Ночная погоня(сборник) - Сальвадор Томас. Страница 51
— Говорит Служба наблюдений Детройта. Боюсь, что вы последняя действующая линия в стране. Вас пытается вызвать Второй наблюдательный. Связать его с вами?
— Давайте. Мы его не слышим.
После нескольких щелчков послышался новый голос:
— Служба, говорит Второй.
— Второй, Служба слушает. У аппарата Тейлор. Это кто, Бейтс или Патерсон?
— Бейтс. У меня экстренное сообщение. Четвертый тоже пытается с нами связаться, наверное, по тому же поводу.
— Говорите, записываю, — сказал Тейлор.
Тейлор сделал знак Джо, который включил магнитофон, соединенный с телефоном.
— Вас понял. Я нахожусь на высоте девять тысяч пятьсот футов над долиной Миссисипи, примерно в шестидесяти милях к югу от Молина. Высота облака в среднем шесть тысяч футов. Но это еще не все! С севера на юг протянулась линия, к востоку от которой цвет облаков темно-оранжевый, а к западу прежний, грязно-желтый. Граница выражена нечетко — я как раз над ней. Оранжевая зона вторгается в желтую и все время растет со скоростью около десяти узлов. Что это такое, черт побери?
Тейлор закрыл глаза и откинулся в кресле.
— Второй, — сказал он. — Нам нужны снимки. Дайте нам пять минут, чтобы перестроить приемник. Затем начинайте передавать в видимом и инфракрасном спектрах.
— Вас понял. Кстати, я вижу громадный оранжевый пузырь, который поднимается над горизонтом в районе Чикаго.
— Вас понял. Второй, возьмите как можно больше проб воздуха.
Он увидел Джо в зале за перегородкой и постучал в стекло. Джо подошел к селектору и спросил:
— Что случилось?
Тейлор поманил Джо, чтобы тот поднялся.
— Джо, нам необходимо вернуться на свою частоту и наладить телеметрию. Там наверху что-то происходит.
Джо быстро вышел.
Через несколько минут снова загорелись экраны.
— Можете начинать, — раздался голос Джо в селекторе.
— Второй, вызывает Чикаго.
— Второй на связи. Быстро вы управились. Передаю снимки.
— Пройдите подольше вдоль этой границы и войдите внутрь оранжевого слоя. Возьмите пробы к востоку и к западу от границы, затем отыщите место для посадки — любое. Мы уж как-нибудь доставим вас на базу. Нам очень нужны пробы.
— Вас понял. Я сообщу, когда найду посадочную полосу. До связи.
— Погодите, Второй. При спуске в облако обязательно используйте респираторы и кислород.
— Вас понял. До связи.
Оранжевая пелена на экране перешла в желтую, точно как описывал пилот. По мере приближения к облаку она становилась все менее различима. Затем картина стала мутнеть и превратилась в оранжевое марево.
— Первая проба, к востоку от полосы, — сказал пилот. — Поворачиваю направо на запад. Проба вторая. Ну и воздух вокруг! Хорошо, что мы на кислороде. Проба третья. К западу, поднимаемся выше.
— Идите на запад и найдите место для посадки, — сказал Тейлор. — Можете предположить, где это будет?
— Постараюсь сесть на Гранд-Айленд. Там посадочная полоса на возвышенности, у меня останется горючего на двадцать минут. До встречи.
— Спасибо, Бейтс. Садитесь осторожнее. Нам нужны эти пробы. И не рискуйте собой.
— Мучос грацис, — последовал ответ. — До связи. Вошел Джо и поглядел на экран. Пилот снова набирал высоту, и полоса между оранжевым и желтым облаками была видна очень четко.
— Это еще что? — спросил Джо.
— Мы прокрутим пленку позже, Джо, — сказал Тейлор. — Дай нам еще пять минут для записи данных с самолета, затем переключайся снова на частоту Кэртленда.
Джо вышел.
Еще через полчаса вернулся Кардуелл.
— Джим, — сказал он, — творится что-то страшное.
— Подожди минутку, — ответил Тейлор, — пока я перемотаю эти пленки. Второй доложил нам об изменениях в облачном слое. Хорошо, что вы здесь. Я думаю, что догадываюсь, с чем это связано, но сначала я предпочел бы выслушать ваше мнение. А теперь смотрите.
На экране возникли кадры, снятые с самолета. Кардуелл молчал, пока самолет не углубился в облака.
— Достаточно, — сказал он.
— Узнаете цвет? — спросил Тейлор.
