Три приятеля - Артемьев Д. А.. Страница 12
– После тихого часа.
– Значит, уроки будут в четыре часа. Вас это устроит?
Этот вопрос был обращен к Ире. Та задумалась.
– В будние дни это подходит, а в субботу и воскресенье лучше начинать уроки утром. Оля, ты свободна утром?
– Да. В эти дни нет процедур. В субботу только капельница, но ее я могу делать после урока.
– Тогда договорились, – сказала Ира.
Леня поговорил еще пару минут, спросил о книгах, которые Оля читает, и попрощался. Они с Ирой вышли вместе. До одиннадцати было еще много времени, и Леня предложил Ире пройтись в центр пешком. Она с удовольствием согласилась и начала разговор:
– Леня, простите, я безумно любопытна. А Ада Семеновна напустила такого тумана, не знаю, что и думать. Юная девушка, больная, в номере, который раньше занимали только видные партработники.
Леня понимал, что, занимаясь с Олей, Ира узнает много непонятной ей информации. Поэтому решил кое-что сказать:
– Несколько человек, часть из которых обладает серьезным влиянием, решили помочь очень больной и очень бедной, несчастной девушке. Сама она почти ничего не знает, думает, что это ей помогают врачи, которых заинтересовала ее болезнь. Пусть так и думает. Вот и все. А теперь расскажите немного о себе. Вы замужем?
– Почему это интересует мужчин в первую очередь? – засмеялась Ира. – Я уже не замужем. Пока нигде не работаю, перебиваюсь уроками. Но надеюсь устроиться на интересную работу.
– А можно узнать, почему вы ушли с прежней работы?
Ира посмотрела на него серьезно и ответила:
– Знаете, я почему-то испытываю к вам доверие. Поэтому расскажу. Мне удалось устроиться на совместное предприятие. Это было информационное бюро. Работа страшно интересная. Начальница у меня была умница и работяга. За это ее сделали вице-президентом, и она уехала в головной офис, в Канаду. А бюро возглавил один человек. Он стал оказывать мне знаки внимания, а когда узнал, что я развелась с мужем, просто в открытую стал тащить в офисе на диван. Вот и все. Кажется, так вы закончили ответ на мой вопрос.
Они рассмеялись. Леня взял ее под руку и продекламировал:
– Полюбил бы я жить возле юной гигантши бессменно, как у ног королевы ласкательно-вкрадчивый кот.
– Кажется, это Бодлер, – с некоторым сомнением произнесла Ира.
– Ага. И это про нас.
Они снова рассмеялись. Так, шутя и подтрунивая друг над другом, они достигли центра, где Леня с сожалением начал прощаться. А потом, неожиданно для самого себя, предложил:
– Давайте сходим вечером куда-нибудь. Заодно вы расскажете мне о первом уроке.
– Куда и когда? – кратко спросила Ира.
– Отвечу только на второй вопрос. В семь вечера на этом самом месте. А куда – тайна. Но будет очень вкусно.
– Хорошо, – согласилась Ира.
Свитер с высоким воротником
Имя Стаса творило чудеса. Поэтому столик в «Беранже» стоял в самом уютном месте, а обслуживание было исключительным, даже несколько назойливым. Ира выглядела потрясающе в бежевом платье с большим декольте. В ложбинке высокой груди виднелся маленький бриллиантовый кулон. Леня засмотрелся на него. Туда же обратил свое внимание и метрдотель, любезно проводивший их к столу. Не обошел вниманием эту деталь и хозяин ночного клуба, появившийся буквально сразу, как только они заняли столик и получили меню. Он поздоровался и, не отрывая глаз от кулона, заговорил:
– Леня, здравствуй. Очень рад. Как Стас? Где он? Я могу узнать имя твоей очаровательной спутницы?
– Похоже на анкету, – засмеялся Леня.
Ира тоже улыбнулась.
– Итак, по порядку. Стас находится в прекрасной форме. Удачлив, богат, красив и все так же силен.
– Это да! – подтвердил хозяин.
– Сейчас он в Дании. Имя моей очаровательной, красивой и умной спутницы – Ира.
Леня сделал ударение на слове «моей».
– Ирочка, – все же запел хозяин, хотя прекрасно понял подтекст Лениного ответа, – Ирочка, я так рад вашему приходу в мой клуб.
