Опасная любовь - Брокман Сюзанна. Страница 32
— Я ничего подобного не делал. Я просто хотел… — Не важно, что он сейчас соврет, она не поверит. Пришлось пустить в ход кривую улыбку Ларами, но от этого стало только хуже. Она подозрительно прищурилась и спросила:
— …Что? Вы просто хотели — что?
— Посмотреть, — выпалил он. — Полюбоваться на то, что действительно красиво. Вы очень привлекательная женщина, и мне приятно на вас смотреть.
— Смотреть на мою грудь, — уточнила она.
— Ну да — в числе всего остального.
Судя по ее взгляду, его по-прежнему считали пошляком и мерзавцем. Это почему-то разозлило Джеда еще больше.
— Меньше всего я ожидал, что вы не любите, когда вас разглядывают мужчины. Особенно учитывая вашу манеру одеваться!
Не то! Не то, не то, не то!
Он сказал абсолютно не то, что нужно!
Ее глаза гневно вспыхнули, а злополучная грудь гордо натянула тонкую кофту, когда она подалась вперед.
— Вы несете полную чушь, и сами об этом знаете! А ну, посмотрите на мою кофту! Она что, расстегнута до пупка? Нет! Она сидит на мне в обтяжку? Нет! Да перестаньте же вы пялиться, черт бы вас побрал!
Но Джед нарочно не отводил глаза.
— Вы сами только что велели разглядеть вашу кофту!
— Превосходно. — У нее вдруг так дрогнул голос, что на одну весьма неприятную секунду Джеду показалось, что Кейт вот-вот заплачет. Этого не случилось, хотя она явно была на грани. — Я только что сама вложила вам в руки оружие. Стоит мне сделать что-то против вас — и вы начинаете пялиться на мою грудь! Это просто превосходно!
Она спрятала лицо в руках и продолжала глухим от боли голосом:
— Представляете, мне пришлось носить лифчик с пятого класса. Мне исполнилось всего одиннадцать лет, а я уже сформировалась по-взрослому. Меня все дразнили, и это было ужасно, но дальше стало еще хуже. Потому что некоторым дразнить меня показалось мало. Мне нигде не было проходу. Меня пихали, щипали, тискали, но стоило мне оглянуться — и все мальчишки делали вид, будто они тут ни при чем. Под конец мне стало страшно выйти в коридор — меня словно каждый раз там насиловали. — Кейт медленно покачала головой. — Я понимаю, что вы вовсе не хотели меня обидеть. И в каком-то смысле я могла бы воспринимать это как комплимент. Мне иногда даже бывает приятно — когда на меня смотрят, а не тискают, конечно. И теперь, если я иду по улице и никто не свистит мне вслед, я могу даже обидеться. Наверное, это ненормально, да?
— Кейт, мне ужасно жаль. — Он едва не взял ее за руку. — Я и не думал…
— Я сама не знаю, почему меня так злят именно ваши взгляды. Такие взгляды для меня не новость, и временами я сама провоцирую на это мужчин! — Она все еще старалась не давать волю слезам. — Только… только не превращайте это в оружие, ладно? Я понимаю, что у вас более чем достаточно причин обижаться на меня, но пожалуйста… пожалуйста, найдите какой-нибудь другой способ это выразить!
— О'кей, — серьезно кивнул Джед. — Хотя и не могу обещать, что совсем перестану это делать. Ну, то есть смотреть на вас. Вы ведь не уродина, а я нормальный парень, и… — Он в замешательстве потупился. — Ох, черт, кажется, я снова на вас пялюсь!
Кейт засмеялась, но это был смех сквозь слезы. Джед нарочно отвернулся — а вдруг она захочет вытереть глаза?
— Мне давно пора заняться отчетами. Почему бы вам пока не повторить роль у себя в комнате?
— Отличная мысль, — согласился Джед и вышел.
Когда за окном занялся рассвет, Кейт стало ясно, почему пытка бессонницей считается самой жестокой.
Ее даже злила та легкость, с которой Джерико отрубался каждый вечер. Буквально за минуту до этого они могли обсуждать такие вещи, от которых у Кейт поднималось давление, и вдруг раз — и он спит! А она вынуждена часами пялиться в потолок.
Услышав, как в ванной перестала журчать вода, Кейт заставила себя оторваться от подушки и накинула халат.
