Тайна кровавого призрака - Маккей Уильям. Страница 19
— Важен результат, — сказал Пит радостно. — Что было надо от тебя этим парням, а?
Юп быстро ввел друзей в курс дела. Выслушав, Пит спросил:
— Ну что, вызываем копов?
— Все не так просто, — ответил Юп. — Этих мы можем засадить за нападение, но Гризуолд останется на свободе.
— Почему? — не унимался Пит. — Он ведь занимался незаконной перепечаткой.
— Перепечаткой комиксов, — перебил его Стив Треш. — Это не уголовное дело.
— Он же нарушил закон! — настаивал Пит.
— Все, что ему удастся пришить, — это нарушение авторских прав, — ответил Юп, — а в тюрьме обычно не держат за такого рода гражданские дела.
— Тогда он сможет сбежать из города, — сказал Дементо.
— Или даже из страны, — добавил Юп. — Давайте-ка зададим нашим новым друзьям пару вопросов и выясним побольше об этой грязной лавочке.
Один из напуганных продавцов выложил все, что знал, — как комиксы перепечатывались в подвале и продавались ничего не подозревавшим коллекционерам.
— Неплохой заработок, — добавил Треш. — Перепечатать черно-белый комикс стоит тысячи две, а примерная цена коллекционных экземпляров — баксов пятьдесят. Даже если отпечатать сто копий одной книги — получается шестьдесят процентов чистыми.
— Но Гризуолд тут все разворотил, даже копировальный аппарат разобрал, — сказал Юп и взглянул на продавца. — В чем дело?
— У него было другое предприятие на подходе — цветные комиксы, — ответил тот.
— Цветные? — переспросил Треш. — Это примерно двенадцать тысяч долларов. Где бы их печатали?
— В Тайване, — раздался голос снизу. Парвис, надежно связанный, с отвращением огляделся. — Аксель связался там с каким-то полиграфистом. Книги должны были провозиться под видом упаковочного материала для керамики. А мы, из «Камикадзе», вошли бы в дело как распространители по всему побережью. И все бы с наваром.
— Жаль, что сорвалось, — посочувствовал Юп.
Они оставили троицу связанной в подвале и закрыли магазин. Рейни была счастлива увидеть друзей. Не очень-то приятно сидеть одной в машине в таком скверном районе.
— Как вы, ребята? — воскликнула она. — Я страшно перепугалась, когда продавцы вышвырнули меня из магазина, и Бобу с Питом пришлось взламывать дверь.
— Все в порядке, — уверил ее Юп, не вдаваясь в подробности. — Надо поймать Гризуолда, пока он не улизнул.
— Но как его задержать? — спросил Пит.
— Ограбление-то остается ограблением, — сказал Боб. — Может, удастся пришить это Гризуолду, если мы сможем накрыть его с крадеными комиксами.
Рейни вздохнула:
— Ничего себе «если».
На выставке суета и шумиха потрясли их. Они и здесь ожидали застать опустение, как в «Камикадзе Комикс».
Девушка с двухцветными волосами была не в духе, выполняя сразу две работы: ставить на руках штампы и проверять их при входе. Юпу не хватило мужества сообщить ей, что Парвис не придет на помощь.
— Ну, что теперь? — спросил Боб, когда они вошли в выставочный павильон.
— Надо найти Гризуолда прежде, чем он найдет нас, — предложил Пит. — Он ведь послал своего верзилу «приглядеть» за нами. Как только он заметит нас тут, он поймет что что-то не так.
— Согласен, — сказал Юп. — Надо найти Гризуолда. И комиксы.
— Эй, парни, что это с вами? — раздался громкий бас. Шизофрэнк Карн двигался, рассекая толпу. — Вы так возбуждены и все в поту. Что случилось?
Стив Треш схватил его за руку:
— Фрэнк, ты не знаешь, где Аксель Гризуолд?
Зубы Карна блеснули сквозь бороду в ухмылке.
— Тут явно происходит что-то интересное. Еще одна неприятность, по поводу которой старина Аксель станет заламывать руки.
Он рассмеялся, а Юп вспомнил, как Гризуолд подошел к ним после кражи, потирая длинные тонкие руки. На них, естественно, не было печати. Зачем распорядителю выставки входной билет, если, ко всему прочему, проверяет печати его же человек, Парвис.
