Луна над островом - Морган Мелани. Страница 12

5

Бороться против его крепких объятий было бы сущим безумием. Уверенные, властные действия Криса отняли у девушки волю, полностью уничтожив всякое стремление к сопротивлению с ее стороны. Теперь он жадно исследовал потайные уголки ее рта, исследовал умело, искусно. Словно всю свою жизнь он только этим и занимался. Странный жар распространялся по ее телу, она чувствовала страстное желание подчиниться его силе, растаять в его объятиях, поэтому еще теснее прижалась к нему, в то время как ее разум всячески противился этому сближению.

Кэролайн обвила его шею руками, с наслаждением ощущая близость сильного мужского тела. Она нежно ласкала его плечи. Вдруг Крис так резко оттолкнул ее от себя, что девушка чуть не упала. Она еле устояла, покачиваясь на нетвердых ногах. Сердце словно хотело выпрыгнуть из груди. Лицо Криса было спокойно, совершенно непроницаемо.

– Наверное, было бы намного разумнее сделать именно то, что я намеревался, – сказал он, переводя дыхание.

– И что же вы намеревались сделать со мной, Крис? – Говоря это, она безотчетно шагнула к нему. В ее миндалевидных глазах сияли солнечные лучики, а рот был влажный и яркий.

Он снова оттолкнул ее, и девушка, чтобы не упасть, машинально обхватила за его шею. Крис резко освободился из ее объятий и отступил назад, стараясь увеличить расстояние между ними.

– Мне надо было положить вас на колено и хорошенько отшлепать, – сказал Крис холодным, как лед, голосом. – Вы очень опасны.

– Опасна? – Ее глаза горели теперь, как у разъяренной тигрицы. – Только дотроньтесь до меня еще хоть одним пальцем, Просто Крис, и я обещаю, вы узнаете, насколько я опасна. Тогда мы увидимся в суде.

В течение одного мгновения, которое длилось удивительно долго, его глаза взирали на нее с явным презрением.

– Почему бы вам не позвать полисмена? – произнес он насмешливо. Затем повернулся и быстро зашагал прочь, будто больше не мог выносить ее присутствия рядом с собой, вскарабкался на скалы в самом конце пляжа и исчез из виду.

Кэролайн застонала и упала на песок, так как ноги отказывались держать ее. Она уперлась лбом в колени, качаясь из стороны в сторону, в тщетных попытках успокоиться. Крис не мог выразить яснее своего отношения к ней. Они были здесь одни, Кэролайн неосознанно спровоцировала его и, если бы не его внезапное отрезвление, они лежали бы здесь в объятиях друг друга… Это казалось ужасным, действительно ужасным, – никогда еще в жизни с ней подобного не случалось. Мужчина поцеловал ее не потому, что сам этого хотел, он просто презирал ее и хотел наказать.

Крис не был так уж невосприимчив к ее чарам, иначе как объяснить его реакцию на все ее действия. И все-таки он ушел! Сейчас он не собирался быть с нею рядом. Ей стоит перебороть себя, пойти встретиться с ним лицом к лицу, увидеть презрение на его лице и извиниться за свою глупую реплику, касающуюся суда. Определенно у нее несчастливая неделя.

– О, Милдред! И какого черта ты втянула меня в эту историю?! – в отчаянии воскликнула Кэролайн.

Она сдержала рыдание и, стянув с себя футболку, бросилась в море. Девушка с удовольствием сняла бы и купальник, чтобы ощутить прикосновение морской воды, но не осмелилась. Самое ужасное заключалось в том, что Кристофер понял, что она жаждала его еще до того, как сама узнала об этом. И обвинил ее в том, что она с ним играла в опасную игру.

Кэролайн плавала и ныряла, пытаясь освободиться от мыслей о Крисе, от запаха его кожи, от ощущения его рук на своем теле, и не понимала, почему же так страстно желает его. Ей причинили огромную боль когда-то. Это сделал человек, которому ничего, кроме ее денег, не было нужно. Тогда она просто сломалась, ей не хотелось жить. Неизвестно, какие силы заставили ее возродиться вновь. Но боль осталась в ее душе.

