100 великих феноменов - Непомнящий Николай Николаевич. Страница 132

Свои удивительные лингвистические способности Наташа хранила в секрете. Ей казалось, что, раскрыв эту тайну раньше времени, она может навредить своим близким.

Наиболее ярко её поразительный талант проявился в Москве, где способностями Наташи заинтересовались учёные. Они попросили девушку расшифровать текст на так называемом Фестском диске, найденном археологами около 100 лет назад в развалинах древнейшего города Феста на Крите. Считается, что эта находка имеет отношение к знаменитой Атлантиде. На обеих сторонах каменного диска нанесены по спирали странные символы. Расшифровкой учёные занимались давно, однако к единому варианту перевода так и не пришли. Наташе удалось прочесть эту надпись, затратив на детальную расшифровку написанного всего несколько часов. Её вариант совпал с переводом, сделанным в своё время профессором Гриневичем.

Выполняла девушка и другие задания, также связанные с переводами древних текстов. «В результате проведённых испытаний, — заключили специалисты, — подтвердилась способность Н. О. Бекетовой читать и понимать древние тексты различных языков (этрусского, крито-микенского). Эксперты считают, что испытуемая обладает генной памятью, то есть памятью своих древних предков». Эта точка зрения получила неожиданную поддержку краснодарских лингвистов.

Первый разговор в Краснодаре состоялся с преподавателем арабского языка Махиром Рауфом аль-Саффаром. Он попросил Наташу рассказать о себе. Она заговорила на гортанном, явно восточном наречии. Аль-Саффар внимательно слушал, а потом заявил, что девушка говорит на незнакомом ему языке! «Возможно, это какой-то из среднеазиатских языков, — сказал он, — поскольку в нём встречаются слова из арабского и персидского».

Затем собеседницей Наташи стала японка Миюки Тагаки, преподававшая в Краснодаре свой родной язык. Они сразу поняли друг друга. Миюки была в восторге от собеседницы, заявив: «По её произношению она — настоящая японка. Изучая чужой язык по учебникам, нельзя добиться такого совершенства». Но после того как Наташа по просьбе Тагаки написала несколько фраз по-японски, её собеседница задумалась: это были совершенно неведомые ей иероглифы! А преподаватель турецкого языка Тахмасиб Гулиев, посмотрев записи Наташи, сказал, что они напоминают ему вариант староосманского языка, на котором азиаты говорили в раннем Средневековье.

Наташа убеждена: она прожила 120 жизней и столько же раз её душа переселялась в новое тело. По словам Бекетовой, на протяжении, быть может, 1 тысячи лет она жила во многих странах, говорила на разных языках, была и женщиной, и мужчиной. Очевидно, произошедшее с Наташей объясняется генетической памятью, унаследованной ею от далёких предков. Она говорит, что жила в Китае, в Англии, во Франции и во многих других странах. «Английская биография» Наташи складывалась будто бы следующим образом. Родилась она 4 апреля 1679 года в местечке под названием Бэксфилд близ Лондона. Ей дали имя Эни Мэри Кэт. Отца Эни звали Джеймс Уислер, а мать — Мэри Магдала. У Эни были два брата — Брудер и Ричард — и сестра Сьюлин.

Детство девочки прошло в родовом поместье «Зелёная долина». К нему вела дорога, проложенная среди лугов, а у самого их дома росла дубовая роща. Дом был двухэтажный, с фасадом, украшенным тремя каменными колоннами. Сразу за домом находился конный двор с конюшнями для 12 лошадей. Когда Эни исполнилось четыре года, её родители погибли во время кораблекрушения. После этого родственники отвезли девочку в Индию, где она прожила много лет. Эни Мэри Кэт дожила до глубокой старости и была похоронена близ родового поместья в Бэксфилде.

Минуло более 100 лет, и, по словам Наташи Бекетовой, произошло новое перерождение её души. 16 июля 1793 года в городке Сен-Жюли на юго-западе Франции она вернулась к жизни мальчиком по имени Жан д'Эвер. Когда ему исполнилось восемнадцать лет, он решил записаться в наполеоновскую гвардию и отправился в Париж. В столице «новобранца» записали в отряд Мишеля Астри и выдали ему ружьё и коня. Началась война с Россией. Первый же бой для Мишеля Астри оказался последним. Русский солдат со всей силой вонзил штык в тело Жана. Умер француз почти мгновенно. «Говорят, что от прошлых жизней человеку остаются родимые пятна, — закончила свой рассказ Наташа. — У меня как раз есть такое пятно, причём именно на правом боку, куда пришёлся удар штыка русского солдата».

