Маневры неудачников - Злотников Роман Валерьевич. Страница 23

— Ты сам спросил, что случилось. И потом, я предпочитаю держать своих сотрудников в курсе происходящего, даже если они не отвечают мне тем же.

Это был камень в мой огород, и на этот раз я не стал уворачиваться.

— Молчишь, — констатировал Джерри. — Амаль ад-Дин, значит?

— Да, — сказал я. Лгать смысла уже не было, да и я уже был готов к такому повороту событий. Кленнонцы знали, кто я, неудивительно, что теперь узнал и Джерри.

— А я ведь спрашивал тебя, какое ты имеешь отношение к Калифату. Ты сказал, что никакого.

— Немного не так, — сказал я. — Ты спрашивал, имею ли я отношение к левантийской разведке.

— В данном случае разница непринципиальна, — сказал Джерри. — Ты мне наврал, и сейчас мне крайне любопытно знать, что наследник левантийского калифа делает в моей службе безопасности.

— Работает.

— Твою мать, Алекс, — устало сказал Джерри. — У меня куча проблем. У меня на станции два кленнонских корабля и один кленнонский труп. У меня крейсер Альянса на рейде, и еще у меня нет никакого желания слушать твои словесные выкрутасы. Это операция прикрытия, я понимаю. Но что именно она прикрывает?

— Это внутреннее дело Калифата, — сказал я. — Оно не имеет никакого отношения к текущей ситуации.

— Черта с два, — сказал Джерри. — Когда что-то происходит на моей станции, это никак не может быть внутренним делом Калифата. Свои внутренние дела вы можете решать на Леванте, не впутывая в это меня и других людей.

Что ж, в чем-то он прав. Играть втемную сейчас слишком рискованно.

— Хорошо, я скажу. Асад назвал меня своим наследником только для того, чтобы выяснить, кому это решение не понравится до такой степени, что за моей головой пришлют наемных убийц.

— Потрясающе, — сказал Джерри. — Почему здесь?

— Мы считали, что на космической станции вычислить потенциального убийцу проще. И обороняться тоже проще.

— Более тупого плана я не слышал, — сказал Джерри. — А вы не подумали, что, когда они придут за тобой, могут пострадать и другие люди?

— Подумали, потому и выбрали одну из самых ненаселенных космических станций вдали от основных транспортных маршрутов.

— Чушь какая-то, — сказал Джерри.

— Тем не менее другой версии ты не услышишь, — сказал я. — Потому что у меня ее нет и я играю именно по этому сценарию.

— А ты не допускаешь мысли, что тебя обманули?

— Я не знаю, — честно сказал я. — В изложении Асада все выглядело довольно логично.

— А теперь?

— Я уже сказал, что не знаю.

— Понятно, — сказал Джерри. — В других условиях я бы дал тебе расчет и попросил покинуть станцию в двадцать четыре часа. Нет, лучше в двенадцать, у тебя же есть собственный космический корабль. Кстати, теперь я понимаю, откуда у тебя собственный космический корабль.

— Но в наших условиях ты этого делать не собираешься? — уточнил я.

— Нет.

— Почему?

— Я хотел бы потребовать с тебя слово, что, пока ты остаешься на станции, ты в первую очередь являешься сотрудником службы безопасности и моим подчиненным, а не левантийским наследником, но сам понимаю, что это невозможно, — сказал Джерри. — Как думаешь, насколько ты ценен для Асада?

— Интерес академический?

— Нет.

— Я представляю ценность как агент, — сказал я. — Кроме того, он считает, что кое-чем обязан мне в прошлом. Но если тебе интересно, относится ли он ко мне, как к настоящему наследнику престола, — ответ отрицательный. И вообще, он собирается жить очень долго, и вопрос о наследовании не стоит поднимать еще лет пятьдесят как минимум.

— Если с тобой что-то случится, как он поступит? Надо сказать, что направление, в котором потекла наша беседа, перестало мне нравиться еще на предыдущем вопросе. А этот вообще сильно смахивал на угрозу.

— Он поступит так, как посчитает нужным, — сказал я. — Вполне возможно, что попытается отомстить, если месть не повредит другим его интересам. А почему ты спрашиваешь?

