Новая жизнь и иллюзии (СИ) - Крапицкая Влада. Страница 47
Таможенный работник, полистав буклет, поставил там печать и, отдав мне все документы, сказал:
— Счастливого пути.
Когда мы сели в самолёт Лана расслабилась. Я сел рядом и осторожно обняв её, прижимая к себе:
— Так вот зачем ты поехала в Китай! Могла бы мне сказать. Я уже начал думать чёрти что. Как ты её нашла?
— Макс, давай я потом расскажу. Я устала, — и Лана закрыла глаза.
— Хорошо, — сказал я. — Отдыхай, моя родная.
Лана напряглась и еле слышно вздохнула, и я опять почувствовал тревогу.
Почти весь полёт Лана спала, хотя иногда мне казалось, что она делает вид, что спит. Пару раз я пытался поговорить с девушкой, но когда я задавал ей вопросы, она бросала испуганные взгляды, то на спящую Лану, то на Абигора, и молчала. Приземлившись в Берне, мы опять с лёгкостью прошли паспортный контроль и поехали в замок.
Когда мы въехали во двор, первой нам навстречу выбежала Ванесса и, прыгнув на руки к Лане, она звонко рассмеялась:
— Мамочка, я так скучала!
— Я тоже моё солнышко, скучала, — Лана обняла её и поцеловала в щёчку. — А ты опять подросла.
— Да, — весело сказала Ванесса. А потом, потянув носом воздух, удивленно посмотрела на Лану. — Мамочка, ты так вкусно пахнешь!
— Я знаю, и хочу тебя кое с кем познакомить.
Лана обернулась к нам и сказала:
— Ванесса, знакомься — это Лифен.
Ванесса посмотрела на девушку, а потом непонимающе опять посмотрела на Лану.
— Это нектэрия, — произнесла Лана.
— Она такая же, как ты когда-то была?
— Да.
Ванесса стала рассматривать девушку. Из дверей замка появился Дейм и, услышав запах, остановился и тоже с изумлением стал рассматривать девушку. Повисла пауза. Лана передала Ванессу мне и, взяв Лифен за руку, подвела её к Дейму и представила:
— Дейм, это Лифен.
— Лифен, это Дейм наш Лорд клана. Я тебе про него рассказывала.
У Дейма ушло пару секунд на то, чтобы взять себя в руки. Он поздоровался с девушкой, а потом обнял Лану.
— Как тебе это удалось? Это невероятно! Такого ещё в нашей истории не было! За неполные шесть лет наш клан приобрёл двух нектэрий!
— Ну, я то, уже не нектэрия, — с какой-то непонятной грустью сказала Лана.
— Ты должна всё рассказать, — нетерпеливо произнёс Дейм.
— Хорошо, только сначала надо устроить Лифен. Ей надо отдохнуть и придти в себя.
— Этим займутся Доната и Всемила, — Дейм обернулся, чтобы их позвать, но большая часть обитателей замка уже стояла в холле и смотрела на девушку, не веря своим глазам.
Доната и Всемила вышли вперёд, и подошли к Дейму. Лана посмотрела на девушку и сказала:
— Лифен, это Доната и Всемила. Они будут заботиться о тебе. Если ты чего-то хочешь или тебя что-то беспокоит, ты по любому вопросу можешь обратиться к ним. Договорились?
— Хорошо, — ответила девушка. — А к вам уже нельзя обращаться?
— Можно, конечно. Ты можешь обращаться к кому угодно, — ласково сказала Лана, взяв её за руку. — Поверь мне, здесь никто не будет тебя обижать, и тебе нечего боятся.
Девушка доверчиво посмотрела на Лану, а потом повернулась к Донате и Всемиле и заискивающе им улыбнулась.
— Мама, — вперёд вышел Дениэль и произнёс на китайском: — познакомь нас пожалуйста.
Лана присела перед Дениэлем и, обняв его за плечи, сказала:
— Лифен, познакомься пожалуйста — это мой сын Дениэль.
Дениэль протянул девушке руку и серьёзно сказал:
— Приятно познакомиться, — а потом неожиданно широко улыбнулся, когда она пожала его ладошку.
Мы все слегка остолбенели. Дениэль был серьёзным ребёнком, и никогда так не улыбался.
— Так я и знала, — тихо сказала Лана, сама себе, а потом весело улыбнулась и прижала Дениэля к себе.
Когда, наконец, все пришли в себя, и мы передали Лифен в руки хранительниц, Дейм нетерпеливо пригласил нас к себе в кабинет:
— Рассказывай! Как её нашла? И почему нам не сказала, что едешь искать нектэрию? — Дейм начал сыпать вопросами.
