Вампир высшего класса - Набокова Юлия. Страница 39

Ювелир стремительно побледнел и сник, а я с уважением взглянула на Вацлава: надо же, как быстро он проник во все тайны «хоббита».

— Ну зачем вам скандал, Фил? — доверительно заметил Вацлав, облокотившись о стол. — Я закрою глаза на ваши прегрешения. Но вы должны ответить на все мои вопросы.

— Хорошо, — промямлил ювелир. — Я вам все расскажу.

Глава 7

ЗАГОВОР ВАМПИРОВ

Вампиры — ужасные интриганы. Они не могут спокойно сидеть на месте, даже если у них залейся кровью и полно денег. Им нужно завоевывать другие кланы либо весь мир.

Zотов. Республика Ночь

То, что ты параноик, еще не значит, что против тебя не строят заговоров.

Лини Мессина. Модницы

Спустя полчаса, узнав всю необходимую нам информацию и получив копию эскиза, мы спустились вниз. Несколько покупателей завороженно застыли у витрин, сияющих блеском контрабандных бриллиантов. Две девушки, по виду — местные светские львицы, переходили от витрины к витрине, что-то оживленно обсуждая. Пузатый господин с тростью оформлял покупки, рядом с ним высилась горка бархатных футляров разной формы и величины. Элегантная леди лет сорока с застывшим выражением лица примеряла браслет из белого золота с рубинами, и было непонятно, нравится он ей или нет. Молодой мужчина в растерянности склонился у витрины с изделиями из сапфиров — наверное, выбирал подарок для своей любимой.

Я с любопытством скользнула по лицам посетителей, жалея, что еще не успела хорошо овладеть телепатией. Время от времени мне удавалось прочитать чужие мысли, но обычно это были мысли моих родных и близких, которые не решались произнести их вслух в разговоре со мной. А вот осознанно проникать в мысли незнакомых людей я еще не научилась. Глеб как-то изрядно позабавил меня, когда сопровождал меня во время шопинга и передавал истинные мысли консультантов, вслух восхищавшихся каждой одежкой, которую я примеряла. И как бы сейчас было интересно услышать, что думает вон та юная блондинка в модной шубке, восторженно перебиравшая серьги с изумрудами, и ее элегантный спутник с внешностью профессора.

— Она думает, — наклонился ко мне Вацлав, — удастся ли ей раскрутить его на бриллианты, если она пообещает ему сделать… Хм, вот это да! — фыркнул он и уставился на блондинку так, как будто у нее выросли рога и копыта.

— Да говори уже! — поторопила я.

— Рано тебе еще такое знать, — усмехнулся Вацлав, легонько щелкнув меня по носу.

— Ну хорошо, а что думает он? — Я указала взглядом на «профессора». По его унылому виду можно было предположить, что тот мечтает придушить свою легкомысленную спутницу.

Вацлав быстро стрельнул глазами в сторону мужчины и ухмыльнулся:

— Он решает рабочие проблемы. И по-моему, ему нет никакого дела до того, что ему хочет предложить его подружка. Кстати, это его любовница, и она младше его сына на три года.

— Перестань! Не хочу больше ничего слушать! — Я быстро направилась к выходу.

— Подожди, — Вацлав удержал меня за локоть. — Мне казалось, тебе понравилось одно из колец.

Сапфировая стрекоза! Невероятно, как он заметил? Она была такой изящной, будто живая… Еще час назад я мечтала о том, чтобы надеть кольцо на свою руку. Но после того, что я узнала наверху, изделия Фила Шепарда утратили для меня все свое очарование. Контрабанда драгоценностей — это деньги, которые идут на терроризм и убийство людей. Уклонение от налогов — это деньги, украденные у сирот и инвалидов, которые получают пособия от государства. За каждым творением Шепарда стоят кровь и слезы невинных людей.

Я взглянула в глаза Вацлава, недоумевая, почему он вспомнил о кольце.

— По-моему, оно тебе очень подходит, — заметил он. — Ты ведь тоже в своем роде стрекоза.

Так вот оно что! Вацлав хочет сделать мне подарок!

— И кольцо будет сочетаться с твоими серьгами, — добавил он.

