Доброе утро, Мэвис! - Браун Картер. Страница 20
Вместо ответа Барон обнажил свои гнилые зубы и засмеялся. А я зарыдала. Как я ошиблась!
— Почему в моем номере лежали вещи мистера Рио? — отплакавшись, я решила выяснить все до конца, каким бы он ни был.
— Мы очень надеялись на вас, Мэвис. И рассчитывали, что, увидев вещи своего компаньона, вы побежите к кому-нибудь за помощью, что вам захочется отомстить... И мы не ошиблись!
Барон торжествовал. Он и Рауль обменялись красноречивыми взглядами: раз не удалось убить эту дурочку Мэвис, значит, надо использовать ее на полную катушку. Да, они выиграли этот раунд с блеском.
— Как мы и ожидали, вы, Мэвис, помчались к господину Винсетти. Рауль следил за вами. И вот вся троица здесь, у меня под крылышком, в том числе и малышка Джейн Моресом.
Барон мурлыкал от удовольствия.
Что же я наделала! Я просто глупая грудастая блондинка, а не детектив! Я сама привела убийц в дом Леопольда. А ведь могла бы быть поосторожнее и повнимательнее. Черт! Эти звери, наверное, разделались с Джонни, теперь по моей вине могут погибнуть и Леопольд с Джейн.
Я скосила глаза на рыжую. Она сидела ни жива ни мертва. Это было так непохоже на нее, что я впервые за все наше недолгое и бурное знакомство пожалела Джейн.
Если там, у реки, у меня не было шансов на спасение, хотя, тем не менее, шанс нашелся, то здесь думать о побеге вдвойне бессмысленно. Рауль следил за каждым нашим словом и движением. В комнате стояли начеку еще два гангстера и тоже держали пистолеты наготове. Эти не промахнутся.
— Ну что ж, Винсетти, вот мы с вами и встретились. Ну, как вам у меня? Нравится?
Барон издевался и не скрывал этого. На меня он больше не смотрел. Я была для него использованной вещью, которую надо выбросить и забыть. Джейн представляла для него какой-то интерес, потому что пару раз он глянул на нее каким-то странным взглядом.
Леопольд сидел неестественно прямо, как аршин проглотил. Сцепленные на коленях руки побелели, на щеке запеклась кровь.
— Я оценил вашу игру, мистер Винсетти, — продолжил Барон.
— И на том спасибо.
— Но вы понимаете, что она закончена?
— Может быть.
— Кто еще работает с вами?
— Вы видите их сейчас перед собой.
— Не финтите! Мы знаем о вас больше, чем вы думаете.
— Тогда скажите, что вы намерены сделать со мной и девушками? — Леопольд постарался говорить спокойно, с достоинством.
— Это зависит от вашей сговорчивости. Итак, на кого вы работаете?
— Я одиночка.
— Это ложь. И я вижу, что словами ничего не добьюсь, только время потрачу. А время — вещь очень дорогая. Рауль!
Барон что-то задумал. Рауль подошел к нему, постукивая пистолетом о раскрытую ладонь.
— Вот что, Рауль... Этот господин не хочет беседовать так, как полагается джентльменам... Как видишь, с ним — две дамы. Ни одна из них не представляет для нас такого интереса, как Винсетти. Придумай с ними игру позабавнее, ты умеешь это делать.
— Не смейте трогать девушек! — крикнул Леопольд. — Вы не можете вот так, сразу, убить троих...
— Я не сказал Раулю убивать, я сказал «позабавиться». Рауль это делает не хуже убитого вами Питера. Помните, Мэвис, мы обещали вырезать на вашей бархатной коже инициалы? Приступай, Рауль!
Де Шен взмахнул рукой, как когда-то делал Питер, и в его руке появился нож. Я не знаю, куда он дел пистолет: возможно, положил в карман. Но мысли мои сейчас были заняты ножом. Его лезвие сверкало, как ртуть.
Рауль шел к дивану, улыбаясь. Его ноздри трепетали, он переводил взгляд с меня на Джейн, и, похоже, я ему нравилась больше.
Джейн завизжала и уткнулась в плечо Леопольда.
Я смотрела, как мой «клиент» поигрывает лезвием, как в глубине его глаз горит желание. Да, он хотел обладать мной, но совсем не в том смысле, который обычно вкладывают в это слово.
Я была обречена.
