Орка - Браст Стивен. Страница 50
Я смотрела на мальчика, который отдыхал, закрыв глаза. По крайней мере Влад еще жив. Но смертей получилось слишком много. Смерть сопровождает Влада, словно второй Лойош, – иногда я спрашиваю себя: замечает ли он ее присутствие? И беспокоит ли оно Влада? Я знаю, как оно ощущается и какое влияние оказывает на человека, но ничего подобного не может случиться с Кайрой Воровкой, которая никогда никого не убивает и которой не нравится находиться там, где разгуливает смерть. В особенности когда она не в силах что-либо с этим поделать. Но разыгравшаяся история оказалась слишком серьезной для Кайры. И для Влада.
С другой стороны, я видела – Влад что-то понял. Но что? И почему не сказал мне? Ненавижу, когда он так поступает. Однако если он сумеет вернуться живым и здоровым, я скажу, что у нас наметился прогресс – мальчик отреагировал на вопрос, который не имеет отношения к ножам, а значит, появилась реальная надежда на его выздоровление. Влад сочтет это достойной компенсацией за все трудности, которые нам пришлось преодолеть. Как ни странно, я думала так же.
Малыш поднял голову, а затем устремился к двери, виляя хвостом. Я услышала знакомую походку, и мне сразу стало намного лучше, но я постаралась принять невозмутимый вид, когда через мгновение в дом вошел довольный Влад.
– Что? – спросила я.
– Порядок, – заявил он.
– Полный?
Он бросил быстрый взгляд на Савна и сказал:
– Почти. Во всяком случае, все, что от нас зависело, сделано.
– У меня тоже хорошие новости, – сказала я.
– Расскажи, – нетерпеливо попросил он.
– Сначала ты.
– Нет, ты.
– Я… ну, ладно. – И я рассказала ему, как Савн отказался есть, и Влад обрадовался не меньше, чем я.
Потом пришла Гвдфрджаанси, я рассказала и ей, и на ее лице появилась редкая улыбка.
Я подождала, сколько могла, а потом сказала:
– Ну, Влад, теперь твоя очередь.
– Конечно, – ответил он. – Давай выйдем на улицу.
Гвдфрджаанси фыркнула, а Влад подмигнул ей. Потом мы вышли, и он поведал мне о событиях этого дня.
Глава 15
Я весьма удачно притаился в подъезде напротив ратуши – возможно, именно там, где пряталась ты, Кайра, – и ждал, пока стемнеет. Конечно, я не чувствовал себя в совершенной безопасности. Лойош еще не может летать, поэтому наблюдение вела Ротса, и полной картины не получалось. К тому же она не прошла необходимого обучения. Лойош без особого успеха пытался меня подбадривать.
Наконец Домм вышел из здания ратуши. Я заскрипел зубами, но проследил за ним. Он сделал несколько шагов и телепортировался. Я продолжал ждать. Заканчивались рабочие часы, и люди начали расходиться по домам. Неужели я ее пропустил? Или она вышла через заднюю дверь? Может быть, она и вовсе не приходила сегодня в ратушу или телепортировалась, не выходя из здания? Подобные вопросы неизбежно приходят в голову, когда занимаешься таким делом без напарника. Когда я принадлежал к Дому Джарега, то всегда следил за тем, чтобы мои люди работали парами, причем хотя бы один из них был квалифицированным волшебником. Я и сам неплохо владею волшебством, но до тех пор, пока у меня на шее Камень Феникса, я не могу им пользоваться. А стоит мне хотя бы на мгновение его снять – джареги очень настойчивы, мне ли их не знать, да попадут они в проклятый Виррой холодный ад, – как жизни моей будет угрожать серьезная опасность.
Тиммер вышла из ратуши, сделала несколько шагов и явно собралась телепортироваться, но в последний момент остановилась, так как к ней устремилась Ротса и промчалась в опасной близости от ее лица. Тиммер взялась за оружие, нахмурилась и посмотрела вслед Ротсе – и тут заметила меня. Я решительно шагал ей навстречу, вытянув перед собой руки, чтобы продемонстрировать мирные намерения.
Ротса опустилась ко мне на плечо. Тиммер молча ждала, положив руку на эфес шпаги.
– Давайте поговорим, – предложил я.
– Нам не о чем разговаривать.
