Ухаживания на скорую руку - Делински Барбара. Страница 24
– Никогда не судите о книге по ее обложке, Ния, – наставительно произнес Дэниэл, высвобождая листья салата из пакета и подставляя их под холодную воду.
Ния следила за его манипуляциями с некоторой долей изумления.
– Как, однако, у вас это ловко получается, – засмеялась она. – Если вы еще не забудете после мытья насухо протереть листья, то я, пожалуй, решу, что…
– Не волнуйтесь. Разве я не предупреждал, что хорошо готовлю салаты?
– Хм… – Это был единственный ответ, который она была способна дать при сложившихся обстоятельствах.
Этот человек вовсе не был тем Дэниэлом Стрэйхеном, которого она себе нафантазировала. Ния чувствовала, что он начинает интересовать ее все больше и больше. К сожалению, пока она накрывала на стол и поджаривала до нужной готовности мясо, серьезный разговор прервался и возобновился лишь в тот момент, когда они уселись за стол немного наискосок друг от друга. Увидев то, что лежало перед ней на тарелке, Ния, не сдержавшись, сказала:
– У меня то, что вы, баскетболисты, назвали бы полной корзиной.
– Верно, корзина – да еще какая! Я, к примеру, готов есть бифштексы и омаров хоть каждый день.
– Если вам их будут поставлять почитатели?
– Если… – тут он понизил голос, – найдется человек, с которым я смог бы разделить такую трапезу. Обед великолепный. Спасибо, Антония. – Их взгляды встретились, погрузившись друг в друга, а потом разошлись снова.
– Да, это прекрасно, – тихо произнесла Ния, соглашаясь с Дэниэлом, что встретиться с близким человеком за обедом очень приятно. Только вряд ли подобный праздник будет происходить каждый день. Такие люди, как Стрэйхен, долго на одном месте не задерживаются. – Итак, каковы ваши планы на будущее? Наверное, на следующей неделе вы опять будете бог знает где?
– Точно, будем. Правда, на этот раз турне предстоит короткое. Слетаем в Нью-Йорк, оттуда – в Нью-Джерси, потом в Пенсильванию – и домой.
– В Пенсильванию! – воскликнула Ния. – На следующей неделе я тоже там буду.
– Да что вы?
– Правда. Там я собираюсь подготовить к печати статью. В течение двух дней я буду раскатывать по сельскохозяйственным угодьям, что между Ридингом и Ланкастером.
– Вы поедете туда на машине?
– Вряд ли. Это слишком долго. Я думаю отправиться самолетом, а уже там нанять машину. Для этого мне нужно сделать несколько звонков.
Стрэйхен кивнул:
– Понятно… Вы едете одна?
– Похоже на то. Тот, в чьих интересах я буду работать, не скупится на командировочные, но и не собирается швырять деньги на ненужный антураж. – Она подняла вилку. – Признаться, я даже рада, что все складывается именно таким образом.
– Любите путешествовать сами по себе?
– По делу – да. Так мне лучше работается. Кроме того, покончив с делами, я смогу сразу же вернуться домой. – В этом состояло преимущество выездов «в поле» в одиночестве. Но имелась и обратная сторона медали – в такой командировке не с кем было слова молвить.
– Вам часто приходится отлучаться из Бостона?
– И да, и нет. Сейчас период «да». Я даже надеюсь получить задание и поехать в командировку на Западное побережье.
– На Западное побережье? По заданию «Истерн Эдж»?
С терпеливой улыбкой на лице она рассказала ему, что у журнала имеется аналог на Западе, для которого она, Ния, надеется написать весьма серьезную статью.
– Кстати, мои родители обитают как раз на Западном побережье, в Сан-Франциско.
– Не может быть! Вот, значит, где вы росли.
– Угу. Мои родители, братья и сейчас там живут. Кроме того, моя сестра, выйдя замуж, живет в Сиэтле. Я единственная из всех нарушила эту схему. – На ее лице проступила задумчивость. Она вспомнила жестокие споры со своими близкими по поводу переезда на Восток.
– Вы перебрались сюда после замужества?