Джерико Бомона никак нельзя было считать ранней пташкой. И слава Богу. Потому что она тоже любила поспать и вряд ли могла достойно поддержать беседу с самого утра. Во всяком случае, все эти дни он первым бесшумно пробирался в душ, одевался и отправлялся в «Гриль». Только после пары чашек кофе с ним можно было разговаривать.
Но сегодня утром ее разбудил телефон.
Кейт доползла до скамейки за обеденным столом и взяла трубку — стоять у нее пока не было сил.
— О'Лафлин, — прохрипела она так, будто выкурила пять пачек сигарет — или просто не спала трое суток.
— Кейти! — это был Виктор. — Это я. Детка, у нас летит утренняя съемка. Наоми не в форме.
— А что с ней стряслось? — Кейт уже открывала папку с бумагами. Все утро было отведено Наоми и Джерико — сцены пьяного бреда Ларами, преследуемого призраком умершей Сары. Юный, красивый и ухоженный Ларами должен был жениться на Саре.
— Кажется, это пищевое отравление. Мы вчера пообедали вдвоем — там еще подавали жаркое из акулы. И всю ночь ее выворачивало наизнанку.
— Бедняжка, — сочувственно поморщилась Кейт.
— Ага, она совсем зеленая! Представляешь, она еще рвалась сегодня на площадку! Еле отговорил. Ей же положено выглядеть неземной красавицей, а она такая неземная, что краше в гроб кладут!
— И что ты предлагаешь? — спросила Кейт.
— Колин и Шарли давно готовы сниматься, — сказал Вик. — И я уже с обоими поговорил. Нам нужно просто поменять местами сегодняшний и завтрашний эпизоды — и все! А со второй половины дня вернемся к старому графику!
Колин Адамс играл в их фильме злокозненного мерзавца Реджинальда Брукса. А Шарли Шерман — рабыню, которую Брукс изнасиловал. Джейн должна была стать случайной свидетельницей этой жуткой сцены — она увидит все через окошко в бараке для рабов. Но ее реакцию они снимут отдельно, немного позже. Поскольку в этом эпизоде с Шарли срывают всю одежду, нужно было позаботиться, чтобы вокруг площадки не толкались лишние люди.
Кейт наскоро просмотрела, что предполагалось снимать сегодня после обеда. Джерико не понадобится ей почти до конца дня.
— У меня возражений нет, — сказала она. — Если ты уверен, что с Шарли не будет проблем…
— Она говорит, что только рада поскорее отделаться от этой сцены.
— Ну что ж, ладно, — заключила Кейт. — Передай Наоми привет, пусть поправляется.
Она повесила трубку и взглянула на Джерико. Тот стоял на пороге в спальню, все еще завернутый в одно полотенце.
— Что такое?
— Не хотите вернуться в постель?
Кейт запоздало прикусила язык. Она успела покраснеть прежде, чем услышала ответ.
А уж он, конечно, не колебался и наградил ее самой ослепительной улыбкой — и как только ему хватило сил для этого проснуться?
— Вместе с вами? Сию же секунду!
Она опустила голову прямо на стол и забормотала:
— Сейчас четыре сорок восемь утра. В четыре сорок восемь утра у меня совершенно отсутствует чувство юмора. В четыре сорок восемь утра у меня совершенно отсутствует терпение. Черт побери, вы же и так все поняли! У Наоми пищевое отравление, мы поменяли местами сегодняшний и завтрашний утренние эпизоды — а это значит, что вы свободны почти до вечера. Хватит морочить друг другу голову, и давайте поспим — хотя бы до половины седьмого! — Она приоткрыла один глаз и повернулась так, чтобы видеть его лицо. — Пожалуйста!
Джерико приблизился и осторожно поднял ее со скамьи. Не успела она и охнуть, как с нее сняли халат.
— Какая миленькая пижамка! — заметил Джерико. — Во всяком случае, штанишки мне очень нравятся, а вот на рубашку вы смотреть не разрешаете! Хотя я все же немножко посмотрел — и мне очень понравилось! Совершенно безобидно и без излишеств!
Кейт затравленно взглянула на коротенькие штанишки и сорочку, украшенные желтенькими розочками, и бессильно зажмурилась.
— О Господи! И он еще шутит — в четыре сорок восемь!
— Моя проблема заключается в том, — возразил он с улыбкой Ларами, отчего у Кейт сладко заныло в груди, — что вы так и не поняли, насколько я серьезен!
Он выключил свет и исчез у себя в спальне.