Я машинально коснулась мочки уха, нащупав сережки с сапфирами, которые Аристарх подарил мне на Новый год. И сердце вдруг кольнуло иголкой ревности: Вацлав тоже был на той вампирской вечеринке, и я заметила в его кармане подарок — небольшую коробку в блестящей упаковке. Кому она предназначалась? Этого я так и не узнала. Только еще прекрасно помню: в тот вечер Вацлав впервые гладко выбрился за те несколько месяцев, что мы были знакомы. Ради кого? Хотела бы я знать. И что, если в Москве меня ждет соперница?

— Так как, посмотрим его поближе? — Видя, что я медлю, Вацлав шагнул к витрине и огляделся в поисках продавца.

Но я тронула его за плечо и покачала головой:

— Нет, оно мне уже разонравилось.

Вацлаву не требовалось ничего объяснять. Более того, по его взгляду я поняла, что он и сам разделял неприязнь к ювелиру и его изделиям, и одобрил мое решение. Хотя и готов был закрыть глаза на прегрешения Шепарда ради того, чтобы порадовать меня красивым колечком.

— Ты еще хочешь сделать мне подарок? — спросила я, когда мы вышли на улицу.

Вацлав с готовностью обернулся ко мне.

— Тогда прокати меня на «Лондонском глазе»!

Построенный к миллениуму, «Лондонский глаз» был самым большим колесом обозрения в мире. Когда-то я читала в «Космополитане» репортаж о поездке в Лондон и еще тогда загорелась мыслью побывать на этом удивительном колесе и увидеть город с высоты почти сорокапятиэтажного дома.

— Конечно! Тут недалеко. Пройдемся пешком?

Я с радостью ухватилась за эту идею, и мы, взявшись за руки, направились вверх по улице. Приближался вечер, но было еще довольно светло. Туман окутывал дымкой дома впереди, и казалось, что мы попали в какой-то детектив, где действие происходит на улицах Лондона, а за кадром звучит тревожный мотив. Вроде бы беспокоиться было не о чем: мы получили карту и узнали имя девушки, которая приходила с Фабиолой в тот день. Какая-никакая, а зацепка! Но в то же время карту мы вряд ли сможем расшифровать, а имя девушки было нам совершенно незнакомым. К тому же по описанию она не была похожа ни на одну из других одиннадцати вампирш. Но сейчас думать об этом совершенно не хотелось. Хотелось просто идти рядом с Вацлавом по туманным лондонским улочкам и забыть о том, что на свете есть кто-то еще, кроме нас.

Но Вацлав моих желаний не разделял и завел разговор о деле.

— Возвращаясь к Шепарду, — заметил он, — не все ювелиры в мире подлецы.

— И все высоконравственные ювелиры — вампиры? — уточнила я.

— Вот видишь, ты сама все поняла. Когда я выяснил, что Шепард при всем его таланте остался человеком, то сразу предположил, что тот скорее всего не чист на руку. Конечно, был возможен вариант, что Шепард невинен как ангел, просто в свое время отверг предложение местного Клуба…

— Скажи, — перебила его я, — а как же тогда соблюдается наша тайна? Человеку стирают память?

— По-разному бывает. Если человек отказывается сразу, то стирают. Убрать недавние воспоминания можно легко и без последствий. Сложнее с теми, кто берет время на раздумья. Через несколько дней или через неделю воспоминание уже крепко укореняется в памяти, и вырывать его рискованно — последствия могут быть непредсказуемы. Вместо того чтобы забыть один вечер, человек может забыть годы или получить проблемы с памятью на всю жизнь. В таком случае мы лишь слегка изменяем воспоминание, чтобы оно воспринималось как сон, а не как реальность.

— Не боитесь, что кто-нибудь поделится своим странным сном с приятелем, а тот вдруг припомнит, что ему снился такой же?

— Такими снами не делятся, Жанна, — усмехнулся Вацлав. — Слишком бредовыми они кажутся, стоит попытаться их пересказать.

— А если человек соглашается? — Я продолжала задавать вопросы, снедаемая любопытством. Сама-то я попала в Клуб, поправ все существующие правила. И теперь мне было страшно интересно, как это обычно происходит у нормальных людей, то есть у будущих законно избранных всеобщим голосованием вампиров. — Много времени проходит между его решением и инициацией?