Спецагент инквизиции - Шелонин Олег Александрович. Страница 26
14
На пятый день пути дипломатическая миссия приблизилась к владениям Кощея.
– С этого момента, – строго сказала Миледит, – проявлять максимальную осторожность. Все помнят свои роли?
Дипломатическая миссия дружно закивала головами.
– На всякий случай, повторяю еще раз. Что творится за Стеклянными Горами, где обитает Кощей, не знает никто. По слухам там огромная долина битком забитая нечистью. Нечисть, опять таки по слухам, великолепно организована, у Кощея там свои вассалы: князья, бояре и так далее. Есть, по слухам, и армия, которой командуют талантливые полководцы…
– Прошу прощенья, Миледит, – вкрадчиво спросила графиня де Монсоро, – а почему именно по слухам? Вы ведь там целых три года… гммм…
– Сексуальную повинность отбывали, – пришел на помощь своей «супруге» Иван, обрадованный тем, что девица наконец-то заговорила. В течение всего долгого пути погруженный в мрачные раздумья оборотень не проронил ни слова.
– Я там была пленницей в его стеклянном замке, – прорычала белокурая красавица, – а потому знаю лишь то, что слышала от стражников!
– Стеклянный замок, обалдеть! А камера тоже была стеклянная? – заинтересовался герцог Бекингем.
– Да!
– Эх, хоть издалека в бинокль посмотреть бы как он тебя домогался, – мечтательно вздохнул Иван, – вы не против по прибытии на место провести со мной следственный эксперимент в местах заключения? Только не поймите превратно: все сделаем под протокол.
– Я не знаю что такое бинокль, – прошипела взбешенная Миледит, – но если вы еще хоть раз…
– Понял, виноват, исправлюсь! – Ванюша попытался вытянулся перед заказчицей во фрунт, но графиня де Монсоро, схватив за руку, заставила опуститься его обратно на сиденье. Карета, в которой они тряслись по горной дороге, такого энтузиазма не выдержала бы.
– Итак, дамы и господа, – ледяным тоном вопросила Миледит, – есть какие-нибудь идеи?
– Это вы о чем, дорогая? – рискнул подать голос Козанострито Алькапончик, которому была отведена в этом шоу роль главы дипломатической миссии, а заодно супруга Миледит.
– О том, как эти господа будут мстить за мои мучения. Я ведь для этого вас наняла, надеюсь, вы не забыли? – грозным взглядом обвела команду наемных киллеров девица.
– Я думаю, – глубокомысленно сказал Иван, – что лучше всего организовать несчастный случай.
– Конкретнее, граф, – деликатно кашлянул герцог Бекингем.
– Ну, скажем на каком-нибудь пиру напоить его до изумления, а утром не дать похмелиться. Гадом буду, обязательно коньки отбросит!
– Буду… да ты уже законченный гад! – пробормотала графиня де Монсоро.
– А что-то в этом есть, – оживилась Миледит, – так его прикончить еще не пробовали…
– Так это не первая ваша попытка? – заинтересовался герцог Бекингем.
– Я не о себе говорю, – опомнилась супруга посла Зилантии, – на этого тирана не одна я зубы точу. Одним словом господа, я вам полностью доверяю. Надеюсь, вы сумеете разработать достойный план уничтожения этого мерзавца!
– Положитесь на нас мадам, – успокоил ее Ванюша и высунул голову в окно кареты.
Они проезжали в тот момент по узкой теснине. Гранитные каменные утесы вздымались высоко вверх. В лучах полуденного солнца ослепительно сверкали в свежих сколах каменных громад вкрапления полевого шпата и слюды. Здесь, сравнительно недавно, видать было землетрясение, так как у окраины дороги были видны груды отколовшихся от основного массива каменных глыб.
– Слышь, герцог, а ежели наш Кощей вон с той горы совершенно случайно сверзится, как ты думаешь, выживет?
– Проверим, – степенно ответил герцог Бекингем.
Карета выехала из теснины, и далеко внизу по правому борту экипажа зажурчала река.
– А ежели ему камушек на шею и в омут?
– Испытаем, – невозмутимо кивнул головой герцог.
– А ежели ядку в супчик сыпануть?
– Попробуем, – похоже, герцог был на все согласен.
