Восхождение к любви - Гордон Люси. Страница 19
– Спокойной ночи, – разочарованно пробормотала Мэнди. Ей хотелось его убить.
Тереза ждала ее в коридоре. Она проводила ее в комнату напротив.
– Уже поздно. Вам лучше остаться здесь. Он в вас нуждается.
Мэнди улыбнулась. Заботливая экономка уже успела приготовить настоящий английский чай.
– Очень вкусно, – похвалила Мэнди.
– Я его предупреждала, но разве он кого-нибудь слушает? – раздраженно произнесла Тереза. – Эти таблетки очень сильные, и их нельзя употреблять в большом количестве.
– Таблетки?
– Перед тем как выйти из дома, он принял тройную дозу болеутоляющего.
– Тройную? – Мэнди пришла в ужас. – Неудивительно, что он отключился. Может, вызвать врача?
– Нет, такое бывало и раньше. Он через несколько часов проснется. Но все равно это опасно.
– Но почему Ренцо сделал это сегодня?
– Сказал, что ему нужно быть в хорошей форме.
– Наверное, не хотел, чтобы все эти люди его жалели.
– Причина в другом, и, думаю, вы это знаете.
Пожилая женщина посмотрела на Мэнди, и та отвернулась.
– Я не знаю, что я знаю, – неохотно произнесла девушка.
– Сейчас вы говорите как он, – заметила Тереза. – Вы похожи друг на друга.
– Думаю, да, – с улыбкой ответила Мэнди. Прожевав кусок пирога, она сказала: – Вы были с ним всю жизнь, не так ли?
– Большую ее часть. Джина, мать Ренцо, не справлялась с ним, поэтому они наняли меня.
– Она не могла справиться с одним ребенком? Она много работала?
– Нет, она была бездельницей. Думала, что весь мир вращается вокруг нее. Когда начались сложности, она ушла. Вы упоминали, что Ренцо вам об этом рассказывал?
– Только о том, что он однажды вернулся домой, а ее и след простыл.
– Я никогда не забуду тот день. Он нарисовал ее портрет и хотел показать ей. Обыскал весь дом, но ее нигде не было. Она оставила записку для отца Ренцо, а для него – ничего. Он три дня проплакал.
– Как женщина может так поступить с собственным ребенком? – в ужасе спросила Мэнди. – Неужели она совсем его не любила?
– Не знаю, – ответила экономка. – Иногда так случается, что женщина не любит одного из своих детей, но при этом обожает остальных. Она вышла замуж совсем юной и родила Ренцо, когда ей было всего шестнадцать. Думаю, она винила его в том, что он загубил ее молодость. Когда Джина снова вышла замуж, она не хотела, чтобы Ренцо ее навещал. Вечно придумывала отговорки. Однажды он должен был отправиться к ней на рождественские каникулы, но утром перед его отъездом она позвонила ему и сказала, что он не может к ним приехать. Тогда ему было двенадцать, и я никогда не забуду его лицо, когда он это услышал. Я думала, он заплачет, но этого не произошло. Он резко побледнел, и его взгляд стал безжизненным. Я так разозлилась, что поехала к Джине и все ей высказала, а она заявила, что послала ему подарок.
– Готова поспорить, что она этого не сделала, – сердито сказала Мэнди.
– Лучше бы это было так. Она прислала ему большой сверток, который выглядел весьма заманчиво. Ренцо с такой радостью его разворачивал, думая, что она наконец о нем вспомнила.
– И что же оказалось внутри?
– Фотография в рамке. Семейное фото, на котором была Джина со своим новым мужем и детьми. Она даже написала на обратной стороне «С любовью от мамы», но Ренцо понял, что она любила этих детей так, как никогда не любила его.
– Но как она могла быть с ним такой жестокой? – возмутилась Мэнди.
– Джина всегда была глупой и эгоистичной, – презрительно бросила Тереза. – Она не подумала, что будет чувствовать брошенный ребенок при виде детей, которыми она его заменила.
У Мэнди сжалось сердце от боли за одинокого маленького мальчика.
– После этого он начал закалять характер. Думаю, это был для него единственный способ защитить себя. В школе он делал большие успехи, особенно в спорте. Будучи уже достаточно взрослым, он принимал участие в экспедициях в горы, катался на лыжах, занимался альпинизмом, бобслеем. У него целая куча наград. Все девушки сходили по нему с ума.
