Гении места или Занимательная география (СИ) - Волкова Дарья. Страница 53
- Взрослый – мог бы. А Старший – не может. Он такой, какой есть. В нем слишком много нечеловеческого.
- Да он вообще не человек. Он – кит!
- Он выглядит как кит. Но он Старший Лейф. Он... ему трудно понять наши человеческие проблемы. И, между прочим, для меня, как для Лейфа, общение с Потаном было тяжелым, но, в каком-то смысле, полезным. И я не только о полученной информации. Просто я – Лейф, и он – Старший Лейф.
- Кстати, о Старших, – задумчиво произносит София. – Получается, что Старшие – выжили? Их не задело излучение? Оно на них не подействовало?
- Хороший вопрос, Сонечка, – невесело усмехается Варвара. – Нет. И – да. Там все непросто со Старшими.
- Что он вам рассказал?!
- Много чего. Но, главное – нам выдали задание.
- Ух ты, – тон Михаила саркастичен. – А оружие, боеприпасы, карту военных действий и план кампании нам выдали в Генштабе?
- Почти, – серьезно отвечает Варвара. – Но сначала нам надо найти этот Генштаб. Точнее – Квинтум.
- Они тоже выжили?! Квинтум тоже не коснулось излучение?
- Потан надеется, что да. Что их еще можно вернуть к жизни. В этом слое. Они нужны тут. Членам Квинтума ставили... что-то вроде дополнительной брони.
- Значит, они... кто-то... знал, что игвы придут?! И будут лупить этим излучением?!
- Не думаю, Миша. Не думаю, что знали именно это. Если бы это было так, защитили бы всех кифэйев. Если бы знали – от чего. Членов Квинтума прикрыли очень плотно. От всего подряд понемногу. Просто на всякий случай. Они... они в человеческом понятии просто сверхлюди – по степени защищенности своего организма, по крайней мере. Но сделать таких сверхлюдей из всех кифэйев было невозможно – слишком это... выбивается из материальности данного слоя.
- И эта защита сработала?
- Вот это нам и предстоит выяснить, – голос Варвары серьезный и немного уставший, грустный даже.
- Где их искать?
- Нам нужно найти связиста – Потан знает только его из Квинтума. Найдем связиста – найдем всех.
- Связист?! Кто это? Радистка Кэт?
- Связист – тот, в чьей голове есть координаты всех кифэйев нашей квинты. А, может быть, и всех кифэйев на Земле. Его зовут не Кэт, потому что он – мужчина.
- Что-нибудь еще Потан сказал? Особые приметы? – Мо деловит. – Родинка на левой щеке? Шрам на правом предплечье?
- Шрамы у него, возможно, есть – обручальные, – хмурится Варвара. – Судя по внешности, которую показал мне Потан, он мужчина уже в годах, стало быть – женат. Он Альфаир, где-то в горах Кавказа. Имя – Ильдар. К сожалению, это все, что знает Потан, поэтому искать будет непросто. И не факт, действительно, что он еще жив. Потан не уверен, но надо попробовать найти, проверить. Как вот только искать, – вздыхает Варвара, – ума не приложу...
- Ильдар?! – голос Михаила резок. – Альфаир где-то в районе Кавказа?
- Да, – Варвара смотрит на Мишу недоуменно.
- Покажите мне его!
Напряженный обмен взглядами между Михаилом и Варварой. А потом Миша обессилено опускается на скамейку.
- Это мой отец...
Никто долго не решается нарушить молчание, осмысливая услышанное. Первым подает голос Мо.
- Да ты у нас принц наследный... Сын члена Квинтума.
- Я не знал! – Михаил вскакивает на ноги. – Честное слово, я не знал! – он обводит всех взглядом, в котором чуть ли не вина, словно оправдывается. – Он никогда не говорил! Правда!
- Вполне возможно, что он не имел права рассказывать, – Варвара, похоже, переварила новости. – Что ж... Задача упрощается. Миша, мы идем к твоему отцу.
- Я тоже хочу! – это Софья. – Я совсем с ума сошла от беспокойства за папу!
- Сонечка, это не увеселительная прогулка, – голос Варвары обманчиво мягок. – Мы будем спасать твоего отца – если это возможно. А ты не умеешь еще перемещаться...
- Я научусь!
- Вот этим и займешься, пока нас не будет, – тон Варвары не предполагает возможности для спора. – Если мы с Мишей успеем и сможем – ты скоро увидишь отца. Если нет... если же нет – ни к чему тебе эти расстройства дополнительные. Миша, ты готов?
