Ночная школа - Доэрти Кристи. Страница 72

Девушки расположились в столовой за угловым столиком. И здесь, за чашкой чая и бутербродом, Элли, сама не заметив, как это вышло, постепенно открыла Рейчел все свои тайны. В частности, поведала ей, как и при каких обстоятельствах нашла на улице тело Рут, а потом — уже в холле здания — лежавшую без сознания придавленную подсвечником Лайзу. Она не упустила случая рассказать своей новой подруге и самую полную версию своих приключений на крыше. Рейчел смотрела на нее округлившимися от любопытства глазами, впитывая каждое слово и напрочь забыв о бутерброде.

Почему она рассказала этой девочке то, о чем не говорила ни одной живой душе, Элли и сама не могла понять.

«Может, потому, что мне просто понадобилась нормальная собеседница, спокойная и вдумчивая, без тенденции сигануть с крыши, если что-то окажется не по ней?» Так, во всяком случае, она думала.

Впрочем, какой бы ни была причина, подтолкнувшая ее на откровенность, она говорила и говорила, не имея сил завершить свой несколько затянувшийся монолог.

Рейчел внушала ей доверие. Она казалась честной умной девочкой, критически настроенной по отношению к Киммерии и ее порядкам, а Элли в данный момент нуждалась именно в такой слушательнице. Рейчел знала все обо всех, но тем не менее держалась от большинства учеников на расстоянии вытянутой руки и ни к кому не лезла в душу с расспросами. Казалось, в школе у нее был лишь один хороший друг — Лукас, но когда Элли спросила ее, почему она не сидит за одним столиком с ним, Гейбом и Джу, Рейчел едва заметно поморщилась.

— Эта сцена не для меня, — сказала она.

Впрочем, Рейчел умела не только слушать. Если бы в Киммерии имелась собственная газета с разделом «Свежие сплетни», Рейчел, без сомнения, считалась бы там самой активной и незаменимой сотрудницей. Иначе говоря, лучшего знатока и толкователя киммерийских интриг, чем Рейчел, в школе было не найти.

— Откуда ты все это знаешь? — спросила ее Элли по поводу одного события.

— Просто сижу и слушаю, — последовал ответ. — Ты и представить себе не можешь, сколько интересного можно узнать, сидя тихонько в нужном месте в нужное время и слушая разговоры окружающих, притворяясь, что занимаешься своим делом — например, читаешь или вяжешь. Возможно, такого рода способности у меня в крови. Ведь мой отец был следователем. По крайней мере, в каком-то смысле.

— В том смысле, что он полицейский? — спросила Элли.

— Не совсем, — уклончиво ответила Рейчел.

Когда комната опустела, и в столовой остались только они, Рейчел не без вызова предложила своей новой подруге сыграть в одну весьма своеобразную игру.

— Назови любого человека в этой школе — и я расскажу тебе о нем все, включая точно установленные факты и основанные на наблюдениях и умозаключениях вполне правдоподобные предположения.

— Ты серьезно? — спросила Элли со смехом.

— Абсолютно.

— Хорошо… Ну, скажем, Кэти Гилмор.

Рейчел улыбнулась.

— Хороший выбор. Итак, начнем… Баснословно богата, отец — инвестиционный банкир, живет в Кенсингтоне, трахает свою экономку. Детей, чтобы хорошо себя вели, подкупает поездками на Сейшельские острова, а свою законную супругу — кредитными карточками из серии Блэк Америкэн Экспресс. — Рейчел сделала паузу и налила себе в стакан немного апельсинового сока. — Брат Кэти закончил это заведение в прошлом году и теперь посещает Оксфорд, где учится делать деньги, как и его папочка.

— Впечатляет, — произнесла Элли с ноткой уважения в голосе. — А что ты знаешь о Джулии?

Рейчел кивнула:

— Джулия Матесон. Очень умна. Прекрасные отзывы преподавателей. Прекрасно выглядит. Короче, сплошное совершенство, чего ни коснись. Это немного настораживает. Отец — член Королевского совета. Брат закончил эту же школу несколько лет назад, потом учился в Кембридже, где получил степень доктора наук на кафедре античной истории. Человек серьезный, пустяками не занимается… Слушай, а может, тебе хочется побольше узнать о Джу?

