ЙО-ХО-ХО! Весёлый учебник для пиратов и журналистов младшего возраста - Колпакова Ольга Валерьевна. Страница 26

Нарисуйте рекламный плакат, агитирующий детей читать книги.

Глава двадцать первая. Про то, как все меняют профессию и вообще, какие разные бывают журналисты

«Весёлый Роджер» развевался над вывеской «Фирма «Сладкий остров». Бутылки с чернилами и бочка с клеем стояли в погребе. Зелень Наша тихонько поплыл за пиявками, передавая программу «Для тех, кто в пути».

– Всё готово! – подвел итог Гоша, помешивая кашу в огромном чане. – Ждём-с клиентов.

– Среди скал на Северной стороне прекрасная пристань, никто оттуда не сможет выбраться без моего сопровождения, – доложил Сеня и начал раскладывать кашу по маленьким листикам мяты. Так решили упаковать новый вид жевательной резинки.

– Айсберг им на палубу! – ругался Сеня, если приклеивался к каше.

– Начинается переодевание! – объявила Пиастра. – Гоша, ты на время не пират, а директор компании по выпуску жевательной резинки. Директора не ходят в рваных джинсах и калошах на босу ногу, по крайней мере когда на работе. Тебе нужен костюм поприличнее.

– Я тоже хочу костюм поприличнее, – сказал Сеня. – Заместители директоров не ходят в кроссовках без шнурков. Они так упасть могут и головой удариться.

– Тебе ли этого бояться, – заметил Гоша и вовремя спрятался за тётю.

Они порылись в сундуке с важными и в сундуке со всеми остальными вещами. Выкопали множество разной старомодной одежды и кое-как нарядились. Сеня повязал на глаз чёрную парадную повязку.

Пиастра подровняла пиратам волосы маленькими маникюрными ножницами и причесала их.

– Неплохо, – оценил художник, который уходил рисовать семейный портрет слонов, – настоящие древние пираты.

– Дорогой Худорожкин, тебе тоже нужно замаскироваться. Иначе невидимка узнает тебя – и всё пропало. – Пиастра начала разыскивать в сундуках что-нибудь для художника.

– Я и так замаскированный. Правда, уже не ярко-зелёный, краска мало-помалу отстирывается, – заметил он.

– Ты так всё больше и больше походишь на вампира, – добавил Сеня, поправляя воротничок.

Пиастра не согласилась:

– Нет, нет, мы не можем рисковать. Если Похититель Кисти что-то заподозрит, нам его не поймать. Вот тут остались кружевные юбки.

– Ага, нарядись барыней, позеленевшей от морского воздуха. И у которой выросли усы! – пираты развеселились.

– Надо подумать, – ответил Худорожкин. – А вот интересно, кого будет изображать наша мисс Пресса?

– Первого клиента «Сладкого острова»! – радостно доложила Пиастра. – Как всё замечательно устраивается! Просто «журналист меняет профессию».

– И пираты меняют профессию, – вздохнул Сеня, понимая, что гостей нельзя будет ограбить.

– Даже художник должен сменить профессию, хотя не знаю, зелёная барышня – это профессия или состояние души, – добавил Худорожкин.

– Это всего лишь маленькая хитрость, – ответила Пиастра. – Журналисты иногда скрывают, что они журналисты, чтобы сделать интересный материал. Переоденутся, к примеру, разбойниками с большой дороги. Проникнут на разбойничье собрание. Да и выведают там всё, что разбойники никогда бы не рассказали, знай, что здесь сидит журналист, а не простой разбойник. Только главное – чтобы тебя не раскусили.

– Да, – согласился Гоша Старая Калоша, – один мой дальний родственник как-то тоже решил сходить на разведку. Поизучать жизнь акул. Переоделся он акулой, нырнул к ним. И что вы думаете? Его тут же раскусили, а потом и вообще съели.

– Боже, какой кошмар! – испугалась Пиастра.

– Да. И всё из-за того, что он никогда не снимал свои калоши. А акула в калошах – это подозрительно.

– Вообще, как я погляжу, – заметил Худорожкин, – журналисты чем-то похожи на шпионов. Им нужно срочно всё разнюхать, разведать, разузнать.

