Одноглазые валеты - Клэрмонт Крис. Страница 22

– Они могут поджидать меня снаружи, – объяснил он.

– Твое лицо, – сказала Диана, вздрогнув. – Сделай с ним что-нибудь.

Джерри закрыл глаза и вернул себе привычный облик.

– Ты очень помог мне, – сказала Ичико. – Если ты действительно хочешь найти Веронику, то ее может укрывать группа под названием «ЖОЗСР». Однако для поисков я советую тебе нанять профессионала. Судя по всему, эти женщины опасны.

Джерри кивнул.

– Спасибо. – Он уставился на Диану. Она отвернулась. Пугать ее оказалось веселее, чем он предполагал. Он отправил ей воздушный поцелуй и медленно вышел из офиса на холодную улицу.

Экройд сидел за заваленным бумагами столом, в середине которого выделялась светло-коричневая папка. Его правый глаз был слегка припухшим и посиневшим.

– Хотите выпить? – спросил он, когда Джерри присел. – Это входит в пакет услуг.

Старый металлический стул скрипнул, как только Джерри уселся в него.

– Нет. Хотя, ладно. Не хочу быть невежливым гостем.

Экройд открыл шкафчик, вытащил бокал и бутылку скотча. Он протер бокал салфеткой.

– Безо льда подойдет?

– Вполне. За неделю до Рождества не помешает немного взбодриться. – Джерри нужно было успокоить нервы. Папка была довольно толстой. Может, придется узнать о Веронике больше, чем он предполагал. – Себя не побалуете?

Экройд пожал плечами.

– У меня голова сегодня что-то болит.

– Я заметил по вашему глазу. Надеюсь, это не из-за работы, ну, не из-за моего поручения. – Джерри поднял бокал и сделал глоток – больше, чем обычно.

– В Джокертауне становится все труднее и труднее. Большинство проблем возникает из-за натуралов. Как будто сейчас сезон охоты на дикие карты. – Он открыл папку. – Что приводит нас к вашей милой леди Веронике.

– Она не совсем моя леди. – Джерри уже не был уверен, кем является для него Вероника, действительно ли он беспокоился о ней или просто не мог выкинуть из головы, как навязчивую мысль.

– Как скажете. Начнем с того, где вы потеряли ее след: она увлеклась женщиной по имени Ханна, которая оказалась замешана в радикально-феминистической группе.

– «ЖОЗСР», – сказал Джерри.

– Она хороша. – Экройд погладил подбородок. – Вы об этом не сказали. Я помогу вам, если с этого момента вы будете рассказывать мне все, что знаете. Во всяком случае, неясно, были ли у Ханны и Вероники интимные отношения. Слышали о недавнем убийстве в банке?

– Вроде да. Женщина застрелила охранника насмерть или что-то вроде того, потом совершила самоубийство в тюрьме. – Джерри представил Веронику с другой женщиной и сделал еще один глоток обжигающего скотча.

– Это была Ханна. Вероника ворвалась в участок и обнаружила тело. Вероятно, она обладает силой вызывать у мужчин болезненное состояние. Я и сам знал немало таких женщин. В общем, именно так она и пробралась мимо копов. После этого она затаилась. Ходят слухи, что соратники Ханны скрывают ее. Я мог бы попробовать внедриться в «ЖОЗСР», но, боюсь, я не того пола. Вам когда-нибудь бывало плохо рядом с ней?

– Не в таком смысле. – Джерри медленно выдохнул. – Если у нее и был какой-либо туз, она его не использовала.

– Просто интересуюсь. – Экройд осторожно потрогал кожу под фингалом. – И здесь интересная ремарка. Ходит слух, что, когда Ханна стреляла в охранника, она была одержима или что-то в этом роде. Может, и ерунда. Может, способности туза.

– Тогда, возможно, Ханна на самом деле не мертва. – Скотч начинал действовать, и Джерри пытался выбросить из головы картину: голова Вероники между ног ее любовницы.

– Трудно сказать. Я буду начеку. – Экройд поднял бутылку. – Клиенты, оплачивающие наличными, по желанию получают второй бокал.

– Нет, спасибо. Продолжайте искать Веронику. – Джерри выпрямился. – Думаю, я сам покопаюсь в деле об убийстве, которое совершила Ханна. Кто руководит расследованием?