– О нет, миледи. У нас много тем для беседы. Если вы попытаетесь меня арестовать, а я знаю, что вы об этом думаете, вы ничего не узнаете. А если нет, я расскажу вам, кто убил вашего товарища и почему.
Мне показалось, что у нее в глазах зажегся огонек гнева, поэтому я добавил:
– Я его не убивал. У меня не было причин. Подозреваю, что имя убийцы вам неизвестно. Дайте мне шанс, и я представлю вам доказательства, а взамен попрошу об услуге, которую вы мне с удовольствием окажете.
– Кто вы на сей раз?
– Тот, кто бросил играть в игры, младший лейтенант. Я не прошу вас мне верить. Только выслушать. Вы можете себе это позволить?
У Тиммер дрогнули губы, и она сказала:
– Зайдем в ратушу.
– Нет, я туда не пойду. Поговорим в любом другом месте, где вокруг будут люди.
– Хорошо. Следуйте за мной.
Мы прошли примерно четверть мили, миновав несколько гостиниц, пока наконец Тиммер не выбрала подходящую таверну. Она действовала осторожно, и я ее одобрял. Нам удалось найти уютный столик в углу. Она не стала ничего заказывать и не предложила мне выпить. Вытащив кинжал, Тиммер положила его перед собой на стол.
– Ладно, я готова вас выслушать. Все до конца.
– Так я и намереваюсь поступить, – сказал я.
Она молча ждала. Лойош и Ротса, словно статуи, неподвижно сидели на моих плечах, привлекая к себе взгляды посетителей таверны. Лишь Тиммер смотрела только на меня. Что ж, такое положение вещей меня вполне устраивало.
– Я многое поставил на один взгляд, младший лейтенант.
Она ждала.
– Корпус надзора и Отряд специальных заданий. Готов спорить, что вы принадлежите ко второму подразделению, а лейтенант Домм – к первому, и я пришел к этому выводу только потому, что видел, какой взгляд вы на него бросили в «Риверсенде». Я прав?
– Вы говорите, – ответила она, – а я буду слушать.
– Хорошо. – Похоже, я ей не нравился. – Меня зовут Влад Талтош. Раньше я работал на Дом Джарега, но сейчас они меня преследуют. – Я замолчал, чтобы дать ей возможность отреагировать на мои слова.
– Продолжайте, – только и сказала Тиммер.
– У меня есть товарищ, мальчик-текла. У него воспаление мозга…
– Не отвлекайтесь.
– Если вы хотите узнать, что происходит, младший лейтенант, не перебивайте меня. Я нашел женщину, которая согласилась его лечить. Оказалось, что женщина стала жертвой незначительной земельной аферы, о которой вы можете и не знать, но именно из-за нее я ввязался в эту историю. Пожалуй, я бы выпил вина.
Тиммер подозвала хозяина, и вскоре нам принесли бутылку вина и пару стаканов. Я налил себе, Тиммер отказалась. После того, как я сделал несколько глотков, неприятная сухость во рту исчезла.
– Земельная афера не имеет существенного значения, – продолжал я, – но она оказалась частью грандиозной интриги. На самом деле речь идет даже не об афере – я не уверен, что кто-то нарушил закон. Они просто изобрели способ оказать давление на группу людей и немного поднять цены, вызвав легкий хаос. Ну а когда наступает всеобщая паника, люди охотнее расстаются со своими деньгами…
– Дальше, пожалуйста.
– Вы знаете, в чем состояла суть земельной аферы?
– Дальше.
– Мне кажется, ты ей не нравишься, босс.
– Как ты догадался, Лойош?
Я собрался с мыслями. Надеюсь, когда-нибудь удача мне улыбнется.
– Начнем с Файриса, – сказал я. – Полагаю, вы о нем слышали.
– Обойдемся без иронии, человек с Востока.
Ее рука лежала рядом с кинжалом. Я кивнул.
– Лорд Файрис, – продолжал я, – герцог чего-то там, мошенничеством собрал шестьдесят миллионов империалов, оставил после себя не слишком горюющую вдову, сына, вряд ли заметившего гибель отца, дочь, намеренную продолжать его дело, и еще одну дочь… впрочем, мы к ней еще вернемся. Как я уже сказал, Файрис стоил около шестидесяти миллионов, но почти все его состояние было фиктивным, за исключением той части, что он вложил в настоящие кораблестроительные компании. Впрочем, как говорят орки, большая их часть уже всплыла брюхом вверх.