Наташа Бекетова мечтает уехать в Финляндию — на землю своих далёких предков. Для этого молодая женщина вполне официально сменила своё имя и фамилию. Теперь её зовут на финский лад: Татти Вало.

Дерек Огилви, «читающий мозг ребёнка»

Дерек Огилви — самый известный экстрасенс в Шотландии. Похоже, он единственный в мире, кто способен телепатически общаться с самыми маленькими детьми или людьми, которые по каким-либо причинам не могут говорить. В такое трудно поверить. Ребёнку всего несколько месяцев — ну как с ним можно разговаривать? Именно так думала и Фиона Мак Кейд, ожидая прихода Дерека. Маленький сын беспокоен, капризничает, плохо спит, ест, ненавидит свою детскую коляску. Отчего всё это? Как узнать?

Дерек пришёл и принялся расхаживать туда-сюда по комнате, задавая маме ничего не значащие вопросы, например: «У вас болит плечо?» Но при этом он не смотрел в глаза ни ей, ни ребёнку, а словно бы прислушивался к чему-то внутри себя. Потом вдруг сказал, что малыш пытается объяснить ему некую ситуацию, имевшую место давно — ещё в то время, когда Фиона была на седьмом месяце беременности.

— Он показывает мне, что движется. Вокруг него какая-то жидкость, а его перемещают с одного места на другое, и он не понимает, почему. И его это тревожит, пугает, он впадает в панику.

— А ведь это действительно так и было, — смеётся мама, — механическое вмешательство. Но при чём здесь нынешние проблемы?

А притом, что малыш и поныне боится перемещений, движения, тряски. Потому ненавидит свою коляску. И в тревоге просыпается по ночам. Его нужно успокоить, убедить, что никто его не побеспокоит.

И ещё малыш «сказал», что не хочет есть из большой тарелки. (После визита Дерека ему стали давать по несколько маленьких порций в блюдечках, и всё наладилось.) И он очень хочет мягкую игрушку, но чтобы от неё пахло мамой. Дерек посоветовал Фионе сшить в присутствии ребёнка из куска своего платья такую куклу, чтобы она была размером с плюшевого медвежонка, продолговатая, вроде сосиски, и непременно с глазами.

Через неделю мать рассказывала, с каким восторгом малыш воспринял эту простенькую, примитивную игрушку. Он теперь с ней не расстаётся.

Да, ребёнок стал намного спокойнее. А вот с коляской так ничего и не получилось: как не любил её, так и не любит. Видимо, психологическая травма, пережитая до рождения, ещё «не зажила»…

Дерека Огилви постоянно приглашают не только в частные дома, но и на телевидение, радио. У него то и дело берут интервью, особенно после того, как в апреле 2006 года вышла его книга «Человек, читающий мозг ребёнка», в которой он рассказывает о себе с поразительной откровенностью. А в июне началась серия телевизионных передач — на ту же тему.

В прессе много отзывов о книге и телесериале. Преимущественно люди удивляются и восхищаются, но один обозреватель язвительно написал, что «даже у бумагосшивателя больше экстрасенсорных способностей, нежели у Дерека».

Что ж, с нападками приходится сталкиваться любому, кто претендует на особый дар.

В основном же те, кто берёт интервью, стараются не упустить возможность и «подсунуть» Дереку собственного ребёнка: интересно же, что малыш думает о своих родителях и чем озабочен. И контакт устанавливается без всякого труда.

«Не знаю человека, который умел бы ладить с детьми так, как я, — пишет Огилви в своей книге. — Когда меня спрашивают, сколько мне лет, я говорю — сорок. И, конечно же, у меня тело сорокалетнего мужчины. Но в душе мне всегда восемь лет, я так и не вырос. И уже несколько лет я общаюсь с малышами — телепатически. Я знаю, что для многих это кажется менее правдоподобным, чем общение с душами покойников. Фактически же механизм один. И те и другие общаются со мной на трёх уровнях: я могу их слышать, могу видеть события глазами ребёнка и могу ощущать энергию, которую ребёнок мне посылает. Иногда я попадаю в стрессовые ситуации — это случается, когда много привидений или малых детей начинают разговаривать со мной одновременно. По счастью, каждый сигнал идёт на своей отдельной волне, так что перепугать их невозможно. Это как разные станции на радио — они могут мешать друг другу, но их не спутаешь».