Тихая гавань - Спаркс Николас. Страница 6

Еще больше объема продаж его интересовало, когда товар лучше расходится, — информация, которую далеко не всегда можно узнать из цифр. К примеру, увидев, что хот-доги нарасхват по выходным и почти не пользуются спросом в будни, а обычный хлеб наоборот, Алекс начал предлагать эти товары в нужные дни, и продажи выросли. Мелочь, но разумный подход помогал скромному бизнесу держаться на плаву, когда сетевые супермаркеты разорили множество маленьких магазинов.

Наметанным глазом замечая ситуацию на полках, Алекс рассеянно соображал, что бы придумать на сегодня, и решил устроить велосипедную прогулку. Карли ничего так не любила, как усаживать детей в велосипедную коляску и раскатывать по всему городу. Но одних велосипедов на все воскресенье не хватит. Может, в парк съездить? Детям понравится.

Бросив взгляд на стеклянную дверь, — убедиться, что новых покупателей пока нет, — Алекс торопливым шагом прошел к задней стене магазина — к выходу на причал, чтобы взглянуть на сына. Джош удил рыбу на дальнем конце причала — рыбная ловля была его страстью. Алексу не понравилось, что Джош сидит один так далеко, — многие осудили бы отца за легкомыслие, но причал целиком просматривался на видеомониторе возле кассы. Оставаться в пределах видимости было строжайшим правилом, и Джош его неукоснительно соблюдал. Кристен, как обычно, сидела за столиком в углу за кассой. Она разложила одежду своей куклы «Америкэн герл» в несколько стопок и наряжала ее, то и дело переодевая. Каждый раз, подобрав очередной вариант, она поднимала глазки и с веселой невинной улыбкой спрашивала, нравится ли ему кукла в этом платье. Словно отец мог сказать, что не нравится…

Малютки способны растопить самые черствые сердца.

…Алекс выравнивал приправы, когда звякнул звонок. Он поднял голову и увидел Кэти.

— Здрасте, мисс Кэти, — сказала Кристен, высовываясь из-за кассы. — А вам нравится моя кукла?

Со своего места Алекс едва видел головку Кристен над прилавком. В ручонке она держала… Ванессу? Ребекку? Как бы ни звали куклу с каштановыми волосами, со стороны Кэти было очень любезно обратить на нее внимание.

— Очень красиво, — отозвалась Кэти. — Это у нее новое платье?

— Нет, оно у нее уже было. Но в последнее время она его не носила.

— А как ее зовут?

— Ванесса, — сказала она.

«Ванесса», — подумал Алекс. Теперь он похвалит наряд Ванессы как правильный, внимательный отец.

— Это ты ее так назвала?

— Нет, имя тоже продавалось. А вы можете помочь надеть ей сапожки? Я не умею ее обувать.

Кристен протянула Кэти куклу, и девушка начала колдовать над мягкими пластмассовыми сапожками. По опыту Алекс знал, что с ними не так легко сладить, как может показаться, а маленькой девочке нипочем не натянуть Ванессе сапожки. Он раньше сам порядком мучился, но у Кэти все выходило легко и без усилий. Протянув куклу девочке, она спросила:

— Ну как?

— Прекрасно, — похвалила Кристен. — Как вы считаете, надеть на нее пальто?

— Но на улице не холодно.

— Я-то знаю, а вот Ванесса иногда замерзает. Наверное, лучше надеть. — Головка Кристен исчезла за прилавком и снова высунулась: — А какого цвета? Синего или фиолетового?

Кэти коснулась пальцами губ с пресерьезным выражением:

— Мне кажется, лучше фиолетового.

Кристен кивнула:

— Я тоже так считаю. Спасибо.

Кэти улыбнулась и сразу отвернулась к стеллажам, с преувеличенным вниманием разглядывая полки, видимо, почувствовав на себе его взгляд. Алекс передвинул банки с горчицей и соусы ближе к краю полки, краем глаза глядя, как Кэти взяла маленькую пластмассовую корзину и пошла в другой проход.

Алекс вернулся к кассе. Когда мисс Кэти посмотрела на него, он помахал рукой:

— Доброе утро.

— Здравствуйте. — Она попыталась заправить прядку за ухо, но волосы были слишком короткими. — Я только взять кое-какие мелочи.

— Скажите, если что-нибудь не найдете. Иногда товар приходится перекладывать.

Она кивнула и направилась дальше по проходу. Встав за кассу, Алекс взглянул на монитор. Джош на прежнем месте удил рыбу, а к причалу медленно швартовалась лодка.

