Космические пираты - Тин Гарри. Страница 33
— Забросили меня в лабораторию. Я слышал, как вы люк открывали, но не смог подать никакого знака. А вытащил меня Пуфик.
— Пуфик? Когда же ты успел?
— Ночью. — Это была первая фраза до этого стоявшего в сторонке и скромно молчавшего Пуфика. — Не сидеть же без дела. Вот я и решил еще немного поискать. Па заглянул в лабораторию, но не увидел Буля, потому, что тот был под самым потолком. Я его и вытащил оттуда, а затем вытряхнул из мешка.
И хотя зловреды их здорово побили, вся компания, живо обсуждая происшедшие события, радостно вернулась домой.
Один Буль выпадал из общей массы, думая про себя, что Пуфику свою историю он рассказал гораздо быстрее. Быстрее и короче.
Глава 16
Жвачкин и жвачка
Получалось, что зловреды были очень разумны. Основной удар наносился ими против Па и Ма. Просто они не заметили их выход в обсерваторию на несколько часов раньше основной группы.
Разумные и жестокие. Буль остался жив только потому, что был приспособлен для подводной жизни. Ни человек, ни какой другой робот так бы не отделались после суточного пребывания под водой.
Какой мог быть их следующий ход? Расправиться с ними поодиночке, как с Булем? Или…
— … Или уничтожить наши космолеты и взорвать стартодром, — решительно заявил Марс. — Тогда мы не сможем добраться до Источника излучения. А сами зловреды смогут чувствовать себя на Луне в безопасности.
— Похоже, Марс прав, — задумчиво произнес Па.
— Что же делать?
— Я полечу охранять стартодром. — Марс не колебался. — Даже если они туда уже отправились, я их обгоню. А тут…
— Тут ими займусь я, — голос Жвачкина был не менее тверд, чем у Марса. — Лети себе спокойно. Мы не подведем.
После такого напутствия, без лишних слов, Марс взмыл над ними, сделал в воздухе разворот и взял курс на стартодром. Хоть за него теперь они могли быть спокойны.
Постоянное патрулирование окрестных дорог со временем дало свои результаты. Сначала случайное движение на одном из участков заметил Жвачкин. Но пока он останавливал свой драндулет, видение прошло. Второй раз движение заметил Альф. И лишь когда что-то шмыгнувшее в лес увидели с дельтоплана, то припомнили и первые два случая. Все это относилось приблизительно к одному и тому же месту — небольшой дубовой рощице около дороги.
Так как зловредов, по словам Буля, было немного, а их восемь, то решили устроить облаву. А затем, выгнав тех из леса, схватить в чистом поле с помощью дельтоплана.
Рано утром, прихватив Па и Ма, загонщики выстроились в линию вдоль дороги перед рощицей. Жвачкин в роли главного егеря закричал что-то нечленораздельное с дельтоплана и цепь стронулась с места.
— У-гу-гу, — Па обогнул небольшие кустики на опушке и вошел под шатер деревьев.
— Гу-гу-а, — затянул за ним Дормидонт песню загонщиков.
— Кыш, кыш, — помогала чем могла Ма.
— Ой-ой-ей, — выкрикивала звонко Аза.
Буль, как в барабан, бил в какую-то кастрюлю с кушальницы. Из рук Пуфика шел треск от переламываемых сухих веточек.
Альф старался не отстать ни от кого в создании шумовых эффектов. Зловредам должно было показаться, что не восемь, а восемьдесят человек ломятся через лес.
«Йо-йо-ух-ух-хо-хо-хо. Ай-яй-дав-дав-ко-ко-ко», — неслось, казалось, со всех сторон. Этот шум постепенно перемещался вглубь, к центру рощи. Альф, продолжая кричать, носился перед цепью из одного конца в другой, высматривая спрятавшихся невидимок.
Благодаря Жвачкину энтузиазм загонщиков не уменьшался. Но вот впереди забрезжили просветы и скоро они стояли лицом к большому полю. Огорченный Жвачкин с крутого пике посадил свой дельтоплан перед опушкой около чахлого куста бузины. И вдруг из этого куста вперед выпрыгнула пара перепуганных зайцев.
То, что это не настоящие зайцы, они поняли сразу. — Подтолкните меня, — попросил Жвачкин, опять хватаясь за дельтоплан. — А вы не давайте им уйти в сторону.
