Мертвая долина. Книга 1. (СИ) - Лисина Александра. Страница 25

- Да и куда бы я вас одних-то отпустил? - продолжал, тем временем, громко рассуждать миррэ. - То, что мать с отцом рано сгинули, я как-то пережил. Бабку тоже, как положено, проводил к Айду. Но потерять еще и вас... нет уж. Неужто моя сила нигде не пригодится? Вот подождите - как денег накопим, я себе где-нибудь кузню хорошую поставлю. Ну, побудем немного чужаками. Ну, привыкнем потом. Главное, умение у меня есть - проживем как-нибудь. Вот еще немного подработаем и тут же встанем.

Я слабо улыбнулась.

- Конечно, брат. Непременно встанем.

- Да, Мер у нас молодец, - довольно проскрипел Родан, с кряхтением поправляя на себе теплое одеяло и активно прикидываясь немощным. - Это он придумал разные трюки народу показывать.

- Вообще-то, первой была Гайка, - "смущенно" отозвался Мейр. - Помнишь, как она однажды запела, а какой-то болван возьми да и скажи, что ей надо своим голосом Владыку Айда радовать? Ну, я и подумал...

Господин Ридолас задумчиво покосился в мою сторону. А потом посмотрел на Эррея. Выразительно так. Многозначительно. С явным подтекстом.

- Эр - наш старый друг, - поспешила пояснить я вместо лен-лорда. - Такой старый и близкий, что я уже и не помню, когда было иначе. Мы вместе росли. А теперь так же вместе путешествуем.

- Точно, - хмыкнул Мейр, беззлобно пихнув побратима локтем. - Причем, я даже знаю истинную причину его ухода!

Я сделала вид, что смутилась, а Эррей метнул на наглого миррэ предупреждающий взгляд. Но тот только оскалился еще больше и всем видом показал, что о намерениях "друга" догадывается очень давно. И, судя по всему, против ничего не имеет. Другое дело, что сама "причина" этих намерений пока молчит и старательно делает вид, что не видит обращенных на нее пристальных взглядов. Хотя от помощи, разумеется, не отказывается. Иными словами, в Невироне Эррею снова предстояло играть роль моей "пары". Но он, как мне кажется, не возражал. А после того, как мы лихо отплясывали в королевском замке...

Стоп. Не думать. Это сейчас ни к чему.

Я прикусила губу и поспешно затолкала неуместные воспоминания на самое дно. Туда, где они не смогут меня потревожить. И откуда не сумеют царапнуть душу острым когтем сожаления и горечи.

Господин Ридолас правильно расценил нашу выразительную пантомиму и заметно расслабился, наконец-то, сообразив, как мы смогли собраться такой странной компанией. Немощный дед, не пожелавший умирать на алтаре раньше срока, брат с сестрой, которая не захотела быть выданной замуж за нелюбимого, вероятный жених, не пожелавший ее бросить даже в трудных странствиях... что может быть прозаичнее?

Я подметила, как постепенно успокоилась блондинка Лика, и едва не хмыкнула, подметив, как разочарованно вытянулось лицо ее дружка. Лив у них, видать, ловелас еще тот. Не зря она его от себя ни на шаг не отпускает. Не зря так и держит краешком глаза. Явно ей есть, отчего так беспокоиться. И явно стоит ждать от него в ближайшем будущем осторожных расспросов.

- А он? - неожиданно кивнул на Дея сидящий рядом с хозяином юноша-гимнаст. - Я слышал, он хорошо бросает ножи?

- Хорошо, - без особого энтузиазма откликнулся Эррей. - Так хорошо, что Гайка без страха к стене встает и позволяет ему выбивать ее силуэт. И он выбивает. Всего за несколько бросков.

- А почему он не говорит?

- Немой, - хмыкнул Мейр. - Но слова понимает не хуже твоего, так что не вздумай его дразнить или выспрашивать насчет прошлого - тут же по ушам схлопочешь.

Парнишка тут же насупился, но Дей выразительным жестом показал, что уши драть никому пока не собирается, поэтому можно не бояться.

- Вот так и собрались, - заключил Родан, старательно подражая старческому дребезжанию. - Так теперь и ездим по дорогам. Если все получится, то скоро остепенимся. А там, может, и заживем лучше прежнего. Да, Гаечка?