– А он их любил?
– Ренцо считал всех женщин предательницами. У него было несколько увлечений, но все закончилось слишком быстро. Он развлекался с девушками, ничего им не обещая, и легко с ними расставался. Его броня всегда была на месте.
– Броня, – повторила Мэнди. – Встретив его впервые, я бы ни за что не подумала, что он нуждается в защите. Он всегда казался таким открытым.
– Это и есть его броня, – сказала Тереза. – Никто не может сквозь нее пробиться и понять, что он думает и чувствует на самом деле.
Я пробилась, печально подумала Мэнди. Только слишком поздно.
– Его другая сторона никуда не делась. Он может быть жестоким, злым, расчетливым, осторожным. Эти качества помогают ему в работе. Благодаря им он преуспел в бизнесе и сколотил состояние. Его главным конкурентом был Энрико Тиллани, но в конце концов ему пришлось продать свой бизнес Ренцо. В обществе Ренцо совсем другой – обаятельный, жизнерадостный, веселый.
– Сначала он меня шокировал своим отношением к жизни и женщинам, – сказала Мэнди. – Но когда мы застряли в хижине, это был совсем другой человек. Человек с большим сердцем. Думаю, теперь он снова защищается.
– Если вы это понимаете, значит, вы именно та женщина, которая ему нужна.
Мэнди было приятно это слышать от человека, который всю жизнь был рядом с Ренцо.
– А как его мать отреагировала на то, что с ним произошло?
– Она прислала ему открытку, – презрительно ответила Тереза. – Сказала, что Австралия слишком далеко и она не может приехать. Получив открытку, Ренцо что-то пробормотал и отложил ее в сторону.
Мэнди выругалась себе под нос.
– Я тоже так считаю, – согласилась Тереза. – Не понимаю, как у такого замечательного человека, как Бруно, может быть такая дочь.
– Ренцо рассказывал мне про своего дедушку.
– Бруно отдал внуку всю свою любовь. Он так и не простил Джину за то, как она обошлась с Ренцо. Она пыталась восстановить с ним отношения в надежде получить наследство, но Бруно был непреклонен. Сейчас он в больнице. Ренцо часто к нему ходит, разговаривает с ним, хотя, я не уверена, что Бруно его понимает.
– Если два человека любят друг друга, им не нужны слова, – ответила Мэнди, поднимаясь. – Думаю, мне пора ложиться.
Тереза одолжила ей просторную фланелевую ночную рубашку розового цвета с рисунком в виде танцующих грибов. Проспав несколько часов, девушка очнулась на рассвете и, выйдя в коридор, прислушалась у двери Ренцо. Из-за нее доносилась приглушенная брань. Приоткрыв дверь, она увидела Ренцо, сидящего на кровати. Он все еще был одет,
– Спящий красавец наконец проснулся? – пошутила Мэнди.
Войдя внутрь, она села рядом с ним, и он пристально уставился на ее странный наряд.
– Что это?
– Тереза одолжила.
Расстегнув несколько пуговиц на рубашке, он остановился, снова посмотрел на нее и закатил глаза.
– Перестань, – хохотнула Мэнди. – Давай я тебе помогу.
В последний раз она раздевала его в темноте в порыве страсти. Помогут ли ее прикосновения оживить в его памяти эти моменты? Вот только вряд ли танцующие грибы могут пробудить в мужчине желание.
Но все мысли о сексе улетучились, когда она сняла с него рубашку и увидела его шрамы. На мгновение ей даже пришлось отвернуться, чтобы Ренцо не увидел ее слез.
– Все не так плохо, – заверил ее он. – Врачи проделали отличную работу, и все хорошо зажило. Я просто выгляжу немного по-другому, но это не имеет значения.
Стащив с него брюки, Мэнди помогла ему забраться под одеяло. Он все еще выглядел сонным.
– Передозировка лекарств, значит? – пожурила она его. – Так же можно себя угробить.
– Я несколько дней готовился к этому ужину, – ответил он. – Мне нужно было быть в хорошей форме.
– Потому что ты сговорился с Феррини? Так вот, значит, откуда он про меня узнал.
– Феррини мой старый друг, и когда я попросил его мне помочь, он сразу же согласился.