— Капитан Хоуган пригласил тебя на ужин, — сказал Джерри. — Приглашение он прислал мне, как твоему непосредственному начальнику, и теперь я думаю о последствиях вашей трапезы. Особенно меня интересует, какие последствия свалятся на мою голову, если ты с этой трапезы не вернешься.

— Э-э-э… круто, — сказал я. — И когда должно состояться мероприятие?

— Через двенадцать часов. Ты пойдешь?

— Отказываться было бы невежливо. Или ты против?

— Полагаю, если ты решил пойти, а я буду против, то, для того чтобы тебя остановить, мне стоит запереть тебя в карцере.

— Возможно, — сказал я. — Но, честно говоря, я не вижу большой опасности.

— Ты должен понимать, что тебя туда приглашают не как Алекса Стоуна, а как Амаля ад-Дина.

— Я понимаю.

— И ты не видишь опасности?

— Нет.

— Они кленнонцы.

— Это просто ужин.

— Один кленнонец мертв.

— Не думаю, что его отравили.

— Мне не следовало принимать тебя на работу, — сказал Джерри. — Будешь на ужине — постарайся разведать обстановку. Ну и заодно скажи, что мы не имеем никакого отношения к смерти Дигана и сделаем все для того, чтобы найти и наказать виновных.

— Так и скажу, — пообещал я.

— В общем, действуй по ситуации и попытайся сгладить углы, — сказал Джерри. — Можешь сегодня уйти с работы пораньше. Ужин с кленнонцами — это тяжелое испытание, к которому нужно подготовиться. Хотя бы морально.

— Еще какие-нибудь советы?

— Не ешь мясо до тех пор, пока не уточнишь, какому животному оно принадлежало, — сказал Джерри. — И еще я должен тебе сказать, что кленнонское пиво отвратительно на вкус.

— Ты рано, — заметил Азим, отрываясь от чтения электронной книги. — Что-то случилось?

— Мое начальство теперь знает, кто я, и не желает нагружать наследника левантийского престола рутинной работой.

— Проблемы? — Видимо, он таки услышал в моем голосе сарказм.

— Не с этой стороны, — сказал я. — Капитан Хоуган пригласил меня на ужин.

Азим равнодушно пожал плечами:

— Сходи.

— Мое начальство считает, что это опасно.

— Нет, если ты не станешь налегать на спиртное. Пиво у них…

— …отвратительно на вкус, — сказал я. — То есть ты не возражаешь?

— С чего бы мне возражать?

— Ты вроде бы мой телохранитель и все такое…

— Тебя пригласили в знак уважения, — сказал Азим. — Не думаю, что тебе что-то грозит. Между Калифатом и Империей гораздо более теплые отношения, чем между Империей и Альянсом.

— Но Диган…

— Ты его убил? — заинтересовался Азим.

— Нет.

— Кто-то думает, что ты его убил?

— Вряд ли.

— Тогда в чем проблема?

— Кто-то же его убил, — сказал я. — И принято считать, что это происшествие сильно осложняет отношения между человечеством и кленнонцами.

— Ты же знаком с Реннером, — сказал Азим. — Скажи, разве он показался тебе маньяком?

— Хоуган — не Реннер.

— И тем не менее, — сказал Азим. — Альянс пытается представить кленнонцев чудовищами, потому что ему это выгодно. Но ты-то должен знать цену его пропаганде. Или ты настолько поддался царящим вокруг паническим настроениям, что они напрочь отбили у тебя способность к критическому мышлению?

— Как думаешь, кому понадобилось убивать Дигана?

— Не знаю. Но способ убийства говорит в пользу того, что это были внутренние имперские разборки.

Я тоже склонялся к этой мысли. Чтобы свернуть кленнонцу шею, нужен другой кленнонец.

— А ты мог бы? — поинтересовался я.

— Наверное. — Азим снова пожал плечами. — Но я бы не стал. Выходить против кленнонца с голыми руками… Есть куда более простые способы отправить его на тот свет. Даже в рукопашной.

— А если Диган застал убийцу врасплох? — спросил я. — И у него не было времени на другие способы?

— Тогда он тем более кленнонец, — сказал Азим. — У вас есть хоть какая-нибудь версия относительно того, что Диган мог делать на техническом уровне?

— Нет.

— Выясните это, — сказал Азим. — Тогда, вполне возможно, вы поймете, кто и за что его убил.