Тоннель в небе - Хайнлайн Роберт Энсон. Страница 25

– А это не заряжено. Всего лишь хорошая дубинка.

Бакстер сказал Джеки:

– Ты уверена? У него типичная для отравления реакция.

– Конечно, уверена! Посмотри маркировку на конце стрелы. Это учебная стрела.

Бакстер наклонился к своему пациенту и пошлепал его по щекам.

– Кончай, Мак-Гоун! Вставай! Я хочу выдернуть эту стрелу.

Мак-Гоун застонал и попытался встать, а Бакстер зажал конец стрелы в пальцах и выдернул ее. Джок вновь закричал. Бакстер опять шлепнул его по щеке:

– Не падай в обморок, – проворчал он. – Твое счастье. Сейчас осушим рану, и все будет в порядке. – Он повернулся к Роду. – Теперь твоя очередь.

– Но я не ранен.

– Рана в боку у тебя кровоточит. – Он огляделся. – Кармен, принеси мою сумку.

– Я уже принесла ее.

– Прекрасно. Род, сядь и наклонись на бок. Придется немного потерпеть. Будет больно.

Было действительно больно. Род болтал, стараясь не показать, как ему больно.

– Керол, – спросил он, – как вам с Жаклин удалось так быстро сговориться о совместных действиях? Ведь до этого все было спокойно.

– О, мы не сговаривались. Просто действовали как можно скорее. – Она подошла к Жаклин и хлопнула ее по плечу. – Это отличная козочка, Родди, отличная!

Жаклин смутилась. Ей было приятно, но она старалась этого не показать:

– О, Керол!

– Я благодарен вам обеим.

– Не стоит благодарности. Я думаю, этот шут гороховый уже пришел в себя. Род, что ты собираешься с ним делать?

– Ну… ой!

– Фу, – сказал рядом с ним Бакстер. – Я говорил, что будет больно. Я зажал рану. Хорошо бы ее перевязать, но у нас нечем. Придется тебе пока воздержаться от тяжелой работы и спать на животе.

– Уф! – сказал Род.

– Теперь все. Можешь встать. Будь осторожен и дай ей зажить.

– Я думаю, – настаивала Керолайн, – что им следует выкупаться в ручье. Будем держать пари, доберутся они до другого берега или нет.

– Керол, ты дикарка.

– Я никогда не претендовала на цивилизованность. Но я знаю разницу между шуткой и укусом волка.

Род игнорировал ее замечание и отправился взглянуть на пленников. Рой Килрой приказал им лечь навзничь рядом друг с другом, это делало их совершенно беспомощными.

– Пусть они сядут.

Килрой и Грант Купер охраняли их. Купер сказал:

– Вы слышали слова капитана. Садитесь.

Они сели, угрюмо глядя по сторонам. Род поглядел на Джока Мак-Гоуна.

– Что же нам делать с вами?

Мак-Гоун ничего не ответил. Прокол в его боку все еще кровоточил, он был бледен. Род медленно сказал:

– Некоторые считают, что вас следует швырнуть в ручей. Это то же самое, что приговорить вас к смерти – но в таком уж случае проще вас расстрелять или повесить. Мне бы не хотелось, чтобы вас сожрали живьем. Итак, мы должны вас повесить?

Брюс Мак-Гоун крикнул:

– Мы больше не будем спорить.

– Нет? Но вы уже пытались. Вы опасны для окружающих.

Кто-то выкрикнул:

– Пристрелить их, и дело с концом!

Род игнорировал это замечание. Грант Купер подошел поближе и сказал Роду:

– Надо поставить это на голосование. А может, дадим им испытательный срок?

Род покачал головой.

– Нет. – Он подошел к пленным. – Мне не хочется наказывать вас. Но мы не можем рисковать, оставляя вас поблизости. – Он повернулся к Куперу. – Отдай им их ножи.

– Род! Но ты ведь не будешь драться с ними?

– Конечно, нет! – Он вновь повернулся к ним. – Получите ножи. Ваши ружья мы оставляем себе. Пойдете вверх по течению. Идти будете непрерывно не меньше недели. Если только сунете свой нос обратно, объяснить в чем дело уже не успеете. Поняли?

Джок Мак-Гоун кивнул. Дик Берк, глотнув, сказал:

– Но прогонять нас с одними ножами – все равно, что убить нас.

– Ерунда! Никаких ружей. И помните, если вы вернетесь даже для охоты, вас будет ждать пуля. Мы будем караулить.

