И небеса разверзлись - Чужин Игорь Анатольевич. Страница 45
— Господа, прошу извинить меня за задержку, но дел очень много, а времени катастрофически не хватает. Госпожа Аладриель, представьте мне своих спутников.
— Сиятельный, со мной пришли принцы правящих домов дроу. Принцы — самые высокородные представители нашего народа, среди которых будет выбран будущий Великий князь. Перед вами принцы Алард, Дэмиэн и Барлот, — представила своих спутников Аладриель.
Эльфы вежливо поклонились мне, но не произнесли ни звука. Как мне показалось, они были напуганы скорой расправой над Амрилором и молчали, чтобы не ляпнуть лишнего и не лишиться головы. На первый взгляд принцы выглядели очень молодо, но эльфы живут долго, и двадцатилетний юнец мог запросто оказаться столетним патриархом.
— Господа, я очень рад нашему знакомству и прошу извинить меня за произошедший кровавый инцидент. Увы, но идёт война, и за предательство одно наказание — смерть. Чтобы у нас больше не было никакого недопонимания и вы не пользовались слухами и сплетнями, я представлюсь. Перед вами князь хуманов Ингар, хранитель Нордрассила и истинный высокородный. Вы не ослышались, на Геоне есть взрослый Нордрассил, хранителем которого я являюсь.
Это заявление вызвало бурю эмоций у принцев, которые едва не запрыгали от радости, но, похоже, не до конца поверили в сказанное мной.
— Тузик, иди сюда! — подозвал я малхуса и продолжил: — Чтобы снять последние сомнения, я представляю вам эльфийского волка, который сопровождает меня в странствиях по Геону.
Тузик в очередной раз перетёк из собаки в малхуса и устроил настоящее шоу с изменением цвета шерсти и магическими искрами вокруг себя. Это превращение произвело огромное впечатление на принцев, но самой благодарной зрительницей стала магиня Аладриель. Дроу уже видели малхуса во всей красе, но только сейчас поняли, что перед ними легендарный эльфийский волк.
— Продолжу рассказ о себе, — заговорил я вновь после небольшой паузы. — Помимо всего вышеперечисленного, я — муж принцессы Виканы и, по мнению гвельфов, Странник, хотя мне было ранее неизвестно, что мой народ так называют на Геоне. Я хранитель, и главное для меня — выживание Нордрассила. Без народа дроу Дерево Жизни погибнет, а вместе с ним и оба эльфийских народа. Тысячелетняя война между вами закончена, а кто попытается её продолжить, закончит как Амрилор! Ваша задача выжить, а не грызть друг другу глотки!
— Что я вам говорила? — произнесла эльфийка, грозно глядя на принцев, которые старались не встречаться с ней взглядом.
— Прошу простить меня, уважаемая Аладриель, что прерываю вас, но время не терпит! Я собрал вас сюда для того, чтобы согласовать наши дальнейшие действия. Времени на споры нет, поэтому приказываю: командовать сводным отрядом гвельфов и дроу будет Элиндар, его заместителем назначается магиня Аладриель. Принцы дроу Алард, Дэмиэн и Барлот назначаются десятниками. Алард отвечает за жизнь всех женщин и детей, Дэмиэн возглавит разведку, Барлот руководит резервом и обороной лагеря, а в случае нападения имперцев обеспечивает отход. Эланриль отвечает за жизнь детей и раненых. Мы с Акаиром через полчаса улетаем на разведку и вернёмся только через сутки. Элиндар, вы должны переправить отряд на противоположный берег реки и, растворившись в лесу, ждать нашего возвращения. Когда заметите в небе дракона, подайте сигнал моим плащом. Кто-нибудь из вас умеет обращаться с метателем?
— Я умею, — отозвался Барлот.
— Принц, возьмите метатель у Элиндара, он полностью заряжен и исправен. Берегите заряды и используйте метатель только в самом крайнем случае. Приказываю немедленно свернуть лагерь и начать переправу.
— Сиятельный, а если вы не вернётесь, что нам делать? — спросил Элиндар.
— Мы обязательно вернёмся. В крайнем случае ждите нас неделю, после чего уходите к Саадину в халифат. Саадин наш союзник, он переправит вас в Тадмур, оттуда рукой подать до сторожевого поста хуманов на реке Нигер. Ещё вопросы есть?
— Нет! — хором ответили эльфы.
