Само совершенство. Дилогия - Макнот Джудит. Страница 153

– А ведь я уже и забыл, как идеально ты умещаешься у меня под боком.

– Ты ведь подумал об утренних часах в Колорадо, да?

Это был не вопрос, а скорее утверждение, и Зак, кивнув, улыбнулся:

– И еще я забыл, какая ты проницательная.

– Нет, дело не в проницательности. Просто я думала о том же. – Джулия улыбнулась, а затем предприняла неуверенную попытку начать весьма опасный разговор о том, что произошло между ними в совсем недавнем прошлом. – Не знаю, с чего начать, – сказала она. – И я… Я почти боюсь начинать. Я даже не знаю, что привело тебя сегодня сюда ко мне.

Зак удивленно сдвинул брови.

– Что привело меня сегодня сюда? Ричардсон. Разве ты не знала о том, что он собирается ко мне приехать? – Поскольку Джулия ошеломленно на него уставилась, открыв рот и онемев от удивления, Зак добавил: – Сегодня утром он появился у меня дома в Калифорнии, упакованный в костюм от «Брукс бразерс», в галстуке от Армани и, разумеется, при самом что ни на есть натуральном значке ФБР.

– Пол приезжал повидаться с тобой? – ошеломленно проговорила Джулия. – Пол Ричардсон? Не может быть, чтобы ты имел в виду моего Пола.

Зак напряженно замер.

– Очевидно, я имею в виду именно «твоего Пола». – Вдруг до Зака дошло, что, хотя он сказал ей, что ее любит, она лишь сказала, что по нему скучает. Стараясь не выдавать голосом никаких эмоций, он добавил: – Отчего-то я вообразил, что ты могла хотеть моего приезда сюда не только для того, чтобы я мог с тобой помириться. Теперь, когда я думаю об этом, я понимаю, что сделал слишком далеко идущие выводы из того, что посмотрел по видео. – Зак убрал руку с ее плеча. – Полагаю, что этот разговор будет лучше продолжить в гостиной. Или, возможно, завтра, в холле моего отеля, где бы таковой ни находился.

– Зак, – дрожащим голосом сказала Джулия, крепко сжав его руку. – Не смей уходить! Я тебя не отпущу. Если ты не дашь мне ни шанса на то, чтобы объясниться, я никогда тебя не прощу. Пол – мой друг. Он был рядом, когда я была отчаянно несчастна и одинока.

Голова Зака упала обратно на подушку, и он крепко обнял Джулию, а в голосе его зазвучали знакомые ироничные нотки:

– Ты обладаешь просто фантастической способностью выводить меня из равновесия. Эти перепады настроения становятся просто опасны для моего мозга. Да, так возвращаясь к предыдущей теме: я приехал сюда сегодня, потому что Ричардсон с утра пораньше ворвался в мой дом, размахивая фэбээровским значком и большим конвертом, в котором были две видеокассеты и письмо. Между выражением сомнений относительно законности моего пребывания на свободе и попыткой завязать со мной кулачный бой он также умудрился сообщить, что вопреки утверждениям Хэдли ты не собиралась выдавать меня с самого начала. Он объяснил, что на этот шаг тебя толкнули смерть Остина и визит к моей дражайшей бабушке.

– А что было на кассетах и в письме?

– На одной – запись твоей пресс-конференции после возвращения из Колорадо. А вторая кассета из архива ФБР – на ней мы оба во время ареста в аэропорту в Мехико. Письмо – то самое, что ты написала родителям, планируя отъезд ко мне.

Джулия зябко поежилась в его объятиях при упоминании Мехико.

– Прости, – срывающимся голосом попросила она, уткнувшись лицом ему в грудь. – Мне очень жаль. Не знаю, сможет ли хоть один из нас об этом забыть.

Зак не оставил ее реакцию незамеченной, и решение он уже принял, только не спешил ей о нем сообщить. Бережно взяв ее за подбородок и приподняв лицо, он спросил:

– Что, скажи на милость, подвигло тебя на то, чтобы поехать к Маргарет Стенхоуп?

Кто-то позвонил в дверь, но ни Джулия, ни Зак не обратили на это ни малейшего внимания.

