Научи меня умирать - Монро Мацуо. Страница 19
Я был уверен, что он не может ничего знать. Не может даже догадываться. Но его взгляд говорил об обратном. «Тебе не уйти от меня. Тебе не уйти…»
Когда в пять часов заиграла музыка, я был заведен настолько, что чуть не подпрыгнул. Плюнув на все писанные и неписанные правила, я встал из-за стола. Укоризненные и вопросительные взгляды. Коллеги простят мне ограбление больницы. Но прощать нарушение традиций они не станут.
Стараясь не столкнуться взглядом с Ямадой, я выскочил из офиса.
Первым делом перегнал на стоянку машину. Осмотрев ее еще утром и не найдя никаких подозрительных следов, я решил оставить ее на месте до вечера. Теперь пришлось топать лишних два квартала от метро, а потом сорок минут стоять в пробке.
Я пытался сообразить, как в комнате могла появиться записка. В конце концов, пришел к выводу: абсолютно непонятно. Не скажу, что вывод меня успокоил. Но как решить уравнения, где все величины неизвестны?
Дверь в квартиру я открывал осторожно. Кто знает, что может поджидать меня там?
Дом встретил тишиной. По углам не прятались вооруженные до зубов якудза. На столах не пили пиво обезьяны. Под потолком не дергались в петле странные девушки. Как ушел, так и пришел. В тишину и порядок.
Я перевел дух. Потом переоделся и заказал на дом пиццу с анчоусами. Пока дожидался заказа, принял душ. Протер пыль в комнатах. Отобрал белье для прачечной. Выпил бутылку пива.
Но так и не решил, что делать с запиской. Вернее, с приглашением.
А через час позвонила Вик.
Я понял, что это она, как только зазвонил телефон. Шестое чувство. Я взял трубку с твердой решимостью положить нашему общению конец.
– Да? – сказал я. Сухо, как только мог.
– Смотри новости, – бросила она и положила трубку.
Вот. А я так много хотел сказать…
Новости… Укол беспокойства. Вряд ли речь там идет о ежах-покемонах… Я включил телевизор. Нашел программу новостей.
И примерз к креслу.
– … обнаружено два трупа. Полиция установила личности погибших. Один из них, Такахаси Кендзи, тридцать восемь лет, предположительно, рядовой член одного из кланов якудза, второй – Като Фумио, двадцать лет, студент. (Фотографии крупным планом. Юнца я узнал сразу). Оба получили множественные удары тяжелым тупым предметом по голове. Затем каждому из них нанесли множественные удары ножом. Причиной смерти, по заключению экспертов, являются глубокие ножевые ранения в области сердца. Скорее всего, преступник или преступники сначала оглушили свои жертвы, а потом начали наносить удары ножом. Полиция склоняется к версии, что это двойное убийство – лишь эпизод очередной войны между кланами якудза за передел сфер влияния. Оно не привлекло бы такого пристального внимания, если бы не изощренная жестокость, с которой оно было совершено. Лица и тела убитых изуродованы до неузнаваемости. По некоторым непроверенным данным… Полиция ищет свидетелей… Обращайтесь по телефону…
Я выключил телевизор.
В комиксе была бы подпись готя-готя. [26]
Многочисленные ножевые ранения… Голова кругом. Что это значит? Что?!
И как теперь мне выбраться из всего этого?
Раздался звонок в дверь. Сердце исполнило причудливый танец и остановилось. Вместе с дыханием и способностью соображать. Наверное, я опять стал похож на окуня. Когда способность дышать вернулась я попытался проглотить весь воздух в комнате.
Еще звонок. Уже настойчивее.
Я заставил себя отклеиться от кресла и поплелся открывать. Мне мерещились суровые полицейские с наручниками и репортеры с фотоаппаратами. На фотографиях я получусь неважно.
Это был всего-навсего разносчик пиццы. Я совсем забыл о своем заказе.
Я вернулся в комнату с коробкой в руках. Положил ее на стол. Обессилено упал в кресло. Неужели я так и буду терять сознание от каждого звонка?
Словно, чтобы проверить это зазвонил телефон.
Я повторил трюк с превращением в рыбу. Правда, на этот раз пришел в себя достаточно быстро. После пятого звонка я снял трубку.
– Видел? – вместо «привет» сказала Вик.
– Да, – мрачно ответил я.
– Круто, правда?
– Круче не бывает. Ты можешь объяснить, что там произошло?