- А вы? Вы готовы? Сможете? На вас же до сих пор лица нет.
- Смогу, – Варвара поднимается на ноги, но видно, что ее еще шатает от усталости.
- Нет! – Мо и Лина восклицают это одновременно. А потом продолжает Мо: – Это опасно – в таком состоянии перемещаться. Вы-то должны понимать – вы же меня... щупали... на предмет заноса на повороте.
- У нас нет времени ждать, – Варвара непреклонна.
- Мама, нет! – теперь уже вмешиваются в спор наперебой Тагир и Фарид. – Давай подождем. Столько времени прошло. Пара часов не решат ничего.
- Иногда все решает краткий, практически неуловимый миг – ты это должен понимать, Фарид, ты сам об этом говорил.
Парировать нечем. Тагир недовольно сопит. Фарид нервно переплетает пальцы. А Лина вдруг подходит к Варваре, вкладывает ей что-то в руку. И старшая из женщин вздрагивает.
- Он поможет.
- Спасибо, девочка. Я не возьму много.
- Делайте, что считаете нужным. Это вещь принадлежала Мише. Если это поможет вам выиграть время и спасти его отца...
- Камень поможет мне совершить переход. Но я не возьму много. Он нам еще понадобится.
Напоследок Варвара оглядывает остальных кифэйев.
- У нас есть трое, кто еще не умеет перемещаться. Точнее, четверо – но Михаил сейчас научится. Пока нас не будет, ваша задача – показать Але, Соне и Тагиру, как это делается. Кто, кого и как будет учить – решайте сами. Как только мы с Мишей сможем – выйдем на связь. Давай, Мишенька, – Варвара кладет руку на плечо Михаилу, – настройся на Обитель твоего отца. И не бойся. Это не больно. В первый раз только немного страшно.
После. Мика, Мо, Алия, Фарид, Тагир, Лина, Софья и другие.
- Я так думаю, Фарид научит Тагира, я – Альку, а Соню возьмут на себя Лина или Мика.
- Ишь, раскомандовался, – фыркнул Фарид. – Боишься, что Тагир будет тискать твою жену?
- Я сейчас сама тебя потискаю – мало не покажется, – пригрозила Мика.
- А я готов, – широко улыбнулся Фарид.
- Прекратите! – пресек начавшуюся дискуссию Тагир. – Нормальный же расклад предложил Мо. Давай, брат, навестим отца и малого.
- Соня, давай, я отведу тебя к твоей маме? – предложила Лина. – Я была у нее, будет проще.
- Хорошо, – задумчиво кивнула Соня. Фарид искоса глянул на девушку.
- А ты знала, да? Про отца? Совсем не удивилась.
- Нет, не знала, – Софья пожала плечами. – Но я после инициации с ним стала видеться немного чаще, потому что переехала поближе. Я приезжала к нему раза три за это время. И, знаешь... да, я не удивлена. В нем чувствовалось что-то... трудно объяснить...
- Да теперь это уже не важно, – хмурится Магомед. – Мы все равно уже знаем правду. Странное совпадение все же... если это совпадение, конечно. Ладно, ближе к делу. Значит, Фарид с Тигром, Лина с Соней. Ну и мы с Алей... тоже навестим... кое-кого.
- Отлично, – Мика потягивается. – А я останусь на хозяйстве. Поем... высплюсь...
- Что, он тебя не кормил и спать не давал? И все время только... – Фарид успел увернуться от тяжелой руки Рокса и спрятаться за спину брата.
- Валите уже!
Первыми уходят братья – крепко обнявшись. Следом за ними – Лина и Софья, тоже прижавшись друг к другу. Последними собираются в путь Мо с Алией.
- Береги себя... дорогой.
- Переживаешь?
- Да. Будь осторожен.
- Всегда. Не скучай, дорогая.
- Тут все по-прежнему, – шепчет Аля. – Я была больше года назад. Ничего не поменялось.
Они проходят в дом. И там им навстречу со стула поднимается женщина с растерянным лицом. И так же растерянно смотрит на них. И негромко и растерянно:
- Здравствуйте. Вы... вы ко мне? Из собеса?
Мо замирает соляным столпом, не веря в то, что мать пришла в себя. И что она... она не узнает их! А Алия подходит, гладит женщину по голове, по плечу.
- Все будет хорошо, – всхлипывает. – Все будет хорошо, мамочка...