Луна над островом - Морган Мелани. Страница 26
– С тобой все в порядке? – спросил Алан, когда они подъехали на такси к ее дому.
– Все будет хорошо. Я лягу спать.
– Если я понадоблюсь, ты знаешь, где меня найти. – Он помолчал немного, а потом добавил, грустно улыбнувшись: – Но ведь я тебе не нужен, правда, Кэрри? Тебе нужен он.
Несмотря на бессонную ночь, Кэролайн решила утром пойти в свой офис. Все лучше, чем сидеть дома, прислушиваясь к малейшему шороху и ждать звонка. Все лучше, чем сидеть и мечтать, чтобы он пришел…
– Видно, твой отпуск оказался не очень удачным, – проговорил ее отец, заехав к ней на работу. – Ты неважно выглядишь. Может, сходишь к врачу?
– Я просто устала от перелета. К тому же плохо спала ночью. А откуда ты узнал, что я вернулась?
– Звонила Милдред и спрашивала, как ты долетела. – Кэрри вздрогнула. Ей надо увидеть сестру, но попозже. – Ну, ты выяснила, что происходит? – продолжал отец. – И что надо Кристоферу Брауну? Ему не нужны деньги Милдред – это точно. Он владеет огромной транспортной компанией. Я сам навел кое-какие справки. Браун просто гений. Так ты что-нибудь узнала?
– Нет. Но Милдред выписала ему чек на значительную сумму. – Отец присвистнул от удивления. – Дело в том, что я… забрала его. И теперь не знаю, что с ним делать.
– Какого черта?! – воскликнул отец. – Пошли его Милдред. – Он встал, собираясь уходить. – Да, чуть не забыл: она просила тебе передать кое-что. Видимо, ты отключила телефон.
– Я не хотела, чтобы меня беспокоили. – Отец как-то странно взглянул на нее. – Что же сказала Милдред?
– Говорит, что сожалеет обо всем, что случилось. Она все объяснит при встрече. И еще. Ты не должна ни в коем случае выходить замуж за Aлана Багли. Ни в косм случае.
– Сожалеет? – Кэрри чуть было не засмеялась, услышав это. Но ведь, с другой стороны, Милдред не виновата, что глупая девчонка потеряла голову в раю. – Если свяжешься с ней раньше меня, скажи, чтобы она не переживала. Я не собираюсь выходить замуж за Алана Багли. Я вообще не собираюсь замуж.
– Вот как? – Отец с трудом пытался скрыть свое разочарование. – Но во всяком случае самой Милдред нужно выйти замуж еще раз, чтобы хоть чем-нибудь занять себя.
– Как жестоко с твоей стороны!
– Такой уж я, – сказал он. – Не могу притворяться.
Кэрри отвернулась к окну, чтобы отец не заметил ее слез. Но сердцем почуяв неладное, он подошел к дочери.
– Я хочу, чтобы ты встретила человека, Кэрри, который… – Услышав тихое всхлипывание, он обнял ее. – Детка, что случилось? Садись и расскажи мне все. – Он усадил ее на диван, налил стакан воды и протянул ей. – Ну давай, доченька.
– Я не могу.
– По-моему, ты всегда смело встречала все испытания.
– Но это ужасно… – Кэрри попыталась собраться с силами, вспомнив ту ночь на пляже. Тогда она пообещала себе, что никогда не пожалеет о случившемся. Судьба словно наказывала ее за что-то. Но за что? – Дело в том, что… Папа, ты ведь так хотел стать дедушкой… Ты не возражаешь, если у меня будет ребенок? Но замуж я не собираюсь.
– Это гипотетический вопрос?
– Может быть, и нет… Не знаю…
– Так именно это имела в виду Милдред? Что ты не должна выходить замуж за Алана только из-за того, что…
– Это не Алан, – быстро возразила она.
– А ты не скажешь мне, кто?..
– Это… это не имеет значения. Уже не имеет. Если у меня родится ребенок, этот человек никогда не узнает, что стал отцом.
– Понятно, – нахмурился отец.
– Ты думаешь, я не права?
– Это твое решение, мне кажется. Но если бы я был отцом ребенка, я бы хотел это знать. – Он взял ее руку. – Детка, ты только помни, что я с тобой. А еще я очень хочу, чтобы здесь была твоя мама. – Он молчал. – Может быть, ты будешь больше с ней видеться, когда откроешь филиал в Париже? Ведь это уже решено?
– Да, решено. Это выгодно и тебе: ты тоже будешь видеться с ней чаще.
– Ты так думаешь? Слушай, ты ведь еще в отпуске. Почему бы нам не поехать в Париж и все ей не рассказать? Может быть, увидев, как она нам нужна, твоя мама согласится вернуться домой вместе с нами.
