Семь секунд до конца света - Логунова Елена. Страница 23

Узнав о происшедшем, Коко так взволновался, что его тут же хватил удар. Монарх скончался, осиротив народ и оставив без законного хозяина королевский кейс. Таким образом, вытряхнуть сумасбродку Диди из папиного кейса оказалось некому, и она так и осталась внутри – вместе с недоступной отныне богатой казной и арсеналом.

Последнее обстоятельство, очевидно, сильно раздражало наследников Коко, ибо, вступая на престол захиревшего после безответственной выходки Диди королевства, каждый из них особенно остро сознавал, как не хватат ему для проведения общественно полезных реформ запертых в заветном кейсе денег и оружия. К сожалению, многочисленные попытки так или иначе открыть кейс не дали положительных результатов, со временем вся эта история обросла слухами и превратилась почти в легенду…

Пит потянулся и отодвинул в сторону старинные тетради. Беглое знакомство с ними показало, что материала здесь достаточно. Пит уже более или менее ясно понял, что представляла собой принцесса Диди-Заноза, но все-таки он не был специалистом по психоанализу.

– Тут был бы очень хорош примитивный морализатор с гипноизлучателем, типа «Ментор», – сказал вслух Пит, задумчиво глядя на неприступный кейс принцессы. – Вот интересно, есть ли у них тут морализаторы?

Он с большим сомнением покачал головой: наверняка морализаторов с гипноизлучателями у них нету. Ни примитивных, ни вообще каких-либо. У них тут есть зубастые синие драконы и коварные старички в розовых мехах, и омерзительные вислоносые слизни, наверное, до сих пор имеются… Рослых лиловых скотов с тремя хвостами у них тут тоже полно, а вот морализаторов типа «Ментор» – нету. Извините, благородный сэр, ничем не можем помочь!

– Ну и что мы будем делать? – для проформы спросил Пит у безмятежного Джонни. И вместо ответа сам задал следующий вопрос: – Ты тут нигде не видел примитивного ломика?

Ломика в доме тоже не нашлось, поэтому пришлось удовольствоваться большим и тяжелым булыжником из полуразобранной каменной стены в кладовой. Взобравшись на подоконник, Пит долго и упорно бил этим прототипом кирпича по деревянному ставню, навешенному снаружи на приоткрытое окно. Наконец наскоро приколоченный тяжелый щит уступил его натиску и рухнул вниз, едва не прибив терпеливо дожидающегося под стеночкой дракона.

Животное испуганно взвизгнуло и проворно отскочило за угол, произведя там своим неожиданным и стремительным появлением громкий переполох. Пит высунул в проем голову и, не дожидаясь возвращения дракона, закричал:

– Эй, старый затейник! Сэр Мафусаил! Дедушка в розовом, как там тебя!

Он кричал до тех пор, пока седобородый негодяй не приковылял под окно.

– Как, опять? – с упреком сказал старец.

От неудовольствия он изменил своей обычной манере выражаться многословно и цветисто. Старик сурово посмотрел на своих спутников и щелкнул пальцами.

– Погоди! – крикнул Пит. – Поговорить надо!

Он бросил свой булыжник, отпугивая аборигенов, схвативших было упавший щит.

– Ты хочешь, чтобы я открыл королевский кейс, не так ли? – спросил он старца.

Тот насторожился, чиркнул по невозмутимой физиономии Пита острым взглядом и резким взмахом руки отогнал подальше челядь.

– Мы хотим, чтобы вы освободили нашу принцессу! – осторожно поправил он.

– А заодно королевские дублоны и мушкеты! – кивнул смышленый Пит. – Ладно, нет проблем! Я это сделаю. Но тебе тоже придется кое-что для меня сделать…

– Говори. – Старик тоже отбросил церемонии и деловито перешел на «ты».

– Мне нужна специальная машина, – сказал Пит. – Медицинский прибор-морализатор с гипноизлучателем.

Он внимательно посмотрел на старика, надеясь по выражению его лица понять, знакомы ли ему прозвучавшие слова, но физиономия старого выжиги была такой же непроницаемой, как деревянный ставень.