Наконец Кэролайн устала, перевернулась на спину и легла на воду, покачиваясь на волнах и уставившись в бирюзовое небо. Она подчинилась воле моря, и это доставляло ей огромное наслаждение. А может быть, все намного проще? Ее молодое тело жаждало того, в чем нуждалось, и это было естественным, что ее влекло к сильному, привлекательному мужчине. Оказавшись в ловушке, наедине с ним в раю, ей не удалось избежать искушения.

Она вышла на берег, сгорбилась у остатков костра и задумчиво пошевелила огонь палкой. Ничего, кроме какой-нибудь яхты на горизонте, ее не интересовало, но яхта, если и была, то где-то слишком далеко, чтобы иx заметить. Островок, казалось, находился в стороне от цивилизации.

Она вздохнула, подняла с песка панаму и надела ее на голову. Стояла жара, и было ясно, что станет еще жарче. Лучше уж просто расслабиться и ждать спасения, как это делает Кристофер. Без сомнения, завтра Милдред станет волноваться, поднимет всех па ноги и заставит сделать все возможное и невозможное, чтобы их отыскать. Последний раз Кристофер связался по радио с наземными службами при приближении к острову. Значит, поиски начнутся именно отсюда. Нужно просто быть терпеливой. И сдержанной. Она чувствовала себя настолько смущенной и глупой впервые в своей жизни. Обняв колени руками и уткнувшись в них подбородком, Кэрри посмотрела в ту сторону, где исчез Кристофер. Ей следовало бы пойти за ним, убедить его, что она сказала те ужасные слова в запальчивости. Девушка неохотно поднялась на ноги и пошла по следам Криса.

Вскарабкавшись на скалу и спустившись на другую сторону, она очутилась в бухточке, совсем маленькой и абсолютно пустой, только на песке были видны следы, ведущие к воде.

Ее сердце дрогнуло. Она не сомневалась, что Крис уселся где-то с удочкой у кромки воды. Но на пляже никого не было, и Кэролайн не на шутку испугалась.

– Крис! – позвала она неуверенно, затем поднесла руку к глазам, чтобы защитить их от солнца, медленно изучая поверхность залива.

Она искала глазами фигуру мужчины, но напрасно! Только легкое дуновение ветерка колыхало бирюзовую поверхность воды около берега. Чуть дальше вода была более глубокого, насыщенного цвета, постепенно превращаясь в изумрудную. Она со страхом смотрела на воду, уже не надеясь никого увидеть.

Потом поняла, насколько она наивна и доверчива. Как легко ее напугать! Скорее всего он в соседней бухте тихонько посмеивается над ней. Он может себе плавать где угодно, а она сядет и подождет его. И ей стало совсем хорошо, просто даже чудесно в своей собственной компании.

Кэролайн примостилась в тени огромной скалы, а ноги опустила в воду. Маленький краб выполз из песка, и девушка с интересом наблюдала за его смешными, неуклюжими движениями. И тут ее осенило. Этот самодовольный тип может есть свою гадкую рыбу без нее. Она обойдется. Она ему покажет, что она совсем не беспомощный ребенок.

Кэролайн вернулась к своим вещам. В косметичке нашла маникюрные ножницы и решила пожертвовать парой шелковых чулок, чтобы соорудить из них сеть для ловли креветок. Правда, она не знала, как это делается, и у нее ушло очень много времени, чтобы добиться хоть какого-нибудь результата. Но уж времени у нее имелось сколько угодно.

– Вот так-то, Тарзан, – произнесла она с легким смехом, подергав сделанную сеть, и обрадовавшись, что та не порвалась. – Джейн сама добудет себе обед.

Новоявленная Джейн, сосредоточив внимание на ловле, начала медленно водить сачком в воде между камней, собирая прозрачных, почти невидимых креветок. Было что-то неповторимо чудесное в ее занятии; она сама добывала себе пищу! С присущей ей настойчивостью и ответственностью она подошла к решению задачи – и ура! – у нее все получилось.

– Наслаждаетесь жизнью? – Она так увлеклась своим новым занятием, что, услышав голос Кристофера, подпрыгнула от неожиданности.

Он стоял позади, опершись о скалу, и наблюдал за ее действиями. Видимо, он уже какое-то время находился там. Его бронзовая кожа была сухой, и единственным, что выдавало его купание в море, были маленькие капельки воды, блестевшие на волосах. На секунду девушка застыла, словно загипнотизированная, потом резко выпрямилась, надеясь, что он не заметит ее румянца.