– Кусотарэ. [27] Сам не понимаешь? Кто-то пришел после нас. И прикончил этих парней. Кто и зачем – не знаю. Не спрашивай.
– И что нам теперь делать?
– Ты не забыл, что должен помочь мне в моем деле?
– Какая помощь?! Ты что, не понимаешь, чем нам все это грозит? Полиция начнет искать убийцу. И запросто может выйти на нас. Думаю, следов мы оставили достаточно, чтобы нас мог найти трехлетний ребенок… Как мы докажем, что не убивали? А если и докажем, то все равно ограбление остается на нас. И разбитые головы тоже, между прочим. Это ты понимаешь?
– Понимаю, – равнодушно сказала Вик. – И что дальше? Можно не выполнять своих обещаний?
– Каких обещаний?
– Ты обещал, что будешь со мной эти дни.
– Не помню, чтобы я обещал. Ты просила, да. Но я ничего не обещал.
– Ах, вот как?
– Да, так! – закричал я. Нервы имеют обыкновение не выдерживать. – Да, именно так! Ты втравила меня в эту историю! Ты сделала из меня преступника. Меня могут обвинить в убийстве! Вся моя жизнь летит к чертям! Из-за тебя! А ты еще смеешь упрекать меня в том, что я не сдержал обещаний, которых, кстати, и не давал.
– Не ори. Не понимаю, как одно связано с другим? Больница – это больница. Тут уж мы ничего сделать не можем. Найдут, так найдут… А обещание есть обещание. Его нужно выполнять. Хоть землетрясение, цунами или истерика у взрослого мужика.
– Я ничего тебе не обещал, – вяло сказал я. Когда воздух выпущен, шарик сдувается.
– Ну, хорошо. Не обещал. Но ты ведь это сделаешь для меня?
– С какой стати?
– Как друг… – тихо сказала Вик.
– Не думаю, что мы друзья. Ты просто используешь меня. Манипулируешь. Друзья так не поступают… Я больше не хочу быть инструментом.
– Тогда придется звонить, – в ее голосе было неподдельное огорчение.
– Куда?
– В полицию… Они просили свидетелей обращаться. Даже телефон оставили.
– А зачем тебе туда звонить?
– Как зачем? Сказать, что знаю, кто бил по голове тех парней.
– Ты этого не сделаешь…
– Сделаю.
Сделает. Точно сделает.
– Ладно, ты подумай пока. Завтра утром я позвоню. Прими какое-нибудь решение. Я от тебя не так уж и много требую. Мяу!
И бросила трубку.
Готя-готя.
Я встал и прошелся по комнате.
Готя-готя.
Да уж… Кто бы мог подумать! Я ожидал от нее чего угодно, только не шантажа.
Само собой, выбирать мне не приходилось. Придется сделать так, как она хочет. Лучше поиграть в ее игры, чем иметь дело с полицией. Хотя в ее игры я уже поиграл. Вот чем закончилось дело. Да и закончилось ли? Там ведь были эти чертовы подростки. Они вполне могли запомнить машину. И нас с Вик. Куда мы пошли, они не видели. Но полиция так и так свяжет непонятную машину и убийство в больнице. Проще простого!
Кто же мог убить тех парней? Войны якудза… Черта с два. Эти ребята убивают не для удовольствия. Они бизнесмены, а не маньяки. Многочисленные ножевые ранения. Трупы изуродованы. Непохоже на работу профессионалов. Бывают, конечно, убийцы, совмещающие приятное с полезным. Смерть для них не работа, а призвание. Но это редкость. Так же, как проститутки, получающие удовольствие от своей работы.
Нет, по телевизору могут говорить все, что угодно. Но это не мафия. Не наемные убийцы. Это свихнувшийся, к чертям, маньяк.
Вопрос: как он сумел оказаться в нужное время в нужном месте? Совпадение? Вероятность такого совпадения один к миллиону. Если не меньше.
В голове полная каша.
Я подошел к столу и посмотрел на коробку с пиццей. Надо было заставить себя перекусить. Мне нужны силы. История еще не закончилась. Более того, она только начиналась.
Я открыл коробку. И отдернул руку, будто увидел змею.
26
В японском языке существует множество обозначений для передачи в тексте или в манге тех или иных природных и искусственных звуков. Готя-готя (gocha-gocha) – «охо-хо», звук трудной ситуации.
27
«Идиот, дебил». Буквально – «голова из дерьма».