Кэролайн бросила сумку, закрыла дверь своей квартиры и устало прислонилась к стене. Как замечательно, что они помирились с мамой! Отец просто на небесах от счастья. Но еще лучше, что она наконец-то дома и не надо улыбаться всем и каждому, когда на душе скребут кошки.
За время ее долгого отсутствия пришло множество писем и открыток, в основном поздравления с Рождеством. Она быстро просмотрела всю почту, но конверта, который искала, так и не нашла. Одновременно боль и облегчение наполнили ее. Не приходил ли он сюда, когда она была в отъезде, чтобы встретиться с ней? Или улетел обратно на свой остров, вычеркнув ее из своей памяти?
Зазвонил телефон. Кэрри взяла трубку и сквозь треск еле расслышала:
– Кэрри? Это Милдред. Можно, я зайду?
Кэролайн очень хотелось ответить отказом. Но ведь скоро Рождество – нужно уметь прощать.
– Конечно, – сказала она. – Где ты?
– Внизу, в холле.
– Поднимайся. Я буду в ванной, поэтому дверь оставлю открытой.
Приведя себя в порядок с дороги, Кэролайн вышла из ванной и со словами «Милдред, а не поставить ли нам чайник?» открыла дверь кухни. И ей едва не стало плохо!
– Где у тебя чай? – спросил Кристофер, внимательно изучая содержимое кухонного шкафчика.
– Боже! Почему здесь ты, а не Милдред!
– Я постарался подделаться под голос твоей сестры. Ведь по телефону, особенно если плохо слышно, не всегда разберешь, кто говорит. Не так ли?
– Убирайся. Убирайся, или я позову полицию.
– Кэрри, я уже это слышал. Но это не сработает… А ты очень изобретательна! Поздравляю! Меня чуть ли не сутки продержали в аэропорту, я не представил убедительных доказательств того, что я не контрабандист…
– Что?!
– Разве это не ты все подстроила?
– Мне бы такое и в голову не пришло!
– Тогда остается только… – Он покачал головой. – Ни за что бы не поверил, что Алан Багли додумается до такого…
– Так это он?
– Похоже, что так. Когда я наконец-то вырвался на свободу, ты просто испарилась. С Аланом?
– Я ездила в Париж, к маме. Почему ты здесь, Крис?
– Ты знаешь почему. Я хочу жениться на матери моего ребенка. Если ты беременна, мы не должны это затягивать. Даже из-за Рождества. Мне нужно вернуться…
– Возвращайся сейчас! Ты мне не нужен.
– А если будет малыш? У него должны быть папа и мама… Ты ведь знаешь это.
– Я знаю, что это такое, когда тебя нагло обманывают.
– Не будь столь жестокой, Кэрри. Милдред думала, что делает что-то хорошее…
– Я говорю не о сестре! Я говорю о тебе! – Она в изнеможении упала на стул.
– Однажды я сказал Милдред, что она всегда может на меня рассчитывать.
– Ну и о чем она просила?
– Преподать тебе урок. Чтобы ты думала не только о себе…
– И, увидев, как я жестоко обошлась с Аланом, ты с радостью согласился? Ты просто жаждал, чтобы я запомнила этот урок на всю жизнь? – Но зачем было делать так, чтобы я влюбилась? – мысленно упрекнула она Криса.
– Милдред умеет убеждать. Ей казалось, что ты испорчена деньгами… Она знала тебя, Кэрри, а я – нет.
– Но она знала и еще кое-что.
– О Джорнее? Да, она рассказала мне о твоем неудачном романе. Но Милдред очень хотела осуществить свои планы относительно тебя. Она была уверена, что если ты окажешься в безвыходном положении, то это пойдет тебе только на пользу. Но случилось непредвиденное – когда мы стояли с тобой у водопада, я чувствовал, как мое сердце переполняет нежность к тебе.
– И я никогда бы не узнала об этом?
– Ты никогда не узнаешь, как тяжело это скрывать. Я пытался сказать тебе, что чувствую. Там, на вершине…
– А что потом? – Она вспомнила то мгновение, тот поцелуй.
– Я решил, что ты догадалась обо всем. Ты что-то сказала о Милдред, и я подумал, ты знаешь, кто я есть на самом деле. Что я не простой пилот без гроша в кармане. И только поэтому вознамерилась завоевать меня. Я подумал, что Милдред права, и возненавидел тебя за это… Я возненавидел и Милдред за то, что она загнала меня в ловушку. И себя – за то, что не устоял перед расчетливой, хищной особой.