– У вас такого аппарата нет, – старательно скрывая огорчение, сказал Пит. – Но там, откуда меня похитили, он есть…

Старик отрицательно покачал головой:

– Это невозможно, ибо ты не выйдешь из замка, пока не откроешь вместилище.

– Значит, я никогда его не открою!

Старик задумался. Пит видел, что собеседник колеблется, и постарался на него нажать:

– Тебе нужна эта принцесса или не нужна?!

– Хорошо, – после томительно долгой паузы неохотно сказал старик. – Будь по-твоему. Сам ты не покинешь замка, но тебе будет позволено отправить своим товарищам послание, дабы они передали тебе нужный прибор.

– Ладно, пусть будет письмо, – согласился Пит.

Он и не надеялся, что старикан отпустит его самого!

– Но давай сразу условимся: я открываю принцессин кейс – и ты меня отпускаешь!

– Слово принца! – торжественно сказал старик и приложил варежку к ребрам таким жестом, словно у него случился острый приступ боли в районе поджелудочной железы.

Пит искательно похлопал себя по карманам.

– Бумага и стило у тебя найдутся?

– Ты желаешь обрести принадлежности для письма? – понятливо спросил старик.

Он обернулся к своим слугам, прокричал что-то повелительное, и из задних рядов к нему поспешно протолкался худенький мальчик с неопрятным свертком. Старик взял этот сверток, подошел к окну как можно ближе и осторожно размотал шкуры и тряпки, намотанные на небольшую клетку.

Внутри сидел маленький грустный зверек, похожий на костлявую сиреневую обезьянку. Рот у него был завязан тряпицей, в уши вставлены заглушки.

– Огласи свое письмо! – повелел старик Питу, вынимая заглушки из ушей зверька.

– Я лучше напишу…

– Говори же!

Пит пожал плечами, секунду подумал и сказал, осторожно подбирая слова:

– Дино, это я, Пит. Со мной и Джонни все в порядке. Местные ребята хотят, чтобы я оказал им услугу, а потом они обещают меня отпустить. Пришлите мне морализатор, очень нужно. Не дергайтесь, думаю, завтра я уже вернусь. Все.

Старик кивнул и ловко заткнул уши зверьку.

– Это еще что такое? – с детским интересом спросил Пит, кивая на животное.

– Сей письмоносец все перескажет, как слышал, – любезно пояснил старик.

– Ага? Такой, значит, звукозаписывающий зверек, – саркастически сказал Пит. – Высокие инопланетные технологии! Ну-ну. Надеюсь, эта мартышка ничего не напутает.

16.

Мерлин (Элизиум)

– Где Сигал?

Тревор, закрыв глаза, откинулся в неожиданно удобном старинном кресле.

– Он уже на яхте, сэр, – ответил помощник. – Поднялся на борт в 12.20, в 12.30 был препровожден в отведенную ему каюту и заперт в ней. Двое охранников неотлучно находятся при нем внутри каюты, еще один стоит за дверью.

– А Корвуд?

– Он еще утром выведен с яхты и в сопровождении охранника удален, минуя форт, за пределы видимости. Они в термокостюмах, так что легко продержатся пару часов на свежем воздухе.

– С ним только один человек? – В голосе Тревора прозвучало неодобрение.

Берт склонил голову.

– Остальные нужны были, чтобы обеспечить доставку на борт лабораторного оборудования.

– Это вполне могла сделать команда, – недовольно заметил Тревор.

– Но, сэр… Профессор в особенности настаивал на том, чтобы за погрузкой его оборудования наблюдали охранники, – оправдался Берт. – Мне показалось, – извините, сэр! – он не слишком доверяет экипажу. Он даже позволил себе сказать что-то вроде того, что в каждом космическом бродяге живет корсар.

Тревор хмыкнул:

– Просто ясновидящий какой-то!

Помощник бледно, одними губами улыбнулся.

– Корвуду не показалось странным, что его и груз оставили без усиленного сопровождения? – спросил его хозяин.

– Не могу сказать, сэр, он ничего об этом не говорил. Мне, впрочем, показалось, что его скорее обрадовало, чем огорчило, отсутствие обычного конвоя.

– И он не задавал вопросов?

– Задавал, сэр: интересовался у одного из охранников, что мы забыли на этой планете.

– И что ему ответили?

– Ответили: что надо, то и забыли!