Достучаться до сердца - Роллингз Лайза. Страница 28

– У тебя их нет, – рассмеялся Диего.

Синтия открыла сумочку, вытащила оттуда удостоверение и помахала им перед носом изумленного Диего, после чего передала Полу.

– Ну что, и теперь будем отпираться? – спросил Пол.

Диего смотрел на Синтию немигающим взглядом.

– Меня всегда предупреждали, чтобы я тебе не очень-то доверял, – сказал он. – Ты всегда боялась, что я брошу тебя. Однако в конце концов предательницей оказалась ты.

– Я устала, Диего, – еще раз сказала Синтия.

– Откройте нам правду, – попросил Пол. – Как вы намеревались заполучить этот дом?

– Ничего я не стану вам рассказывать! – гордо сказал Диего.

– Я расскажу, – подала голос Синтия. – Все просто. Диего женился бы на Алтии, потом сделал бы так, чтобы она подписала на него все документы по владению домом, а потом развелся бы с ней.

– Неужели вы думали, что я настолько наивная? – оскорбилась Алтия.

– Нет, – покачала головой Синтия. – У нас было припасено много сюрпризов для вас. На самом деле человека не так уж сложно свести с ума.

Алтия растерянно посмотрела на Пола. Тот перехватил ее взгляд и ободряюще улыбнулся.

– А почему ты захотел получить именно этот дом, Диего? – спросил он. – Только не говори мне о ностальгических воспоминаниях детства, я все равно не поверю.

– Так ты помнишь меня? – удивился Диего. – Я опасался с самого начала, как бы ты не узнал меня, но надеялся, что я уже не так хорошо выгляжу, как в шестнадцать лет.

– Я и не вспомнил бы, хотя твое лицо показалось мне смутно знакомым. Мне помог приятель, тот самый лучший друг, в отделе которого ты якобы работаешь. Надо же было такое придумать!

– Я случайно узнал у одного своего знакомого этот номер и запомнил. Он очень помог мне, когда я сочинял легенду для Алтии.

– Ты как-то говорила, что он хорошо готовит, – обратился Пол к Алтии. – Так вот он профессиональный повар. Лучше бы ты этим своим мастерством зарабатывал на жизнь, приятель.

– Без тебя разберусь, – огрызнулся Диего.

Синтия взглянула на часы.

– Мне пора, – сказала она.

– Интересно куда? – спросил Диего. – Уже успела завести нового любовника?

– Ты всегда был дураком, Диего, дураком и помрешь, – сказала Синтия, с жалостью глядя на него. – Проводите меня до выхода, – попросила она Пола.

Пол с тревогой посмотрел на Алтию, но та успокоила его жестом: мол, беспокоиться не о чем, Диего ничего мне не сделает.

– А мне было хорошо с тобой, – сказал Диего, когда Пол и Синтия вышли. – Правда, ты не в моем вкусе, но все же…

– Мне иногда тоже было неплохо, – ответила Алтия с усмешкой. – В следующий раз, когда выйдешь из тюрьмы, придумывай более правдоподобные сказки.

– Я не сяду в тюрьму, – покачал головой Диего. – Вы слишком плохо меня знаете.

Когда приехали полицейские и забрали Диего, Алтия вспомнила, что он так и не ответил, почему хотел получить именно этот дом.

16

– Как спалось? – бодрым голосом поинтересовалась Саманта.

Алтия пыталась открыть пошире глаза, но они все равно слипались так, будто ресницы были намазаны медом. Накануне они почти до четырех утра засиделись с Полом, обсуждая произошедшие события, а сейчас на часах было только восемь. Алтия чувствовала, что вот-вот расколется на куски от усталости. Весь этот месяц она хронически недосыпала.

– Входи, Саманта, – хриплым со сна голосом сказала Алтия. – Рада видеть тебя.

– Только не надо врать! – Саманта взяла Алтию за руку, притащила на кухню, усадила на стул и даже заботливо укутала шалью.

Саманта была весела как никогда. Она просто светилась от счастья. Даже Алтия, чье зрение фокусировалось сегодня только в ракурсе тридцати сантиметров от собственного носа, не могла этого не заметить.

– Я знаю, что незваный гость в восемь утра, после того как человек полноценно не спал несколько недель, хуже нашествия крыс.

Алтия невольно улыбнулась.