— Тогда выполняйте приказ, когда вернусь, проверю! Ещё раз повторяю для непонятливых: тот, кто будет сеять раздоры, расстанется с жизнью! — закончил я заседание ставки на этой радостной ноте.
«Ну, ты прямо Жуков!» — раздался ехидный голосок совести.
«Да пошла ты! — огрызнулся я. — И так тебе плохо, и так не нравится, помощи от тебя не дождёшься, а приговоры подписываешь, как прокурор!»
Эльфы отправились выполнять мои гениальные приказы, а я стал готовиться к полёту. Тузик постоянно крутился возле моих ног и просил взять его с собой. Я для виду немного поломался и разрешил малхусу залезть в кабину дельтаплана, затем повторил приказ Акаиру: не ввязываться в бой без команды — и вырулил на середину реки. Взлёт прошёл без проблем, и мы с Акаиром полетели вдоль дороги на Латр. Я сканировал пространство внизу магическим зрением, но ничего подозрительного не заметил. Чтобы не терять времени даром, мы набрали высоту около километра и прибавили скорости.
Глава 21
Меня снова сбили
Стены Латра показались на горизонте уже через час полёта. Оглядевшись по сторонам, я помахал ведомому крылом и пошёл на снижение. Акаир, следуя предварительной договорённости, остался контролировать обстановку на километровой высоте, летая по кругу.
Латр оказался довольно большим городом, окружённым сильно потрёпанной крепостной стеной, несущей на себе следы недавних сражений. Сам город зиял проломленными крышами домов и чёрными кляксами пожарищ. Недалеко от Латра, в излучине реки Нерей, расположился порт с длинными причалами, возле которых пришвартовались полтора десятка кораблей. За стенами города, вдоль реки, раскинулся палаточный городок беженцев, напоминавший огромный цыганский табор, а перед городскими воротами разбили лагерь имперские легионеры. Если судить по количеству палаток, в этом лагере могли разместиться до пяти тысяч бойцов, однако палатки оказались пустыми.
Я снизился до трёхсот метров и начал барражировать над городом, пытаясь разглядеть пленных дроу, которых должны были пригнать в Латр. Через некоторое время мне удалось обнаружить несчастных в загоне для скота недалеко от дороги к порту. Если бы не магическое зрение, то эту толпу оборванцев невозможно было бы распознать среди пёстрого моря беженцев. По грубым прикидкам, в загоне находилось более двухсот женщин и детей, а мужчин, которых содержали отдельно, — не более полусотни. По рассказам Амрилора, народ дроу насчитывал около семисот человек, а в загоне находилось меньше трети этой цифры. Куда делись остальные пленники, можно было только гадать, однако, пролетев дальше в направлении реки, я снова обнаружил эльфийские ауры. Имперцы гнали в сторону порта почти сотню мужчин дроу, скованных единой цепью.
Планы имперских магов разгадать было несложно. Саадин обозначил на моей карте примерное расположение магической академии, где, по слухам, находилась машина смерти. Похоже, эльфов решили переправить в Меран по воде, а там и до логова магов недалеко. В создавшейся ситуации мне требовалось как можно дольше задержать пленников в Латре и не дать увезти их в Меран, а потом уже искать варианты спасения. Самым простым способом разрушить планы имперских магов было уничтожение кораблей в порту. Когда приплывут другие корабли, неизвестно, но минимум неделю это позволит выиграть.
Чтобы не сжечь вместе с кораблями других пленников, я включил сирену и сделал несколько кругов над портом на небольшой высоте. В порту началась паника, и толпы народа заметались по причалу в поисках спасения. Убедившись в отсутствии эльфийских аур, я вывел дракона на боевой курс. К этому моменту народ, перепуганный рёвом дракона, разбегался из порта как угорелый, что должно было значительно сократить ненужные жертвы. Для начала я выпустил по кораблям в порту три файербола и ушёл на разворот, чтобы самому не попасть под взрывы. После второго захода порт и корабли заполыхали единым огромным факелом, и у меня появилась твёрдая уверенность, что в ближайший месяц отсюда не выйдет ни один корабль. С чувством полного удовлетворения я набрал высоту и направил нос дельтаплана на запад. Дракон Акаира пристроился ко мне в хвост, и мы продолжили свой полёт вдоль дороги на Мэлор. Пролетая над портом с включённой сиреной, я очень боялся, что Тузик снова выкинет какой-нибудь фортель, но малхус стойко перенёс это испытание.