Зарубежье - Чупринин Сергей. Страница 118

Пишет ироническую прозу с середины 1950-х годов, но в СССР ни разу не публиковалась. Печатается с 1977 года в эмигрантских изданиях: «Время и мы», «Часть речи», «Континент», «Новое русское слово», «Новый американец», «Панорама», «Русская мысль». Выпустила за рубежом книги прозы: По месту жительства (Н.-Й., 1980); Под знаком четырех: Повесть (Анн Арбор, 1984). В новой России начиная с 1988 года ее стихи, рассказы и путевые очерки печатались в журналах и альманахах «Согласие», «Апрель», «Звезда». Выпустила книги воспоминаний: Ося, Иосиф, Joseph (М.: Независимая газета, 2000); Довлатов — добрый мой приятель. (СПб.: Азбука-классика, 2005), книгу путевых очерков: Охота к перемене мест (М.: Независимая газета, 2003) и книгу избранной прозы: Под знаком четырех (СПб.: Ретро, 2005). Произведения Штерн переведены на английский, венгерский и итальянский языки. Она — член редколлегии журнала «Слово/Word».

ПАВЕЛ ШУФ

Шуф Павел Ефимович родился в 1947 году в Узбекистане. Эмигрировал, живет в США (с 1992).

Автор книг, в т. ч.: Орленок из Ташкента: Документальная повесть об А. Каманине (Ташкент, 1979); Пламенные пионеры: Рассказы о первых пионерах Узбекистана (Ташкент, 1981); Близится эра…: Страницы истории пионерской организации (1917–1982 гг.) (Ташкент, 1982, 1985); Сбор трубил карнай: Повесть (М., 1984); то же (Ташкент, 1987); Паровоз особого назначения: Рассказ о том, как дедушка Калинин гостил у своих узбекских внучат (Ташкент, 1987); Улыбка лорда Бистузье; Тайна Лысой горы; Белый верблюд не обидит; Ночь любви к воздержанию. Афоризмы, громы (США); Академия чужих ошибок, или Гномы в полный рост: Стихотворные афоризмы, притчи, парадоксы и фаблио (США); Моя Пандора. Притчи. Антикварные ирои-комические фаблио (США); ЕВАнгелие от Адама: Афоризмы и другие приключения автора (США); Сгущение материи: Афоризмы и каламбуры (США); Чучело таксидермиста: Гномы. Афоризмы. Венок сонетов. Притчи. Рифмотизм (США); Словесный портрет тишины: Бурлеск. Афоризмы. Одностишия. Анекдоты (США); Между волком и собакой: Гномы от Амура и Психеи. Театр одного эмигранта. Интимная публицистика. Song Разума (США); Новая русская Щука: Притчи. Гномы. Афоризмы (США); Нью-Йоркский диван: Интимная публицистика и смех сквозь… хохот (США). Он является членом СП СССР, международного ПЕН-клуба, Клуба русских писателей в Нью-Йорке, Академии американских поэтов.

ЛЕОПОЛЬД ЭПШТЕЙН

Эпштейн Леопольд Викторович родился в 1949 году в Виннице. Окончил механико-математический факультет МГУ (1971). Работал в Северо-Кавказском научном центре высшей школы, преподавал в Новочеркасском политехническом институте, был дворником, истопником. Эмигрировал в США (1987), живет в Бостоне, работал программистом.

До эмиграции печатался как поэт в альманахе «Поэзия» и в журнале «Дон». Автор книг стихов: Грунт (Кембридж, 1993); Фрагмент (Тенафли, 2001). Публиковал стихи в журналах «Огонек», «Index. Досье на ценуру», «Контрапункт». Его стихи включены в антологии «Строфы века» (М. — Минск: Полифакт, 1995), «Освобожденный Улисс» (М.: НЛО, 2004).

МИХАИЛ ЭПШТЕЙН

Эпштейн Михаил Наумович родился 21 апреля 1950 года в Москве. Окончил филологический факультет МГУ (1972). Руководил ассоциациями московской гуманитарной интеллигенции «Клуб эссеистов» (1982–1987), «Образ и мысль» (1986–1988), «Лаборатория современной культуры» (1988–1989). С 1990 живет в Атланте (США); заслуженный профессор университета Эмори.