Я тут же кивнула. После чего повернулась к артистам и неловко потупилась.

- Вы уж извините, что мы вас опередили сегодня. Но мы просто не знали, что поблизости бродит кто-то еще.

- Бывает, - на диво покладисто отозвался господин Ридолас. - Мы не в обиде. Да и получается у вас, если честно, весьма неплохо.

Я перехватила недовольный взгляд Лики и мысленно хихикнула: ну да, неплохо. Еще бы у нас плохо получалось, когда мы последние месяцы только и делали, что усиленно тренировались. С подготовкой Фантомов переквалифицироваться было раз плюнуть. А с моими знаниями вообще - нечего делать. Надо думать, что неизбалованным зрелищами невиронцам понравилось. И надо думать, что нас почти везде приглашали приезжать еще.

- А хотите, мы в следующий раз вместе поработаем? - "неожиданно" предложила я, заставив труппу изумленно вскинуться.

- Что?! - не поверил своим ушам господин Ридолас.

- Вместе, - повторила я, аж лучась искренней доброжелательностью. - Дорога все равно одна, ближайшая деревня попадется нам одновременно. Так давайте, чтобы никому не было обидно, поработаем вместе? Вы станцуете и посмешите, я спою, Лок покажет свои трюки, ребята посоревнуются в метании ножей и перетаскивании тяжестей... а? Что скажете?

- Ну, не знаю, - справедливо "усомнился" Мейр, выразительно смерив взглядом здоровяка Шигу. - Гаечка, а ты уверена, что это - хорошая идея?

- Но попробовать-то можно.

- Можно, - "неохотно" признал он. - Только я сомневаюсь, что сработаемся. Эй, здоровяк! А ты цепи какой толщины рвешь?

Шига криво усмехнулся и густым басом ответил:

- Да с твою руку будут.

- А прут винтом сможешь загнуть?

- Да я хоть тебя винтом загну, - гулко хохотнул гигант. - И вообще, кого угодно. Только смирно стой, и все будет нормально.

Миррэ фыркнул.

- Но-но, не задирайся. Я тоже кое-что умею.

- Вот и посоревнуетесь на помосте, - мигом "обрадовалась" я. - Народу наверняка будет интересно на это взглянуть. А если им еще предложить поспорить, кто победит...

- Это как мы с Эром в прошлый раз сделали? - тут же навострил уши Мейр.

- Именно.

- О. Тогда я готов. Мы тогда полную шапку серебра собрали всего за полоборота. Тут, главное, быть поубедительнее, чтобы поверили, будто мы всерьез.

- Шапку? - мгновенно подобрались циркачи, выразительно переглянувшись.

- Поверили? - разгорелись глаза у мальчишек.

Мейр лениво кивнул.

- Точно. Мы им такой поединок устроили на кулаках, что народ пришел в восторг. Только дрались не на самом деле, а просто показали, как можно. Нам за это столько монет набросали, что даже про Гайку почти не вспоминали. Я на треть кузни сразу накопил.

Господин Дул задумчиво нахмурил брови, напряженно размышляя над возможной выгодой. Потом покосился на своих. Поколебался. Но все же пришел к выводу, что за спрос денег не берут, и осторожно уточнил:

- А... нельзя ли поподробнее? На что именно вы спорили?

С опушки мы уезжали уже ближе к вечеру. Все вместе. И, разумеется, довольные до безобразия. Правда, довольными мы были по совершенно разным причинам, но это уже не имело значения, потому что основная цель была достигнута, а состав бродячей труппы дядюшки Дула увеличился почти вдвое.

Ось мы, конечно же, починили: с таким верзилой, как Шига, сделать это оказалось не так уж трудно. Когда понадобилось, он просто приподнял нашу повозку вместе со всем спрятанным в ней железом и держал на плечах, как греческий атлант, пока Мейр с Эрреем и Деем прилаживали обратно исправленную ось. Но так как она все равно оставалась ненадежной, внутри мы оставили одного Родана - как "вдрызг больного и ужасно немощного старика", для которого просто не нашлось другого места. Дей, будучи самым легким и стройным, взялся за поводья, Мейру и Эррею пришлось пересесть к новым соседям в первую повозку, чтобы, заодно, обсудить детали будущего совместного выступления. А я, конечно же, забралась в повозку к девушкам, стремясь наладить жизненно необходимые контакты на вражеской территории.