— Разумеется, — ответил Кардуелл, — безопасное горючее. Я видел много полос этого цвета.
— Правильно. Высота облачного слоя шесть тысяч футов, и оранжевый цвет ползет к западу. Это вам о чем-нибудь говорит?
— Чем выше поднимаются облака, тем больше процент ультрафиолетовых лучей. Вероятнее всего, мы имеем дело с реакцией между продуктами выброса безопасного топлива и продуктами загрязнения воздуха, в которой ультрафиолетовые лучи служат катализатором.
— Каковы последствия? — спросил Тейлор.
— Очевидно, изменение цвета началось несколько часов назад, но мы не сразу об этом узнали. Надеюсь, что это не суть важно.
— Вылет Четвертого задержался, и они поднялись уже после того, как мы прекратили связь. Так что больше подтверждений мы не получим, исключая возможность наблюдений с гражданских самолетов.
— Не думаю, что хоть один самолет поднялся сегодня в воздух. С одной стороны, отказ энергосистем, с другой — все аэродромы к востоку от нас закрыты. Я слышал об этом по радио, когда был внизу.
— Как там?
— Все очень взволнованы. Обрадовались возможности уйти, беспокоясь за семьи. Мне помогал комендант здания, он руководил потоками людей на лестницах, чтобы избежать давки.
— Хорошо, что хоть эта операция прошла успешно. А что на улицах?
— Точно не скажу. Одна из девушек в канцелярии дозвонилась до дома, прежде чем отказала сеть… Где находится Доунер Гроув?
— На юго-западе, миль двадцать отсюда.
— Там тоже нет электричества. Разве в маленьких городках нет собственных электростанций?
— Когда как. Боюсь, что если даже они там и есть, то им не выдержать без дополнительной энергии, — ответил Тейлор.
— Все это может плохо кончиться, — сказал Кардуелл. — Когда погас свет?
— Меньше двух часов назад. Точнее, полтора часа.
Паниковать еще рано, но лучше подготовиться к худшему.
— Необходимо найти радиостанцию — должна же быть хоть какая-нибудь информация. Мы так мало знаем, что творится в городе, будто Чикаго в ста милях от нас.
Вошел Маколей.
— Наши дела не так уж плохи, — сказал он. — Это здание рассчитано на автономное существование. Нам хватит энергии, чтобы функционировали фильтры на этом этаже и холодильники в кафетерии. Между залом контроля и кафетерием имеется лестница, и сейчас мои ребята изолируют ее от остальной части здания.
— Чикаго, вас вызывает Кэртленд, — послышалось в динамике.
Маколей подошел к панели.
— Кэртленд, мы вас слышим. Говорите.
— У нас есть сообщение для президента.
— Вас понял. Ждите, Кэртленд.
— Позови Джо, — сказал Тейлор, но тут же увидел Джо в нижнем зале. Он беседовал со своими сотрудниками. Тейлор постучал по стеклу.
Джо прервал разговор и быстро поднялся.
— Джо, Кэртленд на связи. Я позвал тебя, чтобы не привлекать к этому делу посторонних.
— Хорошо, — сказал Джо. — Балтимор, вас вызывает Чикагская служба наблюдения. Перехожу на прием.
— Балтимор вас слышит. Говорите, Чикаго.
— Связь с Белым домом есть?
— Да, ждите.
Джо переключил рычажки, надел наушники и стал ждать. Через несколько секунд он произнес:
— Кэртленд, президент на линии.
— Фрэд, это ты? — послышался голос Блейка.
---------
— У меня для тебя плохие вести.
---------
— Нет, мы не добились связи с базой Эдвардс. Наши вертолеты долетят туда только через час. Но случилось другое. Навахо. Индейская резервация.
---------
— Так и есть. На пути в Рено. Очевидно, у них не было респираторов. Никто об этом не подумал, а они не успели запросить помощи. Пилот вертолета совершил облет на бреющем полете. Он видел людей, овец, собак, птиц…
Голос Блейка исчез, и Джо начал энергично переключать рычажки, чтобы настроиться вновь.
---------
— Ни одной живой души. Ни одной. Он опустился в Тьюбе. Но там в домах нет фильтров. Так что не было смысла оставаться. Сейчас он уже, наверное, приземлился в Рено. Можно подумать, что они это сделали нарочно. Нет, мы не знаем масштаба бедствия. Да, я пошлю еще вертолеты. Но я думал, что тебе лучше об этом узнать сразу.