Он встал и поцеловал Ирину руку. Затем отобрал у Лени меню и заявил:
– Леня. Вы известный гурман. Стас проверяет наши кушанья с точки зрения вашего приготовления. Не смотрите в листики. Сейчас вы сами будете говорить с шефом. Одну минуту.
И он исчез.
– Леня, – раздался мелодичный голос Иры, – вы еще и гурман? Леня, ну куда вы все время смотрите?
– Ну куда мужик может смотреть! – отозвался Леня. – Вы обратили внимание, как на вас смотрят?
– Да, я прямо осязаемо чувствую взгляды. Кажется, от них у меня на груди будет мозоль.
– Хороший образ, – засмеялся Леня, – несколько натуралистический, но хороший.
Возле столика возникли хозяин и крупный китаец в переднике и колпаке.
– Янг Ли, наш шеф-повар, – представил хозяин.
Начался профессиональный разговор. Наконец было выработано меню: сашими из семи сортов морепродуктов, причем Леня просил осетрины поменьше, а тунца положить больше, затем крабовый суп, совсем немного, только попробовать, и жаренные в чесноке креветки. Иногда Леня спрашивал Иру, любит ли она тот или иной продукт, на что та отвечала, что любит все, кроме отварной свеклы. Выпивать решили саке, только саке и ничего больше.
Наконец Леня остался наедине с Ирой. В ресторане было безлюдно, поскольку наплыв голодных ожидался позднее, когда игроки в залах наверху устанут и проголодаются.
– Я никогда не была в таком месте, – сказала Ира, – в кино видела много раз, но сама не чувствовала этой атмосферы. Богатство, спокойствие, отдых. Я уже признательна вам за вечер.
– Обычно переходят на ты после первой рюмки, – ответил Леня, – но мы можем сломать традицию. Есть согласие?
– Леня, ты прелесть, – засмеялась Ира.
– Позволь. Говорить мужчине комплименты! Прелесть – это ты. Жемчужина в этом зале. Самая прелестная женщина. Бриллиант.
– Таю, – перебила Ира, смеясь, – остановись, мне еще нужно справиться с ужином, и это будет, вероятно, большая работа.
И тут подошли два официанта. Один обслуживал Леню, другой – Иру. Вначале принесли металлические ящички со спиртовками внутри. На них поставили керамические бутылочки саке. Затем на больших деревянных кораблях принесли сашими с зеленой редькой, нарезанной тончайшей соломкой. В отдельных тарелочках находился густой соевый соус. Крохотные рюмочки саке были уже налиты, Леня поднял свою и произнес:
– Предлагаю банальный тост – за знакомство. А чтобы он был менее банальным – за знакомство посредством сашими.
Они выпили. И Леня стал объяснять Ире, как обмакивать каждый кусочек рыбы в соевый соус, потом туда же отправлять редьку и снова запивать саке. После второй рюмки саке Ира задумчиво произнесла:
– Это безумно вкусно. Никогда я не пробовала такой еды. И саке. Я много наслышана, какая это гадость, самогон и прочее. А оказывается, саке – нежный теплый напиток и, видимо, обманчивый. После второй рюмки мне ударило в голову. Стало так хорошо.
– Ну, бытовая оценка того или иного экзотического продукта или напитка вполне понятна. На нее не стоит обращать внимания. А вот важно другое. Важен подбор еды и питья. Скажем, совершенно нелепо было бы запивать сашими ликером или коньяком. Предлагаю выпить еще саке и обратиться мыслями к самому прекрасному. Я лично выпью за обрамление бриллианта.
– Леня, – воскликнула Ира, – в следующий раз я приду в свитере с высоким воротником!
– Так. Значит, следующий раз будет. Отлично. А что касается драгоценностей, то я сумею их разглядеть даже под строгой и чопорной одеждой учительницы. Кстати, как первый урок?
– Потрясающе. Она знает язык не хуже обычной десятиклассницы. Оказывается, в школе она учила его со второго класса. И после восьмого, для себя, читала книги, которые остались с того времени. Диккенс, Стивенсон и другие. Ну, знаешь, программа внеклассного чтения. И еще. Должна тебе сказать, что на меня произвело большое впечатление ее отношение к тебе. Мы сидели за столом. Оля положила на колени игрушку. Я заметила, что она ей немного мешает, и предложила положить ее на подоконник. Она испугалась и сказала, что это твой кот и что она с ним не расстается. И такие у нее глаза были. Такие!