— Знаете, а ведь руки Гризуолда нам идеально подходят — длинные пальцы и никаких печатей, — сказал Юп. — Я бы не сомневался, что он и есть вор, если бы двое человек не видели, как он вошел в Золотой зал прямо во время кражи. — Он нахмурился и погрузился в раздумье.
— Да, я видел его в Золотом зале. Он вошел и пожаловался, что киномеханика нет на месте, — сказал Карн. — Он сам пытался включить проектор, но не смог. Этот дурацкий аппарат даже не был правильно установлен. И Акселю пришлось подложить под него свою сумку.
— Сумку? Какую еще сумку? — удивился Юп.
Карн пожал плечами:
— Сумка через плечо — с такими полвыставки ходит.
— Но когда мы встретили Гризуолда, у него не было никакой сумки, — сказал Пит.
— А произошло это прямо перед кражей, — добавил Боб.
— Что же было у него в сумке? — гадал Юп.
— Думаешь, костюм? — спросила Рейни.
— Вполне возможно. — Юп снова нахмурился. — Нет, все равно не сходится. Разве он мог так быстро выбраться из костюма и оказаться в зале?
— Хороший вопрос, — сказал Пит.
— Я хочу осмотреть Золотой зал, — заявил Юп. — Идем?
Они вышли из выставочного зала, свернули налево, прошли длинным коридором, снова свернули налево.
— Не позавидуешь тем, кто тут по делу ходит места на место, — улыбнулся Треш.
В конце коридора, справа, был тот самый Золотой зал. За дверью они слышали тревожную музыку и женский крик: «Кроши его, Астероид!» Слева была белая дверь без ручки. Юп попытался ее открыть, но та не поддалась.
— Куда же она ведет? — спросил он.
— Это запасной выход, — ответил Карн. — Там выставочный зал.
Юп приложил ухо и различил шум выставки.
— А знаете, — сказал он с загоревшимися глазами, — этот выход очень упростил исчезновение Кровавого Призрака с места преступления. Отсюда до прилавка Дена Дементо рукой подать.
— Но он все равно должен был переодеться, — возразил Треш.
— А дымовая завеса — чем тебе не раздевалка? — Юп повернулся к Рейни. — Что, ты говоришь, видела в клубах дыма?
Она пожала плечами:
— Что-то красное взметнулось у плеча того человека, а потом он скрылся в дыму.
Юп кивнул:
— А куда он направлялся?
Рейни помедлила секунду.
— Черт, я думала — к входной двери… Но ведь вполне возможно, что и к запасному выходу.
Юп усмехнулся:
— А это красное, что взметнулось у его плеча, вполне могло быть костюмом, который Гризуолд снял и сунул в сумку, к украденным комиксам.
— Но я же видел его в Золотом зале перед самым ограблением… — начал было Карн.
— Правильно, — прервал его Юп, — перед тем, как вы услышали об ограблении.
Карн явно запутался.
— Что ты имеешь… А, я начинаю понимать.
— А я нет, — признался Пит.
— Пока новость о краже дошла до Золотого зад должно было пройти хотя бы несколько минут, — объяснил Боб.
Юп кивнул:
— Верно. А Гризуолду понадобилось куда меньше времени, ведь он срезал путь и появился там у вас раньше. Он был уже в зале, когда все только начали обсуждать происшедшее. Ну кто мог его заподозрить? Остается выяснить только одно, — добавил Юп. — Сумка, которую Гризуолд принес в Золотой зал, — она, может, все еще подпирает там проектор.
— Мы можем отправиться туда и выяснить, — предложил Стив Треш.
— Да, но пусть лучше это сделает сам Гризуолд, — сказал Юп. — Давайте-ка отправим ему записку от киномеханика.
— Мой приятель Хантер сейчас как раз крутит фильм, — вставил Карн. — Он и напишет Гризуолду.
— Но что именно?
Юп улыбнулся:
— Может, «Проектор перегрелся. Начинается пожар»?
17. Выкуривая крысу
Дверь в Золотой зал распахнулась, и полоска света выхватила записных фанов. Иные даже не заметили света — они дремали. Другие неотрывно смотрели на экран. Но были и такие, что начали возмущаться: «Эй! Закройте дверь!»
На экране под нарастающую тревожную музыку шла финальная схватка Рока Астероида с Гангом, королем Золотарей.