Миры Роджера Желязны. Том 24 - Желязны Роджер Джозеф. Страница 49
— Он уже большой, Джасра, и способен сам принимать решения.
— Боюсь, что ты научил его принимать неправильные решения.
— Не обвиняй меня, если он делает то, что тебе не по душе.
— А если Кашфа погибнет — потому что из-за тебя он стал мямлей?
— Я отклоняю свою кандидатуру, — сказал я, делая шаг вперед.
И хорошо, что отошел, ибо рука Джасры вытянулась, ногти мелькнули у моего лица, едва не оцарапав. Она осыпала меня вслед проклятиями. К счастью, их заглушили прочие вопли.
— Мерлин?
Снова повернувшись направо, я узрел лицо Найды в серебряном зеркале, чья поверхность и витая рама состояли из единого слитка.
— Найда! Тебе-то что от меня нужно?
— Ничего, — ответила леди ти'ига. — Просто мне нелегко, и я нуждаюсь в совете.
— Ты не испытываешь ненависти ко мне? Какая приятная неожиданность.
— Ненавидеть тебя? Не глупи. Никогда бы не смогла.
— У всех остальных в этой галерее я, похоже, вызываю раздражение.
— Это лишь сон, Мерлин. А ты реален, и я реальна, и нам дела нет до остальных.
— Извини, что моя мать наложила на тебя заклятие оберегать меня… все эти годы. Ты действительно свободна теперь? Если нет, возможно, я смогу…
— Я свободна.
— Мне жаль, что у тебя возникли такие ужасные трудности. Не зная, я это или Люк, ты была обязана быть настороже. Кто мог предположить, что два жителя Амбера окажутся соседями в Беркли.
— Я не жалею.
— Что ты имеешь в виду?
— Я пришла за советом. Я хочу знать, как можно найти Люка.
— Как же, в Кашфе. Он как раз недавно был коронован. Зачем он тебе нужен?
— Ты не догадываешься? — Нет.
— Я влюблена в него. Всегда была. Теперь, когда я свободна и у меня есть собственное тело, я хочу, чтобы он знал, что это я была Гейл, а еще — что я чувствую. Спасибо, Мерлин. До свидания.
— Подожди!
— Да?
— Я никогда не благодарил тебя за то, что ты опекала меня все эти годы, пусть даже по принуждению, пусть это и приносило мне изрядные неудобства. Спасибо и — счастливо тебе.
Она улыбнулась и исчезла. Я протянул руку и дотронулся до зеркала.
— Удачи, — казалось, донеслось мне в ответ. Странно. Это ведь сон. И в то же время я чувствовал, что это реально. Я…
— Ты вернулся во Владения в разгар интриг, как я понимаю, — раздался голос из узкого, окантованного черным зеркала в трех шагах впереди.
Я приблизился. Мой брат Джарт пожирал меня глазами.
— Чего ты хочешь? — спросил я.
Его лицо было злой карикатурой на мое собственное.
— Чтобы тебя никогда не было. За невозможностью этого, я был бы рад видеть тебя мертвым.
— Каков же третий вариант?
— Заточение в личной преисподней, полагаю.
— Почему?
— Ты стоишь между мною и тем, чего я добиваюсь.
— Буду рад посторониться. Скажи мне только как.
— Нет такого пути, чтобы ты смог или захотел, по собственной воле.
— Поэтому ты ненавидишь меня?
— Да.
— Боюсь, что купание в Фонтане расстроило твои чувства.
— Я не прошел полного курса, и чувства мои лишь обострились.
— Можем мы как-то забыть прошлое и начать все с начала, стать друзьями?
— Никогда.
— Не думал, что так получится.
— Она всегда больше пеклась о тебе, чем обо мне, а сейчас ты собираешься занять трон.
— Это вздор! Я не желаю трона.
— В этом деле твои желания ничего не значат.
— Я не займу трон.
— Нет, займешь — если только я сперва не убью тебя.
— Не будь кретином. Игра не стоит свеч.
— Скоро наступит день, когда ты меньше всего будешь ожидать этого, и вдруг повернешься и увидишь меня… Слишком поздно!
Зеркало совершенно почернело.
— Джарт! Ничего.
Терпеть его во сне так же тяжко, как наяву. Я повернул голову туда, где в нескольких шагах слева от меня сияло зеркало в пламенеющей раме. Каким-то образом я знал, что оно — следующее на моем пути, и направился туда.