— Пап, как тебе? — Кристен потянула отца за штанину и показала куклу.

— Ух ты, какая красавица! — Алекс присел на корточки. — И пальто нарядное. А что, Ванесса мерзнет?

— Ага, — отозвалась Кристен. — Но она хочет пойти на качели, поэтому придется снова ее переодеть.

— Качели — это здорово, — сказал Алекс. — Может, в парк сходим? Хочешь покачаться?

— Я не хочу, это Ванесса хочет. И вообще это игра, пап!

— О, — сказал Алекс выпрямляясь. — Ну ладно. «Значит, парк накрылся», — подумал он.

Моментально уйдя в свой собственный мир, Кристен снова начала раздевать куклу. Алекс посмотрел на монитор, проверяя, как там Джош, но тут в магазин заглянул полуголый подросток в длинных шортах и протянул скомканные купюры.

— За заправку на причале, — выпалил он и тут же выскочил на улицу.

Алекс пробил заказ и настроил бензоколонку, когда к кассе подошла Кэти. Стандартный набор плюс тюбик солнцезащитного крема. Когда она украдкой поглядела через прилавок на Кристи, Алекс заметил редкий меняющийся цвет ее глаз.

— Нашли все, что хотели?

— Да, спасибо.

Он начал складывать покупки в пакет.

— Мой любимый роман Диккенса — «Большие надежды», — дружелюбно начал он, стараясь завязать разговор. — А ваш?

Девушка ответила не сразу, явно удивившись, что он помнит ее ответ о Диккенсе.

— «Повесть о двух городах», — негромко ответила она.

— Хороший роман, но с печальным финалом.

— Поэтому мне и нравится, — сказала она.

Зная, что она пойдет пешком, Алекс опустил пакет с покупками в другой, для надежности.

— Раз вы уже познакомились с моей дочерью, надо, наверное, и мне представиться, — сказал он. — Алекс. Алекс Уитли.

— А ее зовут мисс Кэти, — тут же сказала Кристен из-за его спины. — Я тебе уже говорила.

Алекс покосился на дочь через плечо, а когда обернулся, Кэти с улыбкой протягивала деньги:

— Можно просто Кэти.

— Рад знакомству. — Он нажал нужные кнопки, и ящик кассы со звоном выехал. — Я так понял, вы живете где-то рядом?

Она не ответила. Взглянув на нее, Алекс увидел одни глаза, расширенные от ужаса. Резко обернувшись к монитору, он увидел то же, что и Кэти: Джош барахтался в воде, мелькали рукава рубашки. У Алекса перехватило дыхание. Ведомый инстинктом, он выскочил из-за прилавка и пулей пролетел через торговый зал ко второму входу, задев по дороге упаковку бумажных полотенец, которые после этого разлетелись по полу. Рванув на себя дверь, как молодой перепрыгнул через живую изгородь, срезая путь. Не замедляя бега, пронесся по деревянным плашкам и прыгнул в воду, уже видя, как захлебывается Джош, беспорядочно двигая руками.

С колотящимся о ребра сердцем Алекс описал в воздухе длинную дугу и врезался в воду в паре футов от Джоша. Здесь было неглубоко, футов шесть, и ноги почти до колен ушли в мягкий, неслежавшийся ил. Алекс рванулся вверх, заранее вытянув руки, чтобы схватить Джоша.

— Держу! — закричал он. — Я тебя держу!

Но Джош вырывался и кашлял, не в силах отдышаться, и Алексу пришлось его удерживать, пока он выбирался с ним на мелководье. С предельным напряжением сил он выбросил Джоша на заросший травой берег, лихорадочно вспоминая, как делают искусственное дыхание и промывают желудок. Он пытался уложить Джоша, но мальчик не давался, дергаясь и кашляя, и хотя Алекса трясло от волнения, он подумал, что умирающие так не отбиваются.

Он не знал, сколько прошло времени, — наверное, всего несколько секунд, но показалось много дольше, — когда Джош наконец зашелся судорожным кашлем, изо рта полилась вода, и впервые он смог вздохнуть. Резкий вдох снова вызвал кашель, но это уже выходили остатки воды из горла. Джош глубоко дышал, еще не опомнившись от страха и начиная понимать, что произошло.

Он потянулся к отцу, и Алекс прижал его к груди. Джош заплакал, вздрагивая всем телом, и Алексу стало по-настоящему плохо при мысли о том, что могло случиться. А если бы он не обратил внимания, что Кэти смотрит на монитор? Что, если бы он упустил драгоценные секунды? Представив ответы на эти вопросы, он задрожал почти так же, как Джош.