– Мне никогда бы не пришло в голову сравнивать тебя с этими отвратительными тварями, – сказала она.

– Очень рада, – рассмеялась Саманта и принялась варить кофе. Потом достала из своей сумки бумажный пакет, вынула оттуда блинчики и выложила их на тарелку. – Блинчики со сгущенкой! – провозгласила она, поставив перед Алтией тарелку и чашку кофе. – Ешь.

Алтия почувствовала приступ звериного голода и вспомнила, что в последний раз она ела рано утром накануне. Она откусила от блинчика и закрыла глаза от удовольствия.

– Мм… – простонала она. – Как же я люблю тебя, Саманта! Ну кто еще, кроме тебя, накормит так вкусно?!

– Я всегда готовлю Полу сытные завтраки, обеды и ужины, – сказала Саманта не без умысла. – Если бы, например, ты жила с нами, то всегда ела бы все самое вкусное.

Алтия сделала вид, что не заметила столь явного намека на их будущие отношения с Полом. Да она и сама не знала, как будут развиваться дальнейшие события. У нее не было времени подумать об этом. Однако одно Алтия знала точно: без Пола ей будет пусто и одиноко. Она привыкла к нему, привыкла к тому, что Пол решает ее проблемы и приходит на помощь именно тогда, когда ей это необходимо.

– Как Пол? – спросила она, дожевывая второй блинчик.

– Это он просил разбудить тебя. Сказал, что ты можешь не услышать звонка будильника и проспишь работу. Он еще два часа назад укатил в свой полицейский участок.

– Бедняга, – искренне посочувствовала ему Алтия. – Представляю, как ему сейчас нелегко, если уж даже я, поспав на два часа дольше него, ощущаю себя развалиной.

– Что ты! – отмахнулась Саманта. – Пол может не спать сутками, а будет бодрым как огурчик. Это у нас семейное, – добавила она.

– Повезло, – вздохнула Алтия. – Кстати, я действительно не слышала звонка будильника.

– Да и мне стоило огромных трудов добудиться тебя. Я думала, твой дверной звонок раскалится.

Алтия кинула взгляд на часы.

– Что ж, я еще успею умыться и натянуть на себя брючный костюм, который, кажется, хотела выгладить вчера, но так и не успела.

– Иди в ванную, – легонько подтолкнула ее Саманта. – Я выглажу твой костюм, не беспокойся. Только покажи, где у тебя утюг и гладильная доска.

– О, Саманта, ты так добра! – искренне сказала Алтия. – Спасибо тебе огромное. Мне очень неловко, что…

– Хватит разговоров! – прервала ее Саманта и улыбнулась. – А для чего еще на свете существуют подруги?

И тут произошло невероятное. От этих слов у Алтии на глаза навернулись крупные слезы. Никто раньше не заботился о ней так. Когда в юности сразу после колледжа она уехала из родительского дома, то осталась, в сущности, без семьи, где всегда ощущала поддержку родных. Алтия была одна, даже когда с ней находился какой-нибудь очередной бойфренд.

А сейчас она снова обретает семью. Нет, ей действительно не хватало лучшей подруги, просто она всеми силами пыталась доказать себе обратное.

Когда она вышла из душа, то обнаружила идеально выглаженный брючный костюм и сияющую Саманту.

– Все готово! – провозгласила та. – Я вызвала такси. Не беспокойся, это за мой счет. Я очень хочу сделать тебе какой-нибудь подарок.

– Не стоит, – смутилась Алтия. – Я и сама собиралась вызвать такси, так как на автобус все равно уже опоздала.

– Надеюсь, теперь мы будем видеться чаще… Ты зайдешь ко мне в гости? – спросила Саманта, и в глазах ее светилась надежда.

Алтия поняла, что этой женщине тоже одиноко, и ободряюще улыбнулась ей.

– Теперь я тебе надоем, Саманта, – сказала она. – Я собираюсь бывать у тебя так часто, что ты попросишь пощады.

– Я буду просто счастлива, если ты выполнишь свою угрозу! – звонко рассмеялась Саманта.

Алтия и мистер Газзол договорились, что никому не скажут о том, что Алтия назначена менеджером, до ее первого рабочего дня в новой должности. Но, как это часто бывает в маленьком рабочем коллективе, все уже знали об этом. Так что поздравления Алтия принимала еще задолго до того, как приступила к своим новым обязанностям.