Фиона улыбалась.
— Ну вот, ты его и нашел…
— Тетушка, что происходит?
— Кажется, происходит конфликт того рода, что обычно характеризуют как «не поддающийся упрощению», — ответила она.
— Я рассчитывал на другой ответ.
— Слишком уж все завертелось, чтобы объяснить лучше.
— И ты часть этого?
— Очень небольшая. Не из тех, кто именно сейчас может принести тебе пользу.
— Что мне делать?
— Изучай варианты и выбирай лучший.
— Лучший для кого? И для чего?
— Только ты сможешь ответить.
— Хоть намекни.
— Ты сумел пройти Путь Корвина, когда я взяла тебя туда?
— Да.
— Я не сомневалась Он был начертан при неожиданных обстоятельствах и никогда не сможет быть воспроизведен. Наш Путь никогда бы не допустил его создания, не будь он сам поврежден и слишком слаб чтобы предотвратить возникновение Пути Корвина. — Ну?
— Наш Путь старается впитать тот, поглотить его. Если это удастся, то последствия для Амбера будут гибельными, как военные разрушения. Равновесие с Хаосом полностью нарушится.
— Разве Хаос недостаточно силен, чтобы воспрепятствовать этому? Я думал, они одинаково могущественны.
— Так и было, пока ты не восстановил Теневой Путь и Путь Амбера смог впитать его. Это сделало его неизмеримо сильней. Теперь он способен добраться до Пути твоего отца, преодолев сопротивление Логруса.
— Я не понимаю, что же делать?
— Я тоже. Но требую от тебя помнить то, что я сказала. Когда придет время, ты должен принять решение. Не знаю какое, но это будет чрезвычайно важно.
— Она права, — раздался голос за моей спиной. Повернувшись, я увидел отца внутри сияющей черной рамы с серебряной розой наверху.
— Корвин! — услышал я оклик Фионы. — Где ты?
— В месте, где отсутствует свет, — ответил он.
— Я думал, ты где-то в Амбере, отец, с Дейрдре, — сказал я.
— Призраки играют в призраки, — ответил он. — У меня больше нет времени, силы на исходе. Могу сказать тебе только одно: не доверяй ни Пути, ни Логрусу, ни кому-то из их отродья, пока все не разрешится.
Он начал исчезать.
— Как я могу помочь тебе? — спросил я.
—..во Владениях, — донеслось до меня перед тем, как он пропал окончательно.
Я снова повернулся.
— Фи, что он имел в виду? Она нахмурила брови.
— У меня такое ощущение, что ответ лежит где-то во Владениях, — медленно проговорила тетушка.
— Где? Где следует искать?
Она покачала головой и, отворачиваясь, сказала:
— Кто может знать лучше? Потом она тоже скрылась.
Голоса по-прежнему взывали ко мне — спереди, сзади. Слышались плач и смех, и повторялось мое имя. Я бросился вперед.
— Что бы ни случилось, — говорил Билл Рот, — если тебе понадобится хороший законник, я с этим управлюсь — даже во Владениях Хаоса.
Затем появился Дворкин, поглядывающий на меня из крошечного зеркала в витой раме.
— Нет повода для беспокойства, — заметил он. — Только вот тебя опутывают всяческие невесомости…
— Что же мне делать? — вскричал я.
— Ты должен стать чем-то большим, нежели ты есть.
— Не понимаю.
— Сбеги из клетки своей жизни.
— Какой клетки? Он сгинул.
Я несся вперед, а вокруг меня звенели слова. Ближе к концу зала висело зеркало, подобное куску желтого шелка, натянутого на раму. Оттуда мне ухмылялся Чеширский Кот.
— Все это чепуха. Черт с ними со всеми! — говорил он. — Сходим-ка в кабаре, старина. Опрокинем по несколько стаканчиков, людей послушаем…
— Нет! — закричал я. — Нет!
А затем от Кота осталась только ухмылка. И тут я тоже стал исчезать. Милосердное черное забвение, да ветер, завывающий где-то там далеко-далеко.
Глава 3
Не знаю, как долго я спал. Разбужен я был Сухаем, повторяющим мое имя.
— Мерлин, Мерлин, — говорил он. — Небо — белое…
— А меня ждет трудный день, — продолжил я. — Знаю. Ночь у меня тоже была трудная.
— Значит, они достали тебя.
— Кто?