Теория Большого взрыва: гид по сериалу по версии Kuraj-Bambey - Диппер Екатерина. Страница 19

Но даже эти строгие правила не отвадили Леонарда от соседства с Шелдоном. К тому же доктор Купер оказался неплохим другом. Он защитил Леонарда от грозящей опасности федеральной тюрьмы, спас ему жизнь и не сдал его ни домовладельцу, ни полиции, ни службе национальной безопасности за происшествие с лифтом (03.22). Так началась многолетняя дружба, настолько крепкая, что Шелдон как-то раз назвал себя приемной семьей Леонарда (03.11).

Теория Большого взрыва: гид по сериалу по версии Kuraj-Bambey - i_002.png

Шелдон:Отсутствие физиологических признаков лжи характерно для жестоких социопатов.

Леонард:Шелдон, ты обеспокоен своей безопасностью?

Шелдон:Нет, я полагаю, что если бы ты хотел убить меня, ты бы сделал это давным давно.

Леонард:Ты чертовски прав.

Теория Большого взрыва: гид по сериалу по версии Kuraj-Bambey - i_003.png

Возможно, способность уживаться с такими людьми, как Шелдон, развивалась у Леонарда с детства. Когда в сериале появляется его мать, точная копия Шелдона, становится понятно, что жизнь под одной крышей с таким индивидуумом для него не в новинку. Будучи великолепным дипломатом, Леонард постоянно смягчает силу удара при столкновении окружающих с «Шелботом». Мы видим, как нужно ладить с доктором Купером: достаточно соблюдать Соседское Соглашение и инструкцию по пользованию Шелдона. Но, несомненно, только такой невероятно терпеливый человек, как Леонард, смог бы жить с ним под одной крышей (01.10).

Леонарду постоянно приходится терпеть огромное количество придирок, жалоб и насмешек. И очень редко ему выдается возможность отыграться (03.14).

Теория Большого взрыва: гид по сериалу по версии Kuraj-Bambey - i_002.png

Шелдон:А для тебя, мой друг, фирменный большой буррито, без сметаны, без сыра и без нелицеприятных последствий от твоей непереносимости лактозы. Bon appetit!

Леонард:Постой! Черная фасоль, не бобы?

Шелдон:Да.

Леонард:Двойное гуакомоле?

Шелдон:Конечно.

Леонард:Без кориандра?

Шелдон:Без.

Леонард:Измельченный салат, не нарезанный?

Шелдон:Так точно.

Леонард:Ты понимаешь, почему я с тобой так поступаю?

Шелдон:Вполне.

Леонард:Тогда все.

Теория Большого взрыва: гид по сериалу по версии Kuraj-Bambey - i_003.png

Леонард — связующее звено, которое скрепляет отношения четверки. Он подружился с Шелдоном и привел в компанию Раджа и Говарда. Шелдону нелегко было признать, что Леонард является ядром их социальной группы (04.17).

Теория Большого взрыва: гид по сериалу по версии Kuraj-Bambey - i_002.png

Эми:Если бы она была городом, он назывался бы Леонардоградом, исламская страна называлась бы Леонардостаном, если бы ваша группа была местом рождения кинематографа, мы бы пели «Да здравствует Леонардвуд».

Теория Большого взрыва: гид по сериалу по версии Kuraj-Bambey - i_003.png

Сам Билл Прейди в интервью с Бобом Андельманом говорит о важности персонажа Леонарда: «Я вижу Джонни эмоциональным центром шоу. Пенни тянет Леонарда в сторону внешнего мира, Шелдон тянет его обратно. Леонард с Шелдоном находятся где-то посередине, тогда как Кутраппали и Воловиц обрамляют их по краям». Леонард мудр, тактичен, заботлив и патологически порядочен. Он постоянно находится между молотом и наковальней, решая регулярно возникающие конфликты между героями сериала, находя правильные слова, порой в ущерб самому себе.

Теория Большого взрыва: гид по сериалу по версии Kuraj-Bambey - i_002.png

(Пенни целует Леонарда)

Леонард:Пенни, а сколько ты сегодня выпила?

Пенни:Да всего лишь… много.

Леонард:Ты уверена, что твое состояние и ваша ссора с Куртом не были причиной того, что сейчас здесь происходит?

