Безвозвратно (ЛП) - Сноу Тиффани А.. Страница 72
— Ты в порядке? — спросила я, с тревогой вглядываясь в отметины на его теле и почувствовав облегчение, когда поняла, что все они были незначительными.
— Всё нормально, — ответил он отрывисто. — Хотя, должен сказать, у меня серьёзные проблемы с тем, что ты находишься ближе, чем на милю, от этого места. — Его челюсть неодобрительно поджалась, и я в ответ тоже упрямо поджала губы.
— Не помню, чтобы спрашивала твоего разрешения, — произнесла я ровно, с трудом сдерживая негодование.
Хотя, собственно, чего я ожидала? Это была типичная реакция со стороны Блейна. Я его спасала, а он высказывал мне своё неодобрение! Прежде чем я успела сказать хотя бы что-то по этому поводу, Блейн вытянул из моей руки оружие.
— Эй! — запротестовала я, но он не дал мне закончить.
— Держись позади меня, — приказал он, открыв дверь в коридор. Удостоверившись в том, что мы все ещё были одни, он вышел в холл, и его глаза остановились на охраннике, лежавшем на полу.
— Он мёртв? — спросил Блейн, вскинув бровь.
— Конечно, нет! — вскинулась я, пораженная тем, что он полагал, будто я могла убить человека. — Он без сознания.
— И как ты умудрилась это сделать? — поинтересовался Блейн, оттаскивая тело в помещение, пока я держала дверь открытой.
— Ударила его шваброй.
Блейн замер на мгновение, и его глаза вопросительно встретились с моими.
— После этого он поскользнулся и ударился головой, — пожала плечами я. — Мне повезло.
Бровь Блейна скептически взлетела вверх, но потом он просто покачал головой.
— Будем надеяться, что твоя удача и дальше тебя не оставит, — пробормотал он, снимая с охранника куртку и накидывая её поверх своей разорванной рубашки. — Пойдём.
Я вытащила с тележки сумочку и поспешила за Блейном вглубь коридора. Моё сердце грохотало у самого горла, но к счастью на пути нам никто не встретился.
Уже было после пяти, и люди, скорее всего, шли с работы, поэтому оставалось надеяться, что нам удастся затеряться среди общей массы сотрудников, покидавших здание.
Не увидев ни одной камеры в грузовом лифте, я поспешно стянула с себя комбинезон и опустила вниз скомкавшуюся вокруг талии юбку. Ткань, разумеется, немого помялась, но, в общем и целом, одежда выглядела вполне приемлемо. Потом я предприняла тщетную попытку восстановить свой французский пучок, но волосы совсем распались, и всё что я могла сделать, это просто прочесать их пальцами. Всё это время я чувствовала на себе взгляд Блейна, но тщательно его игнорировала.
Поднявшись на нулевой этаж, мы направились к другому лифту, и теперь уже я начала дышать немного ровнее, потому что, казалось, свобода была совсем близко.
Разумеется, мне следовало знать, что так легко нам уйти вряд ли удастся. Уже через пару метров нас окликнул резкий мужской голос:
— Что вы здесь делаете?
Я рефлекторно оглянулась и задохнулась от ужаса, потому что увидела, как мужчина выхватил из-за пояса оружие.
— Остановитесь немедленно! — крикнул он, рванувшись за нами. Рука Блейна сильнее сомкнулась на моём запястье, и он тоже начал бежать, потянув меня за собой. Раздался звук выстрела, и когда пуля отскочила от стены, у меня вырвался испуганный крик. Я изо всех сил пыталась успевать вслед за Блейном, но узкая юбка и туфли значительно замедляли моё движение.
Достигнув лифта, Блейн ударил рукой по кнопке вызова, и, обхватив рукой мою талию, потянул меня на себя так, чтобы я оказалась между его телом и закрытыми дверями лифта. В этот момент я услышала другой выстрел и вжалась в Блейна, в то время как его тело дёрнулось, и он хрипло выдохнул. Повернувшись, он прицелился и тоже выстрелил, после чего раздался глухой удар, вселивший в меня надежду, что Блейн поразил цель.
Когда двери лифта открылись, мы ввалились в кабину, и я, припав к стене, лихорадочно нащупала кнопку лобби. Как только лифт начал подниматься, мой взгляд остановился на Блейне, и моё дыхание перехватило. Подавшись вперёд, я отодвинула полы его куртки и увидела на рубашке растекавшееся багровое пятно, заставившее Блейна припасть спиной к стене лифта.