И вдруг дверь затрещала под чьим-то бешеным напором. Кто-то ломился.
Как это было кстати! Барону, правда, не понравилось естественное желание участников карнавала завладеть буквально всеми помещениями дома кипиджей. Он крикнул одному из тех двоих, что подпирали стенки:
— Разберись, кто там лезет!
Тот сделал знак, и второй бандит отклеился от стены. Они оба подошли к двери, прислушались. Наверное, у гангстеров есть свой опыт открывания дверей в таких случаях. Во всяком случае, один притаился в тени с пистолетом, а второй резким движением распахнул дверь и отскочил к стенке.
Моим надеждам на то, что в комнату ворвется толпа если не полисменов, то хотя бы возбужденных людей в карнавальных костюмах, не суждено было сбыться.
На пороге стоял одинокий подвыпивший моряк, точнее, морской капитан. Он был в кителе, на голове набекрень сидела фуражка, вместо маски его лицо обрамляла шикарная борода и усы — приклеенные, конечно. Мужчина сделал широкий жест, приглашая присутствующих присоединиться к празднику жизни. Его сильно штормило.
В руке капитан держал огромную бутылку.
— Чего это вы тут закрылись! У меня полно выпивки! — заорал он. — Все гуляют, а они тут!..
Бандиты попытались оттеснить капитана, но он уперся, как бык. Более того, увидев красивых девушек — меня и Джейн, капитан воодушевился еще больше:
— Здесь скрывают таких красоток! Последняя ночь карнавала, а я даже не погулял как следует. Эй, девушки!
Барон кивнул подручным на карнавального капитана: уберите, но тихо.
Капитан разошелся вовсю:
— Будем гулять! Смотрите, какая выпивка! — он потряс бутылкой. — Сейчас сюда принесут еще виски. Девушки, тащите стаканы! А потом мы будем кататься по реке на моем судне. Ночь, река и мы!
Леопольд, Джейн и я с надеждой смотрели на капитана. Кого нам послало провидение?
Молодчики Барона поняли, что выпихнуть гуляку им не удастся. Наверное, они решили пристукнуть его и под видом пьяного вынести на улицу.
— Ну, что вы так смотрите на меня! — веселился капитан. — Вы не хотите, чтобы ваши девушки прокатились по Миссисипи?
— Отчаливай!
— Что за разговорчики с капитаном! Я прикажу сбросить вас за борт! Нет, я сам расправлюсь с вами. Держи!
Он крикнул это так неожиданно и так неожиданно бросил бутылку одному из бандитов, что тот действительно попытался ее поймать. Это был рефлекс. Но удержать и пистолет, и бутылку было невозможно, бандит растерялся, капитан воспользовался его замешательством и двинул подонка по челюсти так, что он грохнулся на пол.
Второй бандит выскочил из тени на свет, но тут же наткнулся на кулак капитана и потерял равновесие.
Я глянула на Рауля. Почему он не стреляет? А! У него же нож в руках! Рауль отвел руку, чтобы метнуть холодное оружие...
— Капитан, берегитесь!
Мое предупреждение сработало! Капитан, который если и пил сегодня что-нибудь крепкое, так это пиво, мгновенно среагировал на мой крик и пригнулся. Нож просвистел мимо!
Рауль бросился куда-то вбок — наверное, за оружием. И второй раз я крикнула:
— Капитан!
Но тот и сам понимал, что надо делать. Пуля, выпущенная им, догнала Рауля в момент прыжка к столику с оружием. Рауль по инерции пролетел метра два и приземлился бездыханным трупом.
Бандиты, которых капитан вырубил раньше, пришли в себя и встали на ноги. Капитан все время держал их под прицелом.
— Закрой дверь! — кивнул он Джейн.
Та выполнила приказ и вернулась на наш диванчик.
— Шутки кончились. Если кто-то шевельнется, я стреляю без предупреждения. Молчать! Лицом к стене! — рявкнул капитан на одного из гангстеров, который открыл рот.
Напряжение в комнате было огромным.
Вдруг в наступившей тишине мы, сидящие на диване, услышали странные звуки и посмотрели, откуда они доносятся.
Лицо Барона было багрово-синим. Барон задыхался.
Рука его была протянута куда-то вдаль: он то ли на что-то указывал, то ли просил...
Я набралась смелости и подошла к нему.
— Я умираю... — прошептало это багровое чудовище. — Помогите мне... Помогите...
— Как?