Джулия вздохнула:

– Ты сообщил в своем письме, что жалеешь о том, что не помирился с ней. Что тебе следовало бы сделать это много лет назад. Ты даже высказал предложение о том, чтобы я отдала ей на воспитание нашего ребенка. И по телефону ты говорил что-то такое о проклятии, которое мы можем навлечь на себя, так безжалостно сжигая все мосты. И потому я решила поехать к ней и объяснить, что ты любишь ее и сожалеешь о том, что вы стали врагами.

– И она посмеялась тебе в лицо?

– Хуже. Я не помню, как случилось, что я заговорила о Джастине, но не успела я опомниться, как она объявила, что убийца ты, и вручила мне папку, полную газетных вырезок с твоими признаниями. Я… – Джулия сделала судорожный вдох. – И я… – Ей ужасно не хотелось ни в чем его обвинять. – Я поняла, что ты солгал мне, Зак. Я говорила себе, что ты лгал ей, но не мне, но когда убили Тони Остина, верить в твою невиновность становилось невозможным! Ты только подумай! Три человека, с которыми у тебя был конфликт… и все они погибли… Я начала верить, как верила твоя бабушка, что ты безумен. Я предала тебя. Я думала, что делаю это для твоего же блага.

– Я не обманывал тебя насчет Джастина, Джулия, – с хриплым вздохом сказал Зак. – Я солгал полиции.

– Но зачем?

– Потому что об этом меня попросил дед, потому что расследование причин самоубийства привело бы следствие к определенным выводам, а мы хотели защитить эту злобную старуху от шока, который она бы испытала, узнав от полиции, что Джастин гей. Не стоило мне быть таким щепетильным, – добавил Зак сквозь зубы. – Надо было дать ей вдоволь вываляться в том, что она считала грязью и позором. Джастину было уже все равно.

– Зная, как она к тебе относится, – сказала Джулия, – как ты мог подумать, что она полюбит нашего ребенка?

Зак с насмешливым изумлением поднял брови:

– О каком ребенке речь, Джулия?

Ее лицо осветила заразительная улыбка, которая скрашивала его жизнь в Колорадо. Но сейчас улыбка ее была чуть-чуть виноватой и от того еще более притягательной.

– О том, которого я придумала, чтобы ты позволил мне приехать к тебе.

– Ах, этот ребенок…

Джулия расстегнула еще одну пуговицу на его рубашке и поцеловала его в шею.

– Ответь на мой вопрос.

– Продолжай начатое, и у тебя будет больше шансов обзавестись настоящим ребенком, чем получить ответ на свой вопрос.

Рассмеявшись, Джулия положила руки ему на грудь:

– Я ужасно жадная, Зак. Я хочу и того и другого.

Зак нежно взял в ладони ее лицо:

– Правда, любимая? Ты действительно хочешь ребенка от меня?!

– Ужасно хочу.

– Мы поработаем над этим сегодня. Если ты, конечно, будешь в настроении.

Закусив губу, Джулия тщетно пыталась сдержать смех.

– Насколько я помню физиологию, главное, чтобы в настроении был ты.

– Честно говоря, я в подходящем настроении с самого утра, с тех пор как прочитал твое письмо. Убедительное доказательство находится в пределах досягаемости.

В дверь позвонили вновь, и этот звонок заставил Джулию с виноватым видом торопливо отдернуть руку от «убедительного доказательства».

– Ты собираешься ответить на мой вопрос? – спросила она.

– Да, – со вздохом сказал Зак. – Если ты вспомнишь мое письмо, то вспомнишь и то, что я хотел предварительно написать ей, а уж потом отправлять тебя к ней с ребенком. И на самом деле я бы написал Фостеру, а не ей.

– Фостеру? То есть дворецкому?

Зак кивнул:

– Мы с дедом взяли с него слово хранить тайну, но он знает, что произошло. Он был в холле, когда в комнате Джастина прозвучал выстрел, и он видел, как я побежал из своей комнаты в комнату Джастина. После того как раздался выстрел. В письме я бы освободил Фостера от его обещания и попросил бы рассказать своей хозяйке правду.

– Она же твоя бабушка, Зак, и бессмысленно делать вид, что это не так. Мне кажется, она любила тебя сильнее, чем ты можешь представить. Если бы я могла встретиться с ней теперь и поговорить, то…

– Эта женщина умерла для меня, Джулия! – довольно резко перебил ее Зак. – И я больше не желаю слышать о ней. Особенно от тебя.

Джулия хотела было возразить, но передумала, решив, что у нее будет время сказать Заку то, что она хочет, позже.

– Ты ведь никому не даешь второго шанса, верно?