– До. Я бы сказала, даже задолго до. – Она виновато улыбнулась и поторопилась объяснить свои слова: – Я, видите ли, была очень непослушным подростком и, вероятно, до сих пор хорошенько не знаю, когда лучше промолчать, а когда ввязываться в спор. Несмотря на это, в школе я училась хорошо, и после мне предоставили выбор – продолжить образование в Стэнфорде или Редклиффе. Когда я решила отправиться на Восточное побережье, мои родители были от этого далеко не в восторге. – Она особенно подчеркнула голосом два последних слова. – Ну вот. А потом я встретила Дэвида, и мы обвенчались – тоже против их желания. Они объявили мне временный бойкот.
– Временный?
– Угу, – сказала она, отправляя в рот кусочек омара. – Потом-то я поняла, что кровь – это не какая-нибудь там водица. Со временем они успокоились и даже приезжали сюда, в Бостон. Еще бы немного – и все бы утряслось, но к тому времени мы с Дэвидом уже успели развестись.
Дэниэл первый съел свою порцию омара и совсем уж собрался отрезать теперь кусочек мяса, но так с ножом в руке и замер.
– И как они к этому отнеслись?
Ния пожала плечами, но в пожатии этом явным образом отразилось уважение.
– Что на это сказать? Они вели себя очень мило. Я ведь ожидала бесконечного «мы же тебя предупреждали…», но все обошлось. Надо сказать, что в то время мне было очень скверно, и они, кажется, отлично это поняли. Моя мать даже прилетела сюда и пробыла со мной неделю. Так что мы с ней познакомились поближе – уже как взрослые люди. Получилось очень неплохо.
– Вы часто их навещаете?
– Раз или два в год. В последний раз я летала к ним в ноябре – на День благодарения. Если мне удастся выбить командировку в «Вестерн Эдж», то я получу возможность увидеть их снова уже в следующем месяце.
– В следующем месяце? – переспросил он и окинул ее настороженным взглядом. – Вы и в самом деле легки на подъем.
Несколько минут они ели в молчании, занятые собственными мыслями. Ния чувствовала себя на удивление легко, и причиной тому было соседство Дэниэла. Потом ее снова стало разбирать любопытство, и она заговорила:
– Если бы сегодня у вас был свободный день, что бы вы тогда стали делать? И вообще, чем занимаются тренеры, когда игры не проводятся? – Тот же самый вопрос она уже задавала себе вчера вечером, после игры, которую так и не удосужилась посмотреть. Теперь, когда Дэниэл находился рядом и, по-видимому, пребывал в отличном расположении духа, можно было переадресовать вопрос ему лично.
Поначалу он молчал, опустив глаза и водя вилкой по пустой тарелке. Неужели он все еще в ней сомневался – даже после объятий на кухне – и не хотел хоть немного приподнять таинственную завесу, скрывающую все, что относилось к его личной жизни? Это задевало Нию, поскольку она полагала, что вполне заслужила несколько откровенных слов с его стороны – или ей это просто казалось?
Судя по выражению его лица, решение наконец было принято – и в ее пользу. Глаз он, однако, не поднял, а продолжал с улыбкой на губах созерцать носки ее туфель.
– Меня забавляет, что некоторые люди искренне считают, что «свободный день» – значит, день, свободный от всех забот. Для игроков подобная свобода, к примеру, означает, что им придется три или четыре часа провести на тренировке. Бывают еще собрания всех членов команды, во время которых мы обсуждаем предстоящие матчи или смотрим кино. У меня же – помимо всего этого – бывают встречи с менеджерами…
– Вы сказали «кино»? Вы смотрите фильмы? Это что же – Голливуд проник и в мир спорта?
Дэниэл рассмеялся:
– Я говорю не о субботних вечеринках, когда и я, бывает, смотрю новый фильм вместе со всеми. Нет, «кино», о котором я упомянул, – особенное. Оно, так сказать, нашего собственного изготовления. Обыкновенно мы снимаем на видео моменты игры наших будущих соперников или даже наши с ними матчи, которые уже состоялись, а потом прокручиваем пленку в спокойной обстановке. Это помогает нам определить силу наших противников, их стратегию и в соответствии с этим построить оборону.
Ния кивнула в знак того, что понимает.
– Так какова же роль тренера во время всех командных сборищ и мероприятий?