Хроники Амбера. В 2 томах. Том 2 - Желязны Роджер Джозеф. Страница 66
— Понятно. Крутая девица?
— Не сомневайся.
— И что ты делаешь здесь с ней вскоре после похорон? Не очень-то порядочно с вашей стороны.
— Ха! Если бы не ты, то и похорон не было бы!
— Напрасно возмущаешься, Мерль. Если бы твой отец был убит, стал бы ты мстить за него?
— Неудачное сравнение. Мой отец никогда не сделал бы того, что натворил твой.
— Может, да, а может, и нет. Это еще неизвестно. Но, предположим, что сделал бы. Что тогда? Ты отомстил бы Кейну?
— Не знаю. К чему пустые догадки? — сказал я, помедлив и отведя взгляд.
— Ты поступил бы точно так же. Уж я-то знаю тебя, Мерль. И не сомневаюсь.
— Может быть, — ответил я со вздохом. — Ладно, допустим. Однако отомстив, остановился бы. Не стал бы охотиться за остальными. Не хочу тебя обидеть, но твой старик был псих. А ты — нормальный. Я знаю тебя так же хорошо, как ты меня. И много об этом думал. В Амбере признают личную вендетту. Ты отомстил — другое дело, справедлив твой поступок или нет. В конце концов убийство произошло не в Амбере, и если бы Рэндом захотел тебя выгородить...
— С чего вдруг?
— Потому что я поручился бы за тебя в других делах.
— Брось, Мерль...
— У тебя классическая причина: сын мстит за отца...
— Ну, не знаю... Давай-ка лучше ответь на мой вопрос, как обещал.
— Просто...
— Итак, ты был у Стража Четырех Миров. Что ты там узнал, и как тебе это удалось?
— Хорошо, отвечу. Только подумай о том, что я сказал. Выражение его лица не изменилось.
— Там я встретил отшельника по имени Дэйв,— начал я.
Люк заснул, прежде чем я закончил свой рассказ. Я замолчал и продолжал сидеть на стуле. Спустя некоторое время я поднялся, взял бутылку и налил себе немного вина, ведь Люк успел осушить мой бокал.
С бокалом в руке я подошел к окну и поглядел на дворик, где ветер шуршал опавшей листвой. Я думал о том, что сказал Люку. Картина, которую я ему нарисовал, была неполна — отчасти потому, что не хватило времени, а главное — он не проявил к моим словам особого интереса. Даже если Рэндом даст официальное согласие не охотиться за ним, Джулиан и Джерард, возможно, будут искать его, чтобы убить, согласно той же вендетте, о которой я толковал. Я не знал, как быть. Мне следовало рассказать обо всем Рэндому, но сейчас еще рано. Нужно многое узнать у Люка, а если он станет узником Амбера, добраться до него будет намного труднее. И зачем только он родился сыном Брэнда?!
Взяв оружие и карты Люка, я отнес их к удобному креслу, сел и стал внимательно рассматривать карты. Занятно. У меня в руках вся история...
Когда Жена Оберона Рилга, состарившись, поселилась отшельницей в сельской местности, он взял в жены другую, к большой досаде своих детей —Кейна, Джулиана и Джерарда. Но чтобы сбить с толку изучающих генеалогию его семьи и доказать, что это вполне легальный брак, он женился там, где время идет гораздо быстрее, чем в Амбере, так что обвинить его в двоеженстве за брак с Харлой было непросто. Не берусь судить. Мне эту историю давным-давно рассказала Флора. Она терпеть не могла Делвина и Сэнд, отпрысков Оберона и Харлы, и склонна была считать Оберона двоеженцем. Я до сего момента ни разу не видел портретов Делвина и Сэнд. Во дворце они не висели, а имена этих особ упоминались редко. Но они жили в Амбере — правда, недолго, пока Харла была королевой. После ее смерти они, недовольные политикой Оберона в отношении родины их матери, покинули Амбер, заявив, что никогда не вернутся. По крайней мере, так мне рассказала Флора. Думаю, что не обошлось и без ревности сводных братьев и сестер.
Люк, наверное, познакомился с этими двумя членами королевской семьи, желая загладить прежние распри и заручиться союзниками. Два столетия — долгий период, вряд ли можно столько времени держать камень за пазухой. Ведь насколько я понял, брат и сестра покинули Амбер двести лет назад.
