Шут. Книга 3 (СИ) - Кочешкова Е. А. "Golde". Страница 38
Лишь на миг, потому что в следующую секунду тишина комнаты была нарушена громким отчетливым ругательством, подобных которому Элея не слыхала уже давно. Так виртуозно закручивать бранные слова умел, пожалуй, только ее любимый дядя Риварн, но тот при наследнице редко выражался, считая это не вполне уместным. Удивленная, Элея обернулась к двери и обнаружила в проеме странноватого молодого человека в распахнутом до неприличия дублете. Взъерошенные темные кудри беспорядочно падали ему на лицо и трудно было разглядеть, какого он роду-племени. В одной руке парень держал скрипку, а во второй — здоровенную бутыль вина.
— Ваше Величество! — не скрывая возмущения, скрипач грохнул бутыль на стоящий рядом сундук. Элею, стоявшую за спиной Руальда, он если и заметил, то не признал. — Ну что это такое! Ваши поварихи меня едва в капусту не порубили! Я лучше буду вам пиликать с утра до ночи, но за вином пусть слуги ходят!
— Май… — упрекнул король, — поздоровайся для начала, — и отступил в сторону. — Ее Высочество, принцесса Элея. В прошлом моя супруга, ныне — наследница Белых Островов.
— А… — парень застыл, смешно прижав к груди скрипку. — Простите… — он выглядел ужасно смущенным. Неожиданно брякнулся на колени и низко, до самого пола, склонил голову. — Ваш покорный слуга… — забормотал скрипач, — для меня такая честь…
— Оставь нас, — велел Руальд, и парень, торопливо подскочив, попятился к двери.
— Забавный… — промолвила Элея, когда кудрявый музыкант аккуратно прикрыл за собой дверь. — Кто это? Внебрачный сын какого-нибудь барона? Я погляжу, он весьма фамильярен с вашим величеством, — и улыбнулась, вспоминая сложную конструкцию из слов, мало подобающих придворным господам.
— Да… — король отмахнулся, — так… Никакой не сын. Обычный проходимец… но играет, зараза, страсть, как хорошо! Впрочем, — одернул он себя, — об этом потом. Позволь мне устроить тебя со всеми удобствами… Желаешь ванну? Тут хоть и походные условия, но все как положено — что король ни пожелает, — усмехнулся Руальд, — все тут же и получает. Даже, — он кивнул в сторону сундука, — вот, вино из личных бесценных запасов хозяина замка…
Ванну Элея не желала. А вот отобедать сочла нелишним.
Руальд отдал слуге нужные распоряжения и, с позволения гостьи, отбыл по своим важным государственным делам.
Вместо себя он оставил скрипача.
Причесанный и застегнутый на все пуговицы, музыкант оказался вполне даже приятным на вид. Не красавец, но — что уж скрывать — обаятельный. Вот только глаза у него были страсть до чего вороватые. Такому и серебряного подсвечника лучше не доверять… Но играл он и впрямь хорошо… Не став утомлять принцессу лишними словами, тихо завел ненавязчивую мелодию, под которую одинаково приятно и мечтать, и обедать печеной уткой.
Когда с трапезой было покончено, Элея хотела расспросить музыканта о том, кто он таков и откуда взялся, но тот почти сразу нашел повод убраться восвояси.
Что ж… комната осталась в распоряжении принцессы. А после еды всегда так приятно немного вздремнуть…
'Патрик… — с его именем она распахнула глаза, обнаружив, что за окном вот-вот догорит яркий алый закат. — О, Пат… где же ты? — тревога стиснула сердце. — Почему до сих пор тебя нет рядом?..
Элея поднялась с кровати, позволив Молчунье переплести растрепавшуюся косу аккуратным венком вокруг головы. В комнате было сумеречно, пришло время зажигать лампы и свечи.
А Патрик все не появлялся.
И она — ну как же это так вышло? — до сих пор даже не знала, где он.
— Я скоро вернусь, — сообщила она своей служанке, которая всегда очень переживала, если Элеи долго не было.
В коридоре под дверью стоял задумчивый часовой. Вероятно, ему поручили охранять покой принцессы.
— Где я могу найти короля? — спросила его Элея.
Воин склонился в учтивом поклоне.
— Позвольте сопроводить вас, — с чеканным стуком, словно на плацу, он зашагал по коридору в сторону большой пустой залы, откуда, ветвясь, уходили сразу несколько анфилад. Голос Руальда Элея услышала издалека. И те слова, что до нее долетели, показались принцессе очень, очень нехорошими…
— … да ты с ума сошел, шаман! Бабе на сносях такое говорить!