– Лейтенант Кинг, отдел убийств. Не мешайтесь у него под ногами. – Экройд наклонил голову. – Вы мне нравитесь. Почему бы вам не доверить все поиски мне? Я опытный профессионал. Несколько лет суровой детективной подготовки. Ну, как минимум недель. Я знаю все лазейки. Вы… Я действительно хочу этим заняться. Я, как видите, узнал о «ЖОЗСР». – Джерри чувствовал себя сконцентрированным впервые за несколько недель. Может, это его целеустремленность, а может, просто скотч.

– Кинг высокий?

– Не выше метра восьмидесяти.

Экройд долго и внимательно смотрел на Джерри.

– Я немного знаю твою историю. Относится это к тебе или нет, сейчас не лучшее время публично показывать дикую карту.

– Моя карта больше не в игре, мистер Экройд. Если вы в курсе моей истории, то должны это знать.

– Как скажете. Я дам вам знать, если нарою что-то о Веронике. – Экройд улыбнулся своими тонкими сжатыми губами. – И будьте осторожны.

Джерри думал, что его офис будет немного другим. Светлые обои и ореховая обшивка стали неожиданным облегчением среди остального Джокертауна, лишенного какой-либо глубины. Преториус, однако, оказался необычным адвокатом. К тому же успешным, иначе Хирам Уорчестер не стал бы его нанимать.

– Мистер Штраусс, спасибо, что пришли. – Преториус протянул ему крупную руку. Джерри пожал ее и присел. Преториус пригладил свои седые волосы и откинулся на спинку стула. – Как вы знаете, меня наняли для защиты Хирама Уорчестера. Так как вы были с ним в мировом турне, я подумал, что мы могли бы использовать вас в качестве свидетеля репутации.

– Ну, я не могу сказать, что очень хорошо знаю мистера Уорчестера. У меня и самого, знаете ли, в то время были проблемы. Доктор Тахион только что вытащил меня из тела обезьяны. Люди, знавшие Хирама, говорят, что он вел себя очень странно, особенно в Японии. Это, правда, информация не из первоисточника. – Джерри развел руками. – С тех пор я несколько раз видел Хирама, и он всегда вел себя очень прилично и учтиво. Не знаю, сможет ли это вам помочь.

– Трудно сказать. Иногда защита строится на мелких деталях. Может, нам понадобятся ваши показания, а может, и нет. – Преториус поправил свои очки в тонкой оправе. – Вы не собираетесь в отпуск или в командировку в ближайшее время?

– Нет, – ответил Джерри. – Насколько мне известно, нет.

Преториус кивнул.

– Хорошо. Спасибо за ваше время. Мы свяжемся с вами, если понадобится.

– Чисто из любопытства, как вы собираетесь строить защиту? Мой брат – адвокат, – объяснил Джерри, – он будет расстроен, если я хотя бы не попытаюсь узнать.

– Ну, в интересах профессиональной этики я скажу вам, что мы будем требовать признания невиновности. – Преториус глубоко вдохнул. – Ограниченная дееспособность. Я не сильно рассчитываю на этот аргумент, но дело уникальное. – Он усмехнулся. – Конечно, все так говорят.

– Спасибо. Дайте знать, если что-то понадобится. – Джерри встал и направился к выходу. Он не хотел, чтобы Преториус провожал его. Слышал о его ноге. – И удачи вам.

Преториус остался за столом.

– Спасибо, мистер Штраусс. Нам она наверняка понадобится.

Джерри оперся о перила и посмотрел на запад, на остров Эллис [27]. Паром Стейтен-айленда [28] был одной из немногих вещей, которые не изменились за то время, что он был обезьяной.

Позади него молча стоял Кеннет, подняв воротник, чтобы защититься от промозглого ветра, который дул со стороны залива, вспенивая воду небольшими волнами.

– Уже зима, – сказал Джерри.

– Ага. Думаю, будет суровая.

– Закончил с покупками? – спросил Джерри.

– Осталось купить оберточную бумагу. А ты?

– Не поверишь, но я уже все купил. – Джерри поднес к лицу руки в перчатках и подул на них, пытаясь согреть свой нос. – Надеюсь, Бет понравится мой подарок. Я никак не мог придумать, что купить женщине, у которой и так все есть.

Кеннет сделал такое выражение лица, которое Джерри не совсем было понятно. Оно не выглядело счастливым.

вернуться

27

Небольшой остров к югу от Манхэттена, некогда служивший главным пунктом приема иммигрантов в США.

вернуться

28

Остров, являющийся частью Нью-Йорка и отделенный от него широкой бухтой. Связан паромом с Манхэттеном.