— О, Господи… тебя ранили! — У меня слегка повело голову от вида содранной воспалённой кожи на его плече.
— Всё нормально, — произнёс Блейн, поморщившись. — Выглядит хуже, чем есть на самом деле.
Вспомнив, как говорила то же самое про свою опухшую скулу, я сглотнула подступивший к горлу ком.
— Хорошо, потому что выглядит действительно ужасно. — От меня, разумеется, не ускользнул тот факт, что пуля, попавшая ему в плечо, могла оказаться у меня в голове, если бы Блейн не закрыл меня своим телом.
Когда двери лифта открылись на первом этаже, я постаралась выглядеть настолько спокойной, насколько вообще это было возможно в сложившейся ситуации. Когда мы вышли в холл, мой взгляд был направлен исключительно на входные двери, находившиеся в шагах пятидесяти от нас.
Нам повезло, потому что около десяти сотрудников, действительно, уходили с работы. Они смеялись и разговаривали между собой, и мы пошли вслед за ними, стараясь не привлекать к себе лишнего внимания. Несколько раз на нас падали их взгляды, но я намеренно избегала зрительного контакта с кем-либо, и моя рука инстинктивно потянулась к Блейну в поиске поддержки в его тёплой надежной ладони.
Тридцать шагов.
Какое-то движение привлекло мой взгляд, и я увидела двух мужчин, спешивших в сторону лифта, из которого мы только что вышли. Страх сковал кровь в моих венах, и я сильнее сжала руку Блейна.
— Всё нормально, — тихо произнёс он. — Продолжай идти.
Я пыталась держаться и сохранять хладнокровие.
Двадцать шагов.
Пятнадцать.
Всё, что я могла — это придерживаться равномерного спокойного шага Блейна, в то время как мне хотелось каждой фиброй своего тела бежать со всех ног вперёд.
Десять шагов.
Пять.
Когда мы, наконец, вышли на улицу, мне хотелось одновременно смеяться и плакать от облегчения. Блейн потянул меня за собой, ускоряя свой шаг, и я заметила, что его губы поджались в гримасе боли, а лицо значительно побледнело.
Нахмурившись, я перекинула его руку через своё плечо, и Блейн без возражений принял мою помощь, перенеся на меня вес своего тела. Когда мы обогнули угол здания, я поблагодарила Бога за то, что уже начинали сгущаться сумерки. Мы не успели пройти и нескольких метров, как перед нами материализовался Кейд.
— Какого черта ты с ним сделала? — рявкнул он, посмотрев на рану Блейна.
— Не её вина, — выдохнул Блейн, поморщившись, когда Кейд перехватил у меня своего брата, чтобы довести до машины. Я поспешила открыть перед ними пассажирскую дверь, и когда Блейн сел в машину, его голова прислонилась к сидению и глаза закрылись.
— С ним всё будет хорошо? — спросила я у Кейда, нервозно кусая губы. Блейн сказал, что рана была несерьёзной, но, казалось, крови было слишком много для того, чтобы это было правдой. Меня снедали вина и тревога при мысли о том, что если бы я могла бежать быстрее, возможно, Блейна бы не ранили.
— С ним всё будет в порядке, — резко произнёс Кейд. — Сразу же, как только я отвезу его в больницу. Ты едешь?
Я покачала головой.
— Нет. Мне нужно успеть к семи в аэропорт.
Глаза Блейна открылись, сузившись в мою сторону.
— Зачем? — спросил он отрывисто.
— Они улетают в Чикаго сегодня, — быстро пояснила я. — Я работаю на одного из вице-президентов в «Тексол», поэтому есть надежда, что мне удастся получить доступ к нужному серверу.
Братья обменялись многозначительными взглядами.
— Что? — спросила я, наблюдая за их молчаливой коммуникацией.
— Держи её, — едва слышно произнёс Блейн, и прежде чем я успела как-то отреагировать, Кейд уже обхватил меня за талию и дёрнул в сторону машины.
— Какого чёрта ты себе позволяешь? — закричала я в ярости. — Отпусти меня! Блейн! Почему ты делаешь это со мной?
Я чувствовала себя униженной и преданной. Деннон тянул меня в такой манере, которая не позволяла мне идти, и мои туфли бесполезно волоклись по асфальту.