– Эй, Родди! – крикнула Керолайн. – Эта работа по мне. Отдай ее мне. Пожалуйста.

– Помолчи, Керол! Рой, ты и Грант проводите их.

Когда изгнанники и их охрана в сопровождении любопытных выступили в путь, они встретились с возвращавшимся в лагерь Джимми Трокстоном. Он остановился, уставившись на них.

– Что за процессия? Род… что с твоими ребрами, парень? Снова поцарапался? – Несколько человек наперебой принялись рассказывать о происшедшем. – А я в это время искал камни покрасивее для нашей садовой ограды. Кое-кто забыл спросить меня. Дискриминация.

– Постой, Джимми. тут не до шуток.

– А я и не шучу. Это дискриминация.

Род предложил начать сооружение стены. Он пытался работать вместе со всеми, несмотря на запрет Бакстера, но почувствовал, что не может. Он чувствовал слабость, и реакция у него замедлилась.

После обеда к нему подошел Грант Купер.

– Капитан, могу я поговорить с тобой? Наедине?

Род отошел с ним в сторону:

– Что случилось?

– Род, сегодня утром тебе повезло. Ведь ты знаешь это? Преступления не произошло.

– Да, знаю. Ну так что?

– А знаешь, почему возникло это осложнение?

– Что? О, конечно, знаю – теперь. Слишком я доверял тем, кому нельзя верить.

Купер покачал головой:

– Не совсем так. Род, что тебе известно о теории управления обществом?

Род выглядел удивленным.

– Я прослушал обычный курс гражданского права. Вот и все.

– Сомневаюсь, чтобы я был с ним знаком, однако в Толлерском университете я изучал курс колониального управления. Мы изучали, как в человеческом обществе появляется власть, как она укрепляется. Я не критикую… но если говорить правду, ты мог потерять жизнь, так и не зная таких вещей.

Род почувствовал раздражение:

– К чему ты это клонишь?

– Спокойнее. Это происшествие показало, что у тебя нет власти. Мак-Гоун хорошо об этом знал и поэтому не послушался тебя. Кто-нибудь еще в будущем может поступить так же. Когда наступит решительный момент, тебе могут отказаться повиноваться. Поскольку у тебя нет ни миллиграмма реальной власти.

– Минутку. Ты считаешь, что я не лидер нашего отряда?

– Ты лидер де факто, это несомненно. Но тебя никто не избирал лидером. И в этом твоя слабость.

Род обдумал его слова.

– Знаю, – сказал он медленно. – А так случилось потому, что мы были слишком заняты.

– Конечно. Я последним стал бы критиковать твои действия. Но вожак, несомненно, должен быть избран.

Род вздохнул:

– Я хотел провести выборы, но считал, что закончить стену гораздо важнее. Хорошо, давай соберем всех.

– О, не стоит заниматься этим тотчас же.

– Почему? Чем быстрее, тем лучше, по-моему. Скоро вечер, и все равно нельзя будет работать.

– Ну… ладно.

Когда все собрались на ужин, Род объявил, что сейчас состоится организационное собрание, которое должно выработать план на будущее. Никто не удивился, хотя Род никого не предупреждал заранее. Он почувствовал раздражение и вынужден был напомнить себе, что никакого секрета в этом нет: Грант не давал обещаний сохранить все в тайне. Он назначил дежурных в охрану и для поддержания огня, затем вернулся в освещенный круг и провозгласил:

– Тише! Начинаем. Если дежурным не слышно, пусть скажут. – Он подождал немного. – Мы приступаем к выборам. Кое-кто указал мне, что меня никто не избирал капитаном нашего отряда. Если это кому-то не нравится, очень сожалею. Я старался делать все так, чтобы польза была для всех. Но вы должны выбрать капитана. Ваши предложения.

Джимми Трокстон крикнул:

– Я предлагаю Рода Уокера.

Отозвался голос Керолайн:

– Я также предлагаю его! Заканчивайте выдвижение кандидатур.

– Керол, твое предложение незаконно, – сказал Род быстро.

– Почему?

Прежде чем он ответил, заговорил Рой Килрой:

– Род, могу я выступить? Вопрос о порядке ведения собрания.

Род обернулся и увидел Роя, сидящего на корточках возле Гранта Купера.

– Конечно. Давай твой вопрос.

– Вопрос о процедуре собрания. Прежде всего следует выбрать временного капитана.