– Нет, – не согласилась Астра, – шпионы свою информацию хранят в сейфах. Журналисты всем рассказывают, что узнали.

– Тогда журналисты похожи на разведчиков, – сказал Гоша, – это ведь уже не так плохо, как шпионы.

– Нет, разведчики – они в чужих странах работают, а шпионов к нам засылают. Так что журналисты – они шпионы, раз в своей стране всё вынюхивают, – вставил своё мнение Сеня.

– Да никакой я не шпион, – возмутилась тётя, – я собкор.

– Собкор – это что? Собиратель кореньев? Собственный коркодил? – спросил Гоша.

– Почти угадал. Это собственный корреспондент. Это значит, журналист где-то живёт и с этого места материалы пишет. Я сейчас на вашем острове живу и в свою газету пишу. Но ещё можно меня спецкором назвать.

– А это, наверное, специфический коркодил, – догадался Сеня.

– Да что вы к этому коркодилу привязались! Это значит – специальный корреспондент. Это когда редакция отправила журналиста куда-нибудь за новостями.

– А ещё какие корко… то есть корреспонденты бывают? – заинтересовался племянник.

– Еще бывают юнкоры – юные корреспонденты, селькоры – сельские корреспонденты, рабкоры – рабочие корреспонденты, – начала перечислять Пиастра.

– И, наверное, бывают ленкоры – ленивые корреспонденты, и пираткоры – пиратские корреспонденты, – дополнил Сеня.

– Таких не бывает. Но когда вы научитесь писать и напишете в газету, то появятся и пираткоры.

– Надо же, а я всё время думал, что журналисты бывают: Пиастра Вареньева, главный редактор Иван, да Флинт Ловушкин, который сдохнет от зависти, – покачал головой Гоша.

– Да, много разных журналистов на свете. А бедных шпионов всего ничего – шпионы да разведчики. – Худорожкин начал примерять юбку.

– Ещё в газетах и журналах работают художники, уважаемый Худорожкин, а ещё литераторы, а ещё фотографы, – разошлась Пиастра.

– А тот, кто в вашей газете не работает, её, понимаешь ли, читает, – художник почесал зелёной ладошкой за ухом, – а если не читает, то спит на них. Или ест. Как мыши, например. Что же это получается – без газет никак не обойтись?

– Без газет, как без воды – ни туды и ни сюды, – пропел Гоша. – Как мы до тётушкиного появления это не понимали?

Яма первая

Нарисуйте здание редакции газеты «Банановые новости». На кабинетах должны быть таблички: кто где работает. Нарисуйте каждого сотрудника редакции за своим занятием.

Яма вторая

«Организация работы редакции» – пожалуй, центральная тема беседы. И важно, чтобы дети не только получили представление о работе редакции (кто работает в газете и журнале, чем каждый занимается, какие стадии проходит новость, материал от момента происшествия до прочтения читателем), но и поняли, что журналистика – коллективная работа для множества читателей, это обеспечение самой разнообразной информацией как можно большего числа людей. Для того, чтобы мы, читатели, не заблудились в этом информационном лесу, мы должны представлять законы этого леса, чтобы выбрать нужную для себя тропинку, отличать факты от комментариев, развлекательную информацию от серьёзной. Журналисты предлагают нам материал для размышления, для сравнения своей жизни с чьей-то другой, но это не руководство к действию.

Пригласите на урок публикующегося в детских журналах писателя, художника. Попросите рассказать, как происходит сотрудничество. Если у вас под боком есть детская редакция, то, наверное, она не откажется от приглашения.

Прекрасно, если есть возможность сходить на экскурсию в редакцию и посмотреть, кто чем занимается. Если такое невозможно, то вот короткая справка:

ЖУРНАЛИСТЫ собирают материал, пишут заметки, статьи, интервью. Каждый журналист работает в каком-то отделе, т. е. специализируется на чём-то: новости, экономическая информация, спортивная, проза и поэзия и т. д. в зависимости от направления газеты или журнала. Есть целые коллективы журналистов, занимающихся только новостями, такой коллектив называется информационное агентство. Свои материалы они рассылают по всем редакциям, которые на них подписались. Также есть свободные журналисты – пишут, о чём хотят, и отдают материалы в те редакции, в которые хотят.