— Она не баба, — послышался знакомый голос, который Элея узнала без труда… Кайза! С королем говорил Кайза! — Эта женщина сильнее твоих воинов, белый король. И она имеет право знать, что происходит с ее избранником.
Элея сбилась с шага. Прикрыла на миг глаза.
'Мне нельзя волноваться, — сказала она себе ледяным тоном. — Нельзя! Какая бы горесть ни случилась, ребенка это не коснется…
— Руальд, — решительно шагнула она в просторную комнату, где подле высокого стола стояли двое мужчин, — выкладывай, пожалуйста, что происходит.
Кайза и король бросили друг на друга взгляды, весьма далекие от любезности.
— Что ж… — сердито закончил Руальд, — тебе и кости в масть. Рассказывай теперь, куда это сокровище опять пропало!
С этими словами он круто развернулся и вышел из комнаты. Стражник, проводивший Элею, тоже куда-то тихо исчез.
— Ну здравствуй, снежная принцесса… — Кайза шагнул ей на встречу и обнял так тепло и бережно… Несколько мгновений Элея стояла недвижима, просто таяла в этой неожиданной ласке. — Ты славно выглядишь. И взгляд у тебя хороший…
— Кайза! — Элея наконец отважилась спросить… — Скажи мне, что случилось?! Где мой Патрик? Что значит 'опять пропал'?
Шаман вздохнул и взял ее за руку.
— Давай присядем, — сказал он твердо. — Это странная история… Первый раз Зумана исчез около трех недель назад. В ту пору я еще был в степи. Почувствовал, что какая-то напасть ходит рядом, а когда возвратился в город, оказалось, что твой мужчина успел сыскать неприятностей на свою голову. Тебе, наверняка, уже рассказали.
— Нет! — воскликнула Элея. И вспомнила с запозданием, что Грегор, и в самом деле, неоднократно пытался начать какую-то занимательную историю про странные исчезновения. А она была так невнимательна…
Кайза удивленно хмыкнул и принялся излагать. Чем дольше он рассказывал, тем сильней стучало сердце у Элеи.
Торья… Кто бы мог подумать…
Руальд никогда не доверял ему до конца, но все же… Все же ей и в голову не могло прийти т а к о е. Работорговля, насилие… и Пат. Ну зачем старому извращенцу понадобился ее шут? Ведь ясно же, что не только развлечения ради… Какие такие тайны чужого прошлого не давалиТорье покоя?
Быть может, было там, что искать?..
Кайза говорил про суд, про позорную казнь и негодующих горожан, которых принцесса и сама имела возможность увидеть на площади… Но Элея опять потеряла нить разговора, она слушала и не слышала, думая лишь о том, что судьба королевского любимчика не зря волновала умного и весьма дальновидного Торью.
— Элея? — Кайза редко обращался к ней по имени, и она сразу же встрепенулась, смутилась и опустила глаза. — Ты стала совсем как он сам… Живешь в двух мирах.
— Прости… — вздохнула Элея. — Я и впрямь задумалась, — и тут же уточнила: — Но ведь все обошлось, верно?
— Да, — ответил шаман. — Обошлось. В тот раз обошлось. Теперь — ничего не знаем. Он пропал так же внезапно, ничего не сказал. Я пытался искать… не могу. Не вижу его нигде, — Кайза произнес это спокойно, без той страшной каменности в голосе, которая сулит горе, но у Элеи словно застыло все внутри. Увидев это, шаман поспешно взял ее за плечи, крепко их сжал: — Нет, нет, глупая… Не думай о таком… Он жив, конечно… Просто я его не вижу.
— Но отчего?! — Элея испуганно смотрела в темные бездонные глаза друга. — Отчего же?
— Я не знаю, — вздохнул Кайза. — Но догадываюсь… Догадываюсь, — он двинул желваками, затвердев лицом. — Если нельзя ощутить связь, значит, кто-то мешает этому.
— Неужели такое возможно? — спросила Элея. — Мне казалось только мертвый или очень больной человек не услышит, если зовет видящий…
— Когда мертвый — не так… — тихо ответил шаман. — Совсем не так… И ты забыла — я ведь могу говорить с мертвыми. Твой мужчина жив. И даже в сознании. Я чувствую его. Но так… словно… словно прикасаться к коже через толстое одеяло…