– Я в вас не ошиблась, – умилилась Миледит, настроение которой сразу улучшилось, – так держать, мальчики. Я начинаю верить, что моя священная месть все-таки свершится!
– Вы только гляньте мы, кажется, приехали.
Все поспешили к окнам. Иван был прав. Дорога привела их в ущелье, перегороженное огромной стеной из мутного, полупрозрачного зеленого стекла, в глубине которого метались какие-то неясные тени. На стене рельефно выступали ворота из розового стекла. Дипломатическая миссия вылезла из кареты.
– Ну, Алькапончик, начинай, – шепотом распорядилась Миледит, – сейчас ты у нас главный.
– Эй, стража! – запрыгал около ворот Козанострито Алькапончик, – открывайте! Зилантийское посольство приехало!
Это был глас вопиющего в пустыне. Никакой реакции на вопли главы посольства с той стороны стены не последовало.
– Мощные ворота. Видать пуленепробиваемые, – постучал по розовому стеклу костяшками пальцев Иван.
– Какие, какие ворота? – заинтересовался герцог Бекингем.
– Из бронестекла, говорю ворота забацали. Ни стрелой, ни тараном их не возьмешь. Их взять можно только одним способом.
– Каким? – лицо герцога прямо таки лучилось от любопытства.
– Простым. Надо постучаться.
И в подтверждение своих слов Ванюша со всей дури долбанул ногой по розовому стеклу. Все испуганно шарахнулись в сторону, так как ворота отозвались протяжным гулом, и начали открываться.
– Ну, чего расшумелись? – высунулась оттуда усатая физиономия недовольного стражника.
– Действительно просто, – герцог начал усиленно чесать затылок. – Постучался и бери всех голыми руками.
– Так чего надо-то?
Ванюша смерил взглядом сердитого охранника. Перед ним был самый обыкновенный человек. Ничего демонического в нем не было.
Миледит подтолкнула Козанострито Алькапончика.
– Мы прибыли к царю Кощею… – засуетился Алькапончик.
– Зачем? – надменно оборвал его охранник.
– Чтобы задницу тебе надрать, – не выдержал Иван, схватил наглеца за ухо, заставив согнуться пополам, втолкнул в распахнутые ворота и прошел следом. – А ну, отвечай: сам придумал или тебе кто поручил так встречать послов великой Зилантии?
Стражник шипел, извивался, но вырваться из мертвой хватки Ивана, он мог, лишь оставив свое ухо в его кулаке.
– Граф, да отпустите же его, – взмолилась графиня де Монсоро, – нам только международного скандала не хватает!
Конфликт развивался в проходе, внутри стеклянной стены, которая была неимоверной толщины, и к месту конфликта, на помощь попавшему в беду коллеге уже спешила подмога. Мощные тролли с палицами в руках под предводительством лейтенанта в черном плаще мчались к входным воротам.
– В чем дело? Немедленно прекратить!
Лейтенант так спешил, что с головы его слетела фуражка с изображением черепа со скрещенными костями на кокарде.
– Этот мерзавец в нашем лице оскорбил императора Зилантии Константиниана Первого! – гневно ответил Иван, и отправил пинком под зад провинившегося стражника прямо в объятия лейтенанта. Тот быстро сориентировался, понял в чем дело и добавил еще от себя. Сокрушительный удар кулака отправил нерадивого стражника в нокаут.
– Приношу свои извинения, – лейтенант поднял фуражку, отряхнул ее, напялил на голову и приложил руку к козырьку, – начальник караула лейтенант Чернобор. С кем имею честь?
Правая рука кардинала Мафиозини тут же колобком выкатилась вперед.
– Глава дипломатической миссии, посол Козанострито Алькапончик, – представился он, – со своей супругой Миледит.
Блондинка сделала изящный реверанс.
– Мой советник по экономическим вопросам, граф Арнольд Монтекристович Бондевито. Совмещает две должности. Кроме финансов будет заниматься налаживанием культурных связей между нашими народами. Прибыл вместе со своей очаровательной супругой графиней де Монсоро.
Реверанс Машеньки был не менее изящен, чем реверанс Миледит, но исполнен более сердито.
– А это, – продолжил представлять свою свиту посол, – герцог Бекингем. Мой военный советник.