Элли сглотнула и, прежде чем кивнуть, некоторое время колебалась, поскольку ей вдруг пришло на ум, что она, возможно, не должна ничего выяснять насчет Джу, поскольку это уже попахивает шпионством. С другой стороны, Джу о себе почти не рассказывала, и Элли разбирало любопытство. Особенно после того, что случилось на крыше.

— Пожалуй, — наконец сказала она.

— Итак, Джозефина Эррингфорд, — огласила новое имя Рейчел. — Дочь банкира и бывшего правительственного министра Томаса Эррингфорда, являющегося в настоящее время одним из представителей Англии в Международном валютном фонде. Мистер Эррингфорд проживает в Швейцарии. Имеет дома в Найтсбридже, Кейптауне, Сен-Тропезе… этот список при желании можно продолжить. Родители в разводе. Сейчас у папочки новая жена, которая на целых шесть лет старше Джу. Мамуля проживает в Сен-Тропезе большую часть года. Старший брат учится в Итоне. Джу — очень умная, яркая и нестандартно мыслящая личность. Успеваемость прекрасная. При всем том за время обучения в школе у нее в активе три нервных срыва и попытка самоубийства…

— Все. На этом хватит! — воскликнула Элли.

Рейчел закончила:

— …Которая имела место полтора года назад.

— Джу пыталась убить себя? — прошептала Элли.

Рейчел печально кивнула:

— Рождественские праздники… Никто из предков не пригласил ее на это время к себе. Ей пришлось остаться здесь. Ну, она насобирала таблеток и…

Элли почувствовала, что у нее закружилась голова:

— Как узнали?

— Лукас нашел ее. Они встречались уже пару месяцев, и он остался в Киммерии, чтобы встретить Рождество с ней. Когда она не спустилась в столовую к обеду, он отправился к ней в комнату ну и увидел… Как говорится, счастливого Рождества всем вам, дамы и господа. — Рейчел вздохнула. — Ей устроили промывание желудка, вызвали психиатра, уложили в постель. Лукас сидел у ее изголовья все время, пока она приходила в норму. А когда окончательно выздоровела, порвал с ней. Спустя три недели она начала встречаться с Гейбом.

— Не удивительно… — едва слышно пробормотала Элли.

— Что именно? — спросила Рейчел.

— То, что Лукас не слишком удивился, когда узнал о ее эскападе на крыше.

— Что верно, то верно, — сухо сказала Рейчел.

— Но почему все продолжают считать Лукаса ее другом? Да и он сам, по-моему, от этого не открещивается?

— Но ты же знаешь ее, — заметила Рейчел. — Девяносто девять процентов времени — это милейшее и добрейшее существо. Ну а один процент ей, так и быть, прощают. Кроме того, она — одна из них.

— Одна из кого? — спросила Элли.

— Одна из представительниц местной элиты. Джу богата, ее родители тоже учились здесь. Некоторые преподаватели и родители нынешних учеников помнят ее еще крошкой. Иными словами, она — своя в доску, киммерийская — если так можно выразиться, — сказала Рейчел.

Элли некоторое время обдумывала слова Рейчел. Неожиданно ей в голову закралась одна крайне неприятная мысль.

— А что ты знаешь обо мне?

Рейчел одарила ее взглядом, в котором сквозило сомнение.

— Уверена, что хочешь услышать это?

Элли кивнула:

— Не знаю, хочу ли, но как-нибудь с этим знанием совладаю.

Рейчел определенно чувствовала себя не в своей тарелке и, прежде чем начать свой рассказ, некоторое время молчала, подыскивая нужные слова.

— О’кей. Но скажу сразу, что знаю о тебе очень мало, а те сведения, которыми я располагаю, нельзя назвать стопроцентно верными или доказанными. — Она сделала паузу и виновато посмотрела на Элли. — Итак, фамилия Шеридан здесь никому не знакома. Стало быть, твой отец в этой школе не учился, разве что мама… Насколько известно всем заинтересованным лицам, ты — единственный ребенок в семье. Твои родители занимают какие-то должности в правительственной администрации. Выросла в Южном Лондоне. Имеешь официально зарегистрированные приводы в полицию. Получаешь государственную стипендию. Нашла труп Рут.

Элли сглотнула. Странно слышать все это как бы со стороны, особенно когда главные вехи твоей жизни описываются короткими рублеными фразами. Прямо план доклада какой-то. Или собрание фактов.