Невидимки, точно зайцы, длинными прыжками неслись вперед. Изредка они пытались повернуть вбок, но там дорогу им отрезали роботы. Бежать можно было только по широкому коридору вперед, к следующей роще в нескольких километрах отсюда. Они бы убежали, так как бегали быстрее людей. Если бы не Жвачкин на своем мини-самолете.
Вот он догнал их, но не смог схватить, так как пролетел слишком высоко. Сделав впереди разворот, он пошел в лобовую атаку. Но зловреды, не приняв вызова, разбежались в стороны. Пока Жвачкин метался между обоими зловредами, не зная за которого хвататься, они пробежали уже больше половины дистанции до новой рощи. Наконец и он понял, что догнать одновременно двух зайцев ему не удастся. И переключился на одного.
Сразу запахло жаренным. Теперь все попытки второго отвлечь внимание не приносили результата. А маневренность дельтоплана почти не уступала зловреду, при этом дельтоплан значительно превосходил того в скорости. Результат был предрешен.
Тарахтя мотором, Жвачкин постепенно сближался с петляющим по полю противником. Вот тот оглянулся назад, оценил обстановку и крикнул своему напарнику несколько загадочных фраз: «ФИНТ. ФИНТ ЗДЕШЬ. ЗДЕШЬ ФИНТ».
— Ну уж нет, — ответил ему с неба за напарника Жвачкин. — Финти, не финти, а я тебя поймаю.
И он протянул руку, чтобы схватить ослабевшего невидимку за шею. Неожиданно, мотор чихнул и дельтоплан дернулся, что позволило Финту, как того окрестил Жвачкин, вырваться вперед на два шага. Не обратив на это внимания, Жвачкин переключился на самую быструю передачу и через секунду опять занес руку над побежденным врагом.
Но тут мотор чихнул еще, на этот раз громче. Также дернулся дельтоплан и резко, без команды, сам спикировал вниз, зарываясь носом в землю позади беглеца. Если бы Жвачкин в этот момент протянул руку, он бы смог схватить того за ногу. Однако он этого не сделал, ошарашенный происшедшим и катящийся кубарем впереди своего дельтоплана.
Такая неудача! Осмелевший второй зловред, крича на ходу «ФЛЕШ, ФЛЕШ, ФЛЕШ!», опять присоединился к первому. Еще через минуту они достигли деревьев. В заключение, что окончательно добило все еще лежавшего на земле планериста, тот, который произносил «ФИНТ», в последний момент обернулся и сделал Жвачкину «нос».
— Что? Мне нос? Мне, Жвачкину? — он на мгновение от такой наглости потерял сознание. А когда пришел в себя, тех уже и след простыл. Зато вокруг стояли и с укоризной глядели на него друзья-загонщики.
— Дельтоплан поломался, — перенося досаду с себя на летательный аппарат, начал оправдываться Жвачкин. — Я сделал все от меня зависящее, но техника подвела, — и он бросил на Па молчаливый, но укоризненный взгляд. — Я бы его схватил, но…
— …Но забыл вовремя завести пружину мотора, докончил за него Буль, уже успевший осмотреть дельтоплан.
— Я, да я… — возбужденный Жвачкин все никак не мог остановиться. — Да я… Точно, вот балда! И в самом деле забыл, — и он беспомощно развел руками.
Что после такого признания оставалось с ним делать? Только пожалеть, что дружно и выполнила вся команда, начиная с Па.
— А как они выглядели? — перешла на другую тему Аза, когда дружеские похлопывания по плечу были завершены. — Ты их видел совсем близко. Страшные?
— Да надо признать, что страшноватенькие. Для тебя, конечно. Не для меня. Нахмуренные такие. Как я и раньше предполагал, оба худые. Только у одного голова сплюснутая, точно тыква, а у другого длинная, как огурец. У этого, у Финта.
— Что за Финт?
— Я так назвал самого вредного из них, который мне «нос» показал. Уж я доберусь до него.
— А почему Финт?
— Потому что он это слово чаще всего повторял. Зато второй все время восклицал «Флеш! Флеш!».
— Так и тебе надо было представиться. Может, познакомились бы.
— Как-то не догадался, — Жвачкин всерьез принял этот совет. — Следующий раз исправлюсь, когда Финта буду брать.
Следующий раз мог наступить не скоро. Вторая роща по внешнему виду была значительно больше первой. Тут требовалось придумать что-нибудь другое. А пока наблюдать и охранять.