— Дейм, во-первых, я и сама не знала, что еду искать нектэрию, — попыталась вставить Лана.
— Подожди, давай всё по порядку, — произнёс Дейм, меряя кабинет шагами. — Начни сначала. Ты поехала в Ноябрьск. Дальше?
— В Ноябрьске ничего интересного не происходило. Погуляла по городу, посмотрела на своих одноклассников, а потом мне позвонил Захарий, и пригласил к себе в гости. Отказываться было неудобно, поэтому я поехала к ним. Вот там и началось самое интересное. Я устала и легла спать. А ночью мне приснилось, что я стою перед огромной пирамидой, и кто-то говорит мне, что я в Китае и это провинция Шэньси, и надо искать здесь. Но что искать я не знала. Потом я оказалась в какой-то деревне и услышала запах, который манил меня к себе. Проснувшись, я конечно, ничего не поняла. Поэтому решила слетать в Китай и разобраться на местности, в чём дело. Но звонить вам и что-либо говорить не видела смысла, потому что и сама не знала, зачем я приехала в Китай. Но попасть на равнины Ци Хуан оказалось не так просто. Китайские власти стараются туда никого не подпускать. Оставив вещи в гостинице, я купила машину и с трудом наняла проводника. Не буду рассказывать, как я туда добиралась, и сколько пришлось пройти пешком, чтобы попасть к Большой Белой пирамиде. Так вот, оказавшись там и посмотрев на пирамиду, я всё равно не понимала, зачем я туда приехала, но странным было то, что внутри себя я чувствовала, что-то непонятное. И это что-то как будто толкало меня изнутри и не давало уехать. Когда мы уже шли назад с проводником, он решил возвращаться к машине другой дорогой, и на нашем пути оказалась маленькая деревушка. Вот там-то я и нашла Лифен. Как и во сне, сначала я почувствовала запах, и уже шла на него, — Лана улыбнулась. — Я, конечно, не знала, как пахнет нектэрия, но услышав запах, ни о чём другом уже думать не могла. Я увидела её на поле. Бедный ребёнок батрачил там, от рассвета до заката. Оказалось, что она сирота. Её родители умерли, когда ей было десять лет, и дальние родственники взяли её к себе. Она работала у них за еду, не разгибая спины. Мне кажется, что они и били Лифен, потому что она всего боится, — с грустью произнесла Лана и вздохнула. — Поэтому, с ней надо разговаривать мягко, она хорошая девочка и очень покладистая и добрая. Так вот, я предложила ей ехать со мной. Тут конечно тоже был неприятный момент, и её никто не хотел отпускать, поэтому мне пришлось выкупить её, — в голосе Ланы прозвучала злость. — Но я не хочу, чтобы она воспринимала нас как своих хозяев. Она равноправный член нашего клана, — Лана посмотрела сначала на Дейма, а потом на меня.
— Лана, не волнуйся за это, — произнёс Дейм. — К ней будут хорошо относиться.
— Когда мы уладили этот вопрос и продолжили путь к машине, на нас напали.
— Кто? — с яростью спросил Дейм.
— Ну как, кто? — Лана вздохнула. — Рядом страна подконтрольная Лиграм. Я, правда, так и не поняла, они сами вышли на след Лифен или шли по моему следу? Да это и не имеет значение. Их было трое, и двое из них были молодыми и глупыми вампирами. Хотя старший вампир, по-моему, опять успел сломать мне пару ребёр, когда обхватил меня сзади. Это только мне ломают рёбра, или это общая стратегия боя для всех вампиров — схватить противника сзади? — весело спросила она.
У меня всё внутри похолодело, когда я представил, в какой опасности находилась Лана. За последние четыре года мы здорово потрепали клан Лигров, но, по-видимому, они всё равно не теряли надежды дать нам реванш.
— Ладно. В общем, я справилась с ними быстро. Проводник, увидев, что на нас напали, сбежал и, наверное, ещё долго будет бегать по самым глухим местам Китая, после того, как увидел нашу схватку. Лифен, естественно, тоже всё видела, и я рассказала ей кто мы такие, и кто она. Хотя в тот момент я была не уверенна, что она нектэрия. Короче, я уже сама смогла найти путь к машине и, приехав в отель, сразу позвонила Максу. У Лифен не было документов, а времени на поиск тех, кто сделает ей документы, не было, потому что я не знала — идут по моему следу Лигры или наше столкновение было случайностью. Всё.