Я было подумал, не стоит ли повидать их, просто чтобы сказать: «Привет!» Если они не захотели помочь Люку, вряд ли захотят помочь другой стороне, но по крайней мере теперь они знают, что есть и другая сторона, его противники. Мне казалось вполне уместным представиться и выразить почтение членам семьи, с которыми ранее я никогда не встречался. Да, надо непременно познакомиться — когда-нибудь. В настоящий момент было не до того, и с самыми добрыми намерениями я добавил их карты к своей коллекции.
Оставался Далт — как я понимал, заклятый враг Амбера. Я снова пристально изучил его карту и подумал, в самом ли деле он — близкий друг Люка? Ведь тогда следовало бы сообщить ему о случившемся. Быть может, ему известны какие-нибудь подробности, о которых и мне полезно узнать.
По правде говоря, чем больше я размышлял об этом, вспоминая свой недавний визит к Стражу Четырех Миров, тем сильнее становился соблазн увидеть Далта. К тому же я мог бы узнать у него, что творится теперь в замке.
Я задумчиво погрыз сустав пальца. Надо или нет? Что за беда, если я повстречаюсь с ним? Я не собирался ни о чем договариваться и ни о чем важном рассказывать. И все же меня не покидали кое-какие опасения.
Да что тут гадать, черт возьми, решил я наконец. Рисковать так рисковать!
Привет, привет... Карта внезапно похолодела. Ага!
Послышалось испуганное:
— Слушаю...
Портрет ожил, и я уставился на него.
— Кто вы? — спросил человек, держа руку на эфесе шпаги, наполовину вынутой из ножен.
— Меня зовут Мерлин, — ответил я, — и у нас есть общий знакомый по имени Ринальдо. Я хочу сообщить вам, что он тяжело ранен.
В этот момент мы парили между двумя нашими реальностями, во плоти и отчетливо видимые друг для друга. Он был крупнее, чем я предполагал, судя по портрету, и стоял в центре облицованной камнем комнаты; в окне слева виднелось голубое небо и клочок тучи. Его зеленые глаза, вначале расширенные, теперь прищурились, а плотно сжатые губы придали лицу свирепое выражение.
— Где он? — спросил Далт.
— Здесь, у меня.
— Как удачно! — отреагировал он —и рванулся вперед по-прежнему сжимая клинок в руке.
Я мгновенно убрал карту, но это не прервало контакт. Пришлось вызвать Логрус. Он упал между нами как лезвие гильотины, и я отшатнулся назад, словно коснулся проволоки под током, утешаясь лишь тем, что Далт, очевидно, почувствовал то же самое.
— Мерль, в чем дело? — прохрипел Люк.—Я только что видел Далта.
— Да, я вызывал его.
Он слегка приподнял голову.
— Зачем?
— Все рассказать. Ведь Далт — твой друг, не так ли?
— Осел!.. Это он так отделал меня! Люк закашлялся, и я бросился к нему.
— Дай мне воды, — попросил он.
— Сейчас принесу.
Я пошел в ванную и принес ему стакан воды. Он сделал несколько глотков.
— Может, мне надо было предупредить тебя. Мне и в голову не приходило, что ты его позовешь...
Люк снова начал кашлять и еще попил воды.
— Почему ты не хочешь сказать мне, что случилось? Он слегка покачал головой:
— Нельзя. Тогда он может убить тебя. А скорее всего нас обоих.
— Судя по всему, твой дружок не откажется от своих планов независимо от того, скажешь ты мне что-нибудь или нет.
Люк слабо улыбнулся и сделал еще глоток.
— Отчасти дело сугубо личное, — заявил он затем, — и я не хочу никого в него впутывать.
— Твои попытки убить меня каждую весну тоже связаны с делом сугубо личным, однако ты ни за что ни про что втянул меня в него.
— Хорошо, хорошо, — поморщился Люк, откидываясь на подушку и поднимая правую руку. — Говорил же тебе: я давным-давно оставил эти попытки.
— Но покушения продолжаются.
— Это не моих рук дело.
«Ладно, — сказал я себе, — попытаюсь».
— Значит, виновата Джасра?
— Что тебе известно о ней?
— Что она — твоя мать и что она, как и ты, пытается отомстить.
Люк кивнул.
— Стало быть, ты знаешь... Тем лучше, проще будет объяснить тебе... — Он глубоко вздохнул. — Это ее затея с тридцатым апреля. Когда я познакомился с тобой ближе и отказался от этой идеи, она просто взбесилась.