Этот, по характеристике Вячеслава Курицына, «тихий человек с бородой и пятью детьми», «теоретик всего и вся, один из первых людей, описавших по-русски литературные постмодернизм-концептуализм», — дебютировал как культуролог в 1976 году. С тех пор он печатается как критик, исследователь и эссеист в журналах «Вопросы литературы», «Родник», «Знамя», «Стрелец», «Континент», «НЛО», «Октябрь», «Звезда». Выпустил книги: Новое в классике: Державин, Пушкин, Блок в современном восприятии (М.: Знание, 1982); Парадоксы новизны: О литературном развитии Х1Х — XX веков (М.: Сов. писатель, 1988); «Природа, мир, тайник вселенной…»: Система пейзажных образов в русской поэзии (М.: Высшая школа, 1990); Релятивистские модели в тоталитарном мышлении: Исследование советского идеологического языка (Вашингтон, 1991; на англ. яз.); Отцовство: Роман-эссе (Холиок, New England, 1992; переиздано изд-вом «Алетейя» в 2003); Новое сектантство: Типы религиозно-философских умонастроений в России (70–80 годы XX века) (New England, 1993; переиздано самарским изд-вом «БахраХ-М» в 2005); Великая Совь: Философско-мифологический очерк (Н.-Й.: Слово/Word, 1994); Вера и образ: Религиозное бессознательное в русской культуре 20-го века (Н.-Й.: Эрмитаж, 1994); На границах культур: Российское — американское — советское (Н.-Й.: Слово/Word, 1995); Бог деталей: Народная душа и частная жизнь в России на исходе империи. Эссеистика 1977–1988 (М.: Изд-во Р. Элинина, 1998); Русский постмодернизм: Новые перспективы постсоветской культуры (Н.-Й., Оксфорд, 1999; на англ. яз.); Постмодерн в России: Литература и теория (М.: Изд-во Р. Элинина, 2000); Философия возможного: Модальности в мышлении и культуре (СПб.: Алетейя, 2001); Проективный философский словарь: Новые понятия и термины (СПб.: Алетейя, 2003; в соавт.); Знак пробела: О будущем гуманитарных наук (М.: НЛО, 2004); Постмодерн в русской литературе (М.: Высшая школа, 2005); Все эссе: В России (Екатеринбург: У-Фактория, 2005); Все эссе: Из Америки (Екатеринбург: У-Фактория, 2006); Философия тела / В конволюте с книгой Григория Тульчинского «Тело свободы» (СПб.: Алетейя, 2006); Амероссия: Избранная эссеистика на рус. и англ. яз. (М.: Серебряные нити, 2007). Занимаясь тем, что он называет «творческой филологией», Эпштейн открыл в Сети подписку на «Проективный словарь русского языка» (2000), каждую неделю рассылая друзьям и коллегам по несколько изобретенных им слов — в надежде, что, по крайней мере, некоторые из них приживутся, восполнив нехватку в русской речи каких-то важных понятий. Работы Эпштейна переведены на 16 языков, принеся автору, — по словам председателя Центра стратегических и международных исследований Уолтера Лакера, — репутацию «вероятно, самой значимой фигуры в российской литературной теории постбахтинской и постлотмановской эры». Эпштейн — член СП СССР (1978), Академии русской современной словесности (1997), соредактор журналов «Symposion. A Journal of Russian Thought» (США), «Веер будущностей. Техно-гуманитарный вестник» и книжной серии «Тела мысли» (СПб.: Алетейя), член редколлегии журналов «Слово/Word», «Common Knowledge» (США) и «Rhizomes: Cultural Studies in Emerging Knowledge» (США). Входил в жюри премий им. Аполлона Григорьева, «Читатель» (2006), в Литературную академию — жюри премии «Большая книга» (2007). Отмечен премиями Андрея Белого (1991), журнала «Звезда» (1999), «Либерти» (2000). Призер международного конкурса эссеистики (Берлин — Веймар, 1999) и стипендиат Фонда веймарской классики (2000).

БОРИС ЮДИН

Юдин Борис родился в 1949 году в Латвии. Учился на филологическом факультете Даугавпилсского педагогического института. Эмигрировал в США (1996), живет в Нью-Йорке.

Автор книг, в т. ч.: Убить Ботаника (Киев: Нора друк, 2003); Дилетант (М.: Гаятри, 2005); Так говорил Никодимыч (М.: Жук, 2007); Город, который сошел с ума (М.: Жук, 2007). Печатается в журналах и альманахах «Встречи», «Крещатик», «Эдита», «Футурум Арт», «Стетоскоп», «Побережье», «Дети Ра», «Скрепка», «Зарубежные записки», «LiteraRus», «Слово/Word». Отмечен премией журнала «Дети Ра» (2004).

МАРИАМ ЮЗЕФОВСКАЯ

Юзефовская (Борейко) Мариам родилась в 1941 году в селе Переборы Ярославской области в семье инженера-мостостроителя. Окончила Одесский электротехнический институт связи (1963). Работала инженером в Одессе (1963–1968), в Вильнюсе (1969–1970), в Минске (1973–1997). Эмигрировала (1997), живет в Нью-Джерси, работала инженером в частной электротехнической фирме.