Пенни:Возможно. Да ты действительно умный парень!

Леонард:Я долбаный гений!

Пенни:Леонард, ты такой замечательный! Почему все ребята не могут быть такими, как ты?

Леонард:Потому что если бы все ребята были такими как я, человеческая раса не смогла бы выжить.

Теория Большого взрыва: гид по сериалу по версии Kuraj-Bambey - i_003.png

Карьера и работа

Теория Большого взрыва: гид по сериалу по версии Kuraj-Bambey - i_002.png

Шелдон(Леонарду): Большая часть твоих трудов — это бесстыдное заимствование. И не волнуйся, это не тайна, это и так все знают.

Теория Большого взрыва: гид по сериалу по версии Kuraj-Bambey - i_003.png

Хотя Леонард и очень умен, особых успехов в профессиональной области у него нет. Он постоянно меняет поле деятельности, но значительных результатов так и не достиг (02.01).

Теория Большого взрыва: гид по сериалу по версии Kuraj-Bambey - i_002.png

Пенни:Ну, что нового в мире физики?

Леонард:Да ничего, если честно.

Пенни:Правда, вообще ничего?

Леонард:Ну, за исключением теории струн, ничего особенного не происходило с 1930 года, а теорию струн нельзя доказать ни в коем случае. Максимум, что можно сказать: «Смотрите-ка, моя идея логична и последовательна!»

Теория Большого взрыва: гид по сериалу по версии Kuraj-Bambey - i_003.png

Его коллеги постоянно насмехаются над его высокими амбициями и посредственностью научных работ (01.09).

Теория Большого взрыва: гид по сериалу по версии Kuraj-Bambey - i_002.png

Шелдон:В день, когда ты получишь Нобелевскую премию, я начну исследовать коэффициент трения кисточек у ковра-самолета.

Теория Большого взрыва: гид по сериалу по версии Kuraj-Bambey - i_003.png

Хотя его идея по созданию приложения «Ленволоппали» все же заслужила одобрение самого Шелдона (04.12).

Теория Большого взрыва: гид по сериалу по версии Kuraj-Bambey - i_002.png

Шелдон:Знаешь, Леонард, а идея на самом деле неплохая, молодец!

Леонард:А можно это как-то по-другому сказать, не так, словно я кот который наконец приучился ходить в туалет в положенном месте?

Шелдон:Нет. Оба этих достижения одинаково удивительны и замечательны. Хотя если выбирать, небольшой перевес все-таки на стороне кота.

Теория Большого взрыва: гид по сериалу по версии Kuraj-Bambey - i_003.png

Леонард не оправдывает свое великое имя, которое получил от создателей сериала в наследство от известных ученых — фамилия ему дана предположительно в честь нобелевского лауреата физика Роберта Хофстедтера, имя досталось им с Шелдоном на пару от известного продюсера Шелдона Леонарда, чьими поклонниками являются авторы сериала, а второе имя, Лики, ему досталось от родителей. Согласно сюжету, его отец когда-то работал с известным антропологом Луисом Лики (01.06).

Теория Большого взрыва: гид по сериалу по версии Kuraj-Bambey - i_002.png

Леонард:Эта вечеринка — мой первый раз, когда Пенни увидит меня в контексте ее социальной группы. И тебе необязательно ставить меня в неловкое положение сегодня вечером.

Шелдон:Что ты имеешь в виду?

Леонард:Ну, например, сегодня никто не обязан знать, что мое прозвище «Лики» [16].

Шелдон:Но в этом нет ничего унизительного для тебя. Твой отец работал с Луи Лики, выдающимся антропологом. И это не имеет ничего общего с тем, что ты писался в кровать.

Леонард:Я прошу тебя об этом, так как эта вечеринка — прекрасная возможность для Пенни увидеть меня в качестве члена ее окружения, потенциального близкого друга и, возможно, даже больше. (Рассматривает свои накладные эльфийские уши в зеркале.) Я не хочу выглядеть, как полный урод.

Теория Большого взрыва: гид по сериалу по версии Kuraj-Bambey - i_003.png

вернуться

16

leaky (англ.) — прохудившийся, протекающий, дающий течь или испытывающий проблемы с недержанием мочи.