Из старых записных книжек (1924-1947) - Пантелеев Леонид. Страница 13

* * *

В царствование Павла I слово "отечество" было запрещено. Его заменило слово "государство". Полковник Тарасов, не зная об этом, в письме к императору написал "отечество наше", за что отсидел в крепости...

Для меня, когда я сегодня прочел об этом, по-новому прозвучала пушкинская строка:

Отечество нам Царское Село!..

Я услышал его как бы ушами мальчика Пушкина - это слово. Тогда оно звучало как совсем недавно вернувшееся в разговорный обиход - свежо и смело.

* * *

Латынь - мать языков. Неужели и блатного тоже? Fur - по-латыни вор. На блатном языке старый вор, вор-пенсионер - фурик. Старая хипесница - фуриха. Впрочем, и греческое влияние тоже есть: микренький - маленький.

- Микренький фурик, микренький шкет, микренький пацаненок.

* * *

Разговор за спиной:

- Я органически не перевариваю галоши.

* * *

Партизан времен гражданской войны вместо плаща носит старинный ковер или гобелен (с амурами и пастушками). Посередине прорезана дырка, в дырку просовывается голова. На голове смушковая шапка.

* * *

Дождливый осенний вечер в Одессе. Под мостом сидят два гопника, бродяги, нищие. Один из них гол и наг, у другого на плечах рваный мешок из-под картофеля. Кутаясь в эту рванину, наслаждаясь теплом, сибаритствуя, он говорит:

- Подумать только!.. Ведь было время, когда я тоже не имел что надеть!..

* * *

Детский голос в автобусе:

- Бабушка, а Дед Мороз - он где работает?

* * *

Две русские женщины в отпускное время путешествовали по Кавказу. Шли по дороге. В каком-то ущелье их нагоняет всадник. Обогнал, натянул поводья, остановился.

- Давай мешок подвезу.

Женщина, к которой он обратился, думает:

"Если вор - то и так возьмет, силой".

Отдала.

Он положил рюкзак на лошадиную холку и говорит:

- У той не возьму - пускай сама несет. Я у тебя взял, потому что ты старуха, а та - молодая, пускай несет.

Тридцатилетняя "старуха" от горского комплимента пришла в восторг. Но дальше восторгов было еще больше.

Женщины разговорились с попутчиком.

- Откуда вы так хорошо знаете русский язык?

- Га! Я в Москве жил.

- Долго?

- Четыре года.

- Учились?

- Га! Я в тюрьме сидел.

- За что?

- Га! Я человека убил.

* * *

Вывески:

"Продажа трикотажа по коммерческой цене".

"Бытовая часовая мастерская ЖАКТа".

Такие вывески хочется петь.

* * *

- Тебе сколько лет, Леня?

- Еще пятёх нет.

* * *

Иринка:

- Тетя Шурочка, положи мне, пожалуйста, в чай песочка.

- Я тебе только что три куска сахара положила.

- Так они уже растаяли.

* * *

Писатель, ездивший в Тбилиси на руставелиевские торжества, отчитывается перед собратьями:

- Шота пили, шота ели, шота руставели...

* * *

- Он как-то говорит - не поймешь что. И присвистывает, и причмокивает, и носом еще в это время гудит.

* * *

Иринке пять лет. Учимся с нею читать. Никак не может запомнить букву "я".

- Какая это буква?

- Буква "ты".

- Нарисовал яблоко. И написал: "яблоко".

Читает:

- Тыблоко.

* * *

Л.Н.Толстой, заканчивая одно из писем нововременцу А.С.Суворину{313}, желает ему "разориться материально и богатеть духовно".

* * *

За стеной молится старуха:

- Батюшка ты наш! Иисус Христос! Долготерпеливый, многомилостивый! Дорогой ты наш! Золотой ты наш! Прости меня, батюшка, Иисус Христос, прости меня грешную, окаянную... Золотой ты наш...

* * *

В 1849 году был арестован молодой И.С.Аксаков{313}. На протоколе допроса - обращенная к графу Орлову{313} резолюция Николая I:

"Призови. Прочти. Вразуми. Отпусти".

* * *

С.Я.Маршак рассказывал, что с ним в клинике лежал какой-то человек, выдававший себя за крупного работника, страшный врун и хвастун. Он говорил, что правительство наградило его орденом, но он будто бы, на что-то обидевшись, не захотел его получать. Тогда правительство прибегло к хитрости. Зная, что товарищ - знаток и болельщик автомобильного дела, его пригласили в Кремль - показать какую-то редкостную машину. И - раз! наградили орденом.

* * *

Заключительные слова письма князя Андрея Курбского{313} Иоанну:

"Кладу перст на уста, изумляюсь и плачу".

* * *

Полтавский губернатор N жестоко преследовал толстовцев, считая, что "эти евангелики самые зловещие революционеры". Вот его доподлинные слова (обращенные к земскому врачу А.А.Волькенштейну):

- Говорю вам, что если бы теперь в наши дни сюда, в Полтаву, прибыл Христос и начал бы свою проповедь о перемене жизни, я принужден был бы отдать приказ полицеймейстеру Иванову арестовать Христа. И он был бы арестован.

* * *

Эпиграф для "Кати"*:

______________

* Условное название ненаписанной семейной хроники.

"Домби и сын часто имели дело с кожей, но никогда с сердцем".

* * *

Дзе читает сыну нотации, ставит ему в пример Юрочку Лихтенштейна:

- Вот у моего друга Кости есть сын - Юрочка. Вот это мальчик! Твой ровесник, одиннадцать лет, а играет на виолончели, как артист.

- Пхе! А что он еще умеет делать?

- Играть на виолончели - это уже много.

- Пхе. Пусть он лучше приедет ко мне играть в перышки. Пожалуй и виолончель свою проиграет.

* * *

Прошатанное время, прошатанные часы.

* * *

Бабушка Александра Ивановна, собираясь на вокзал, всегда выезжала на полчаса раньше. Эти полчаса, как она объясняла, были положены у нее "на войско", то есть на тот случай, если движение задержат проходящие войска.

* * *

- Работал я буквально, как трактор, а получил ломаный грош.

* * *

Вывеска:

"Ателье моментальной реставрации обуви".

Раньше это называлось несколько проще: холодный сапожник.

* * *

Сестры X. Деятельницы и поборницы художественного воспитания детей. Обе, как на подбор, не миловидны.

Выступали на каком-то детском утреннике, устраивали "живые шарады". Выходят на эстраду, закрыв платочками лица, выделывают что-то ногами. Это должно обозначать: па. Потом быстро отбрасывают платки и, улыбаясь, вытягивают голову вперед. Разгадка шарады: па-лица.

Но дети, на вопрос, что означает эта шарада, будто бы хором, в один голос закричали:

- Пахари! Пахари!..

* * *

В зоопарке.

Иринка, 5 лет 2 месяца, увидев не в воде, а на суше бегемота, воскликнула:

- Ой, какой хорошенький!

Вообще, давно заметил, что бегемот - любимец детей. Чем же он привлекает к себе маленького человека? Несокрушимым добродушием? Комичностью? Беспомощностью? Огромностью своей?

И огромностью тоже. Колоссальное и мизерное одинаково привлекает ребенка. Слон и медвежонок, бегемот и мартышки, жираф и мышата - вот где чаще всего и больше всего толпится несовершеннолетняя публика.

* * *

У вольера, где неподвижно стоит, распластав веером хвост, павлин, этот сказочный красивейшина, как нарек его Велемир Хлебников, накрашенная стерва лет 19-20 вцепилась наманикюренными когтями в проволочную сетку, вытаращила глаза и мечтает вслух:

- Убить бы его и повесить над кроватью, вместо коврика! А? Вот красота-то!

* * *

Откуда в русском языке слово "вокзал"? Заимствование? Да, но ни в одной стране мира здание, куда прибывают и откуда отбывают поезда, так не называется.

Воксал (Vauxhall) - пригород Лондона. С давних пор там устраивались всякие увеселительные гулянья. В начале XIX века так стали называть и в России подобные увеселительные сады. А нарицательным для станционных зданий на железной дороге слово "вокзал" стало потому, что в "Павловском музыкальном воксале" под Петербургом был устроен по совместительству и первый в России Bahnhof, то есть то, что сейчас называется вокзалом железнодорожным.