы. Их достаточно, там ничего не случится.
- Ты бросил свое место, Джаред. И ты, и он, - Аба указал на лежащего демона, - слишком своевольны.
- Наверное, оттого, что в нас течет твоя кровь. - Произнес Джаред.
- Это можно исправить. - Ник оказался рядом с Джаредом за долю секунды. Лили недоверчиво моргала, но он действительно переместился, словно по волшебству.
- Делай, что хочешь, - устало произнес старик, - только не дай ему умереть.
- Ты слишком сентиментален, Джаред, - хозяин отошел от стола, снова став безразличным. - Возвращайся назад, здесь от тебя все равно никакого толку.
Джаред кивнул, хотя было заметно, что ему тяжело это далось, еще раз дотронулся до руки сына и направился на выход, осознавая, что лимит терпения хозяина на сегодня исчерпан.
- Ты еще здесь? - Ник пронизал ее холодным взглядом.
- Ты не приказывал мне уйти. - Спохватившись, она опустила глаза в пол, как и подобало слуге, но ему не хватало взгляда этих серых глаз, иногда отливающих зеленым.
- Я бы в любом случае не убил его, - вдруг произнес он.
- Почему? - Девчонка вскинула голову, и глаза ее вновь ожили, стряхнув несвойственный сон покорности.
- Потому что никогда и не собирался.
- Но ведь ты натравил на него дрегов. - Лили содрогнулась, вспоминая покрытые металлической чешуей спины.
- Ему просто не следовало соваться ниже колодца.
- Мне тоже. - Пробормотала Лили, вновь опуская взгляд.
- Уже сожалеешь? - На его лице отразилась ироническая усмешка. В нем было что-то, что ее и смущало, и притягивало одновременно. Какое-то ощущение, что он - единственный, с кем она может сесть рядом и молчать, или говорить о чем угодно, и он поймет. Такое непонятное невыносимое родство душ. Лили покачала головой, отгоняя наваждение. У них не могло быть ничего общего, а у него не могло быть души.
- Не сожалеешь - тем лучше, потому что у тебя еще куча работы. - Он воспринял ее движение за отрицательный ответ.
- Он поправится? - Вновь спросила она, бросив взгляд на тело демона. Она окунала руки в воду с его кровью, такой по-человечески красной. Ей казалось, что слишком много этой крови ушло сегодня.
- Я сказал, у тебя куча работы. - Повторил Ник, и лицо его вмиг стало жестким.
Лили не сдвинулась ни на шаг, только глаза упрямо посмотрели на хозяина.
- Он поправится?
- Да. - Он уступил, потому что понял, что иначе ему прийдется-таки ее убить.
Лили облегченно вздохнула, бросила еще один взгляд на демона, и поплелась к двери, забирая по дороге ведро и таз.
- Боже, за что мне это, - пробормотал он, когда двери за нею закрылись, - она пробила брешь в слоях, теперь пробивает брешь во мне. Скоро туда ринутся ангелы, - он криво усмехнулся, - чтобы спасти единственную душу, которой там нет, - мою.
Лили задумчиво плелась по коридору. С одной стороны, Аба ужасал, и держал в страхе многие народы, а с другой - словно сам нуждался в чем-то. И эта его проклятая дверь не шла у нее из головы. Лили постоянно не хватало времени как следует разобраться в своей памяти и уложить все воспоминания по порядку. Часто ей казалось, что они все существуют, но та тонкая ниточка, что к ним ведет, нарочно запутана, чтобы ничего не знать.
Она не спешила назад в стойла - там ведь всегда будет куча работы, совесть по этому поводу ее нисколько не мучила, поэтому Лили пошла по самому дальнему пути, какой только могла придумать. Если она заблудится, будет еще один повод оправдаться перед толстухой за отсутствие.
Вокруг сновали другие слуги, среди них множество было из малого народца, как она их для себя окрестила, потому как не решалась спрашивать их напрямую, кто они такие. Но все эти существа были похожи на маленьких людей, с небольшими оговорками. Также мелькали мимо надушенные и разряженные дамы, их костюмы иногда походили на бальные платья прошлых веков, иногда поражали откровенными вырезами, всяческими декольте и сеточками в самых неожиданных местах. Кого-то из них сопровождали не менее вычурные кавалеры, несколько раз она видела мужчин с бессмысленными глазами, в одиночестве шагающих по коридору. Время от времени проносились демоны: некоторые были похожи на темные пятна